|
Chinese Text Project |
Simplified Chinese version |
拿 U+62FF | 拏 Semantic variant | 挐 Semantic variant | 拏 Alternate form |
Radical: | 手+ 6 strokes = 10 strokes total. |
---|
References: | Kangxi: p.429#01 Cihai: p.575r3c07 Hanyu: v3,p1864#03 |
---|
Composition: | Top: 合, bottom: 手. Compositionally related: 㧱 𭠫 . Component of: 𠌧 𫦏 嗱 𫱗 𢲡 𣗯 镎 鎿 |
---|
Mandarin: | ná ㄋㄚˊ |
---|
Cantonese: | naa4 |
---|
Kangxi: | 《··》拿:俗拏字。 |
---|
Unihan definition: | take, hold, grasp; bring; with |
---|
Example usage
《》: | 或遇秦家煮些腌鱼、腊肉给他吃,他便拿块荷叶包了来家,递与母亲。 |
Whenever the Qin family gave him salted fish or meat, he would wrap it up in a lotus leaf and take it to his mother. |
《》: | 将那跑不动的拿住一个,剥了他衣裳,也学人穿在身上。 |
《》: | 不如先拿董贼,便是斩草除根! |
《》: | 我前日承他送我一把真金川扇儿,我正要拿甚答谢答谢,不想他又作了故人! |
《》: | ──今日会战,郑伦手中杵在空中一愰,后边三千乌鸦兵一声喊,行如长蛇之势,人人手拿挠钩,个个横拖铁索,飞云闪电而来。 |
《·》: | 拿尾研动。 |
《》: | 幸而士隐还有折变田产的银子在身边,拿出来托他随便置买些房地,以为后日衣食之计。 |
《·》: | 弱拒喜张臂,猛拿闲缩爪。 |
《·》: | 𠈊:《字汇》奴下切,拿上声。 |
《·》: | ...,而卫所之号令必行于上下;二曰拿治剥军贪官,以苏久困之卒,使士... |
《》: | 一张是奉旨,拿定海县劫狱大盗的,一张是奉旨,拿定海县越狱盗犯二名,各出赏分三千贯。 |
《》: | 忠贤道:「坐了,拿饭吃。」 |
《》: | 各拿兵器出来接战。 |
《》: | 遂分付书童道:「你今出去,倘端老爷做完,你可悄悄拿来我一看,看过即送去。」 |
《》: | 今人一生,将真面目藏过,拿一副面具套上。 |
《》: | 少顷,一个神圣拿了条棍儿将我一打。 |
《》: | 文招讨听罢大怒,喝交:「左右拿下!叵耐这厮,我奉朝延命领十万... |
《》: | ...人在租界内外行凶,华、德兵均可拿禁解交;十,华、德官商办案件,... |
《》: | 主人到自己房中,拿几张帖子,命手下:「把请的酒客转都辞了,今日到了一起客人,都是冠裳之列,借这个酒席款留了,容日陪罪罢。」 |
The highlighted results are from texts in the Wiki section that may not yet have been adequately proofread. Please correct any errors encountered by editing the Wiki directly.You can examine all occurrences of this character or phrase in Pre-Qin and Han texts or Post-Han texts on the site.
Enjoy this site? Please help. | Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org/ens. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3 | Comments? Suggestions? Please raise them here. |