|
Chinese Text Project |
Simplified Chinese version |
桔 U+6854 | Seal script |
Radical: | 木+ 6 strokes = 10 strokes total. |
---|
References: | Guangyun: p.491#49 Kangxi: p.526#08 Cihai: p.696r5c01 GSR: 393.o Hanyu: v2,p1194#03 |
---|
Composition: | Left: 木, right: 吉. |
---|
Mandarin: | jié jú xié ㄐㄧㄝˊ ㄐㄩˊ ㄒㄧㄝˊ |
---|
Cantonese: | aat1 gat1 |
---|
Shuowen: | 《》桔:桔梗,药名。从木吉声。一曰直木。 |
---|
Guangyun: | 《···》桔:桔梗。 |
---|
Kangxi: | 《··》桔:《》古屑切《集韵》《类篇》《韵会》吉屑切,𠀤音结。《》桔梗,药名。《》求柴胡、桔梗于沮泽,则累世不得一焉。又桔橰,井上辘轳也。《·》桔橰者,引之则俯,舍之则仰。又《史记·信陵君传》北境传举烽。《文颖注》作高木橹,橹上作桔橰,以薪置其中,有𡨥则燃之,谓之烽。又桔柣,郑远郊名。详柣注。又《集韵》奚结切,音缬。义同。 |
---|
Fanqie: | 古屑 (《···》) |
---|
Unihan definition: | Chinese bellflower; well-swept; the inner fibers of corn-stalks |
---|
Example usage
《·》: | 桔梗也,鸡壅也,豕零也,是时为帝者也,何可胜言! |
The Jie-geng, the tribulus fruit, and china-root; each of these has the time and case for which it is supremely suitable; and all such plants and their suitabilities cannot be mentioned particularly. |
《·》: | 关尹子曰:“圣人大言金玉,小言桔梗、芣苢。” |
《·》: | 群药安生,姜与桔梗,小辛大蒙。 |
《·》: | 后世为之耒耜櫌锄,斧柯而樵,桔槔而汲,民逸而利多焉。 |
《·》: | 糟丘酒池,肉圃为格,雕柱而桔诸侯,不适也。 |
《》: | 楚令尹子元欲蛊文夫人,为馆于其宫侧,而振万焉,夫人闻之,泣曰,先君以是舞也,习戎备也,今令尹不寻诸仇雠,而于未亡人之侧,不亦异乎,御人以告子元,子元曰,妇人不忘袭雠,我反忘之,秋,子元以车六百乘伐郑,入于桔柣之门,子元,斗御疆,斗梧,耿之不比,为旆,斗班,王孙游,王孙喜殿,众车入自纯门,及逵市,县门不发,楚言而出,子元曰,郑有人焉,诸侯救郑,楚师夜遁,郑人将奔桐丘,谍告曰,楚幕有乌,乃止。 |
《》: | 今求柴葫、桔梗于沮泽,则累世不得一焉。 |
《》: | 其席用斓桔。 |
《·》: | 有草焉,其叶如蕙,其本如桔梗,黑华而不实,名曰蓇蓉,食之使人无子。 |
《·》: | 桔:桔梗,药名。 |
《》: | 亭历桔梗龟骨枯。 |
《》: | 白散方:桔梗三分,味辛苦,微温。 |
《·》: | 桔梗。 |
《》: | 万物草木之生也柔脆,其死也桔槁。 |
《·》: | 《甘氏天文占》曰:权举烽表,远近沉浮,权四星,在轩辕尾西,边地警备,烽候相望,虏至则举,烽火十文,如今井桔橰,火锤其头,若警备急,燃火其头,放之,权重,本低则末仰,见烽火。 |
《·》: | 状若井桔槔,举令光明远照,通于祀所也 |
《·》: | 子贡教汉阴爲圃者作桔橰,圃者忿然作色而笑曰:“夫有机械者,必有机事。” |
《》: | 伯爵才待拿起酒来吃,只见来安儿后边拿了几碟果食,内有一碟酥油泡螺,又一碟黑黑的团儿,用桔叶裹著。 |
《·》: | 橰:桔槹。 |
《》: | 又阮升之记云:都梁山通锺离郡,广袤甚远,出桔梗、芫花等药。 |
《·》: | 公即挽林杪之竹,似桔槁,末折堕地 |
《·》: | 问:“恐是桔锻之类?” |
《·》: | 郑之鄙人学为盖,三年艺成而大旱,盖无所用,乃弃而为桔槔,又三年艺成而大雨,桔槔无所用。 |
《·》: | 高注云“桥,桔皋上衡也,植柱权衡者”。 |
《》: | 篱外山坡之下,有一土井,旁有桔槔辘轳之属。 |
《》: | 桔槔烽火昼不灭,客路迢迢信难越。 |
《·》: | 《集韵》桔柣,郑门名。 |
You can examine all occurrences of this character or phrase in Pre-Qin and Han texts or Post-Han texts on the site.
Enjoy this site? Please help. | Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org/ens. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3 | Comments? Suggestions? Please raise them here. |