Chinese Text Project | |
Simplified Chinese version |
尊 U+5C0A | Seal script | Jinwen | Jiaguwen |
Radical: | 寸+ 9 strokes = 12 strokes total. |
---|---|
References: | Guangyun: p.118#6 Kangxi: p.295#10 Cihai: p.435r4c01 GSR: 430.a Hanyu: v1,p0509#06 |
Composition: | Top: 酋, bottom: 寸. Component of: 𠥙 僔 𠟃 𬤢 𢕰 噂 墫 𫱵 壿 嶟 撙 澊 𭞵 𫆸 樽 遵 燇 𬛘 𣦝 𭹼 [More] |
Mandarin: | zūn ㄗㄨㄣ |
Cantonese: | zeon1 zyun1 |
Tang reconstruction: | *tzuən |
Guangyun: | 《广韵·上平声·䰟·尊》尊:尊卑又重也,髙也,贵也,敬也,君父之称也。《说文》曰:酒器也,本又作𢍜周礼有司尊彝从土从缶从木后人所加亦姓风俗通云尊卢氏之后。祖昆切,五。 |
Kangxi: | 《康熙字典·寸部·九》尊:《唐韵》《韵会》祖昆切《集韵》《正韵》租昆切,𠀤音遵。《说文》高称也。《广韵》重也,贵也,君父之称也。《易·系辞》天尊地𤰞,乾坤定矣。《孟子》天下有达尊三:爵一,齿一,德一。《礼·表记》使民有父之尊,有母之亲,而后可以爲民父母。又敬也。《礼·曲礼》礼者,自𤰞而尊人。虽负贩者,必有尊也。又《说文》注酒器。《周礼·春官》司尊彝,掌六尊六彝之位。六尊,谓牺尊,象尊,著尊,壶尊,太尊,山尊,以待祭祀賔客。又姓。《风俗通》尊卢氏之后。与宗通。又叶将邻切,音津。《前汉·班固叙传》大祖元勋,啓立辅臣。支庶藩屛,侯王𠀤尊。又叶此缘切,音铨。《前汉·班固叙传》割制庐幷,定尔土田。什一供贡,下富上尊。《说文》尊本酒器,字从酋,廾以奉之。或从寸。或从缶作罇。《集韵》亦作㽀墫。《正字通》今俗以尊作尊𤰞之尊,酒器之尊别作樽,非。樽,林木茂盛也。𢍜。 考证:〔《礼·表记》使民有父之尊,有母之亲,然后可以爲民父母。〕谨照原文然后改而后。〔《周礼·春官》司尊彝,掌六彝六尊之位。〕谨照原文改六尊六彝。 |
Fanqie: | 祖昆 (《广韵·上平声·䰟·尊》) |
Unihan definition: | respect, revere, venerate; honor |
Example usage
《论语·子张》: | 子张曰:“异乎吾所闻:君子尊贤而容众,嘉善而矜不能” |
'Put away from you those who cannot do so.'" Zi Zhang observed, "This is different from what I have learned. The superior man honors the talented and virtuous, and bears with all. He praises the good, and pities the incompetent. | |
《孟子·尽心上》: | 孟子曰:“君子居是国也,其君用之,则安富尊荣。” |
Mencius replied, 'When a superior man resides in a country, if its sovereign employ his counsels, he comes to tranquillity, wealth and glory.' | |
《礼记·问丧》: | 则父在不敢杖矣,尊者在故也。 |
Thus, while his father is alive he does not dare to use a staff, because his honoured father is still living. | |
《孝经·感应》: | 故虽天子,必有尊也,言有父也。 |
Therefore even the Son of Heaven must have some whom he honors; that is, he has his uncles of his surname. | |
《扬子法言》: | 亲屈帝尊,信亚夫之军,至颇、牧,曷不用哉? |
Personally yielding himself with the honor of being Emperor, Emperor Wen supported Yafu's command of the army. Why could he not have used Lian Po and Li Mu? | |
《庄子·齐物论》: | 旁日月,挟宇宙,为其脗合,置其滑涽,以隶相尊。 |
How could any one stand by the side of the sun and moon, and hold under his arm all space and all time? (Such language only means that the sagely man) keeps his mouth shut, and puts aside questions that are uncertain and dark; making his inferior capacities unite with him in honouring (the One Lord). | |
《道德经》: | 是以万物莫不尊道而贵德。 |
Therefore all things without exception honour the Dao, and exalt its outflowing operation. | |
《史记·五帝本纪》: | 而诸侯咸尊轩辕为天子,代神农氏,是为黄帝。 |
The princes all agreed that Xuanyuan should be the Emperor in place of Shennong, under the title Huangdi. | |
《荀子·大略》: | 列官职,差爵禄,非以尊大夫而已。 |
《说苑·君道》: | 凡处尊位者必以敬,下顺德规谏,必开不讳之门,撙节安静以藉之,谏者勿振以威,毋格其言,博采其辞,乃择可观。 |
《春秋繁露·竹林》: | 溴梁之盟,信在大夫,而诸侯刺之,为其夺君尊也。 |
《韩诗外传·卷一》: | 君人者、降礼尊贤而王,重法爱民而霸,好利多诈而危,权谋倾覆而亡。 |
《大戴礼记·主言》: | 德者,所以尊道也。 |
《白虎通德论·爵》: | 公者,加尊二王之后,侯者百里之正爵士,上有可次,下有可第,中央故无二。 |
《新书·大政上》: | 以此观之,则位不足以为尊,而号不足以为荣矣。 |
《新序·善谋》: | 尊周室,攘夷狄,为阳谷之会,贯泽之盟,与诸侯方伐楚。 |
《中论·法象》: | 夫法象立、所以为君子,法象者、莫先乎正容貌、慎威仪,是故先王之制礼也,为冕服采章以旌之,为佩玉鸣璜以声之,欲其尊也,欲其庄也,焉可懈慢也? |
《孔子家语·相鲁》: | 费人攻之,及台侧,孔子命申句须、乐颀,勒士众,下伐之,费人北,遂隳三都之城,强公室,弱私家,尊君卑臣,政化大行。 |
《潜夫论·遏利》: | 伯夷、叔齐饿于首阳,白驹、介推遯逃于山谷,颜、原、公拆困馑于郊野,守志笃固,秉节不亏,宠禄不能固,威势不能移,虽有南面之尊、公侯之位,德义有殆,礼义不班,挠志如芷,负心若芬,固弗为也。 |
《论衡·命义》: | 贵或秩有高下,富或赀有多少,皆星位尊卑小大之所授也。 |
《太玄经·进》: | 测曰,“进以欋䟽”、制于尊也。 |
《风俗通义·三皇》: | 遂人以火纪,火、太阳也,阳尊,故托遂皇于天。 |
《孔丛子·广服》: | 屦尊者,曰达。 |
《申鉴·政体》: | 嘉守节而轻狭陋,疾威福而尊权右,贱求欲而崇克济,贵求己而荣华誉,万物类是已。 |
《忠经·圣君章》: | 自下至上,各有尊也。 |
《新语·道基》: | 《谷梁传》曰:“仁者以治亲,义者以利尊。” |
《独断·卷上》: | 王者至尊,四号之别名。 |
《蔡中郎集·独断》: | 高祖得天下,而父在,上尊号曰太上皇,不言帝,非天子也。 |
《墨子·大取》: | 子深其深,浅其浅,益其益,尊其尊。 |
《列子·天瑞》: | 男女之别,男尊女卑,故以男为贵。 |
《鶡冠子·天则》: | 尊卑名号,自君吏民,次者无国,历宠历录,副所以付授,与天人参相结连,钩考之具不备故也。 |
《文子·道原》: | 以亡取存,以卑取尊,以退取先。 |
《文始真经·三极》: | 不尊君子,不贱小人。 |
《列仙传·务光》: | 吾闻非义不受其禄,无道之世不践其位,况于尊我,我不忍久见也。 |
《老子河上公章句》: | 名可名,谓富贵尊荣,高世之名也。 |
《韩非子·爱臣》: | 万物莫如身之至贵也,位之至尊也,主威之重,主势之隆也,此四美者不求诸外,不请于人,议之而得之矣。 |
《申不害·佚文》: | 君之所以尊者,令。 |
《慎子·威德》: | 不肖而服于贤者,位尊也。 |
《谏逐客书》: | 二十馀年,竟并天下,尊主为皇帝,以斯为丞相。 |
《管子·明法解》: | 威势尊显,主之分也。 |
《六韬·盈虚》: | 吏、忠正奉法者尊其位,廉洁爱人者厚其禄。 |
You can examine all occurrences of this character or phrase in Pre-Qin and Han texts or Post-Han texts on the site.
Enjoy this site? Please help. | Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org/ens. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3 | Comments? Suggestions? Please raise them here. |