|
Chinese Text Project |
Simplified Chinese version |
狋 U+72CB | Seal script |
Radical: | 犬+ 5 strokes = 8 strokes total. |
---|
References: | Guangyun: p.58#36 p.142#48 Kangxi: p.708#17 Cihai: p.874r5c02 Hanyu: v2,p1338#08 |
---|
Composition: | Left: 犭, right: 示. |
---|
Mandarin: | ní yí yín ㄋㄧˊ ㄧˊ ㄧㄣˊ |
---|
Cantonese: | ji4 ngan4 |
---|
Shuowen: | 《》狋:犬怒皃。从犬示声。一曰犬难得。代郡有狋氏县。读又若银。 |
---|
Guangyun: | 《···》狋:犬怒皃。牛肌切,又巨圎切,一。 《···》狋:狋氏县在代郡氏音精。 |
---|
Kangxi: | 《··》狋:《唐韵》语其切《集韵》牛肌切,𠀤音䇵。《》犬怒貌。《玉篇》两犬争也。《·》狋吽牙。《注》师古曰:狋,五伊切。又《》一曰犬难得。又地名。《》代郡有狋氏县。又《集韵》遵绥切,音嗺。犬怒。又俟甾切,音漦。狋觺,兽角貌。又一曰不平貌。又《》读若银。《·》狋吽牙注应劭曰:狋,音银。又《》巨员切《集韵》逵员切,𠀤音权。《·》代郡狋氏。《注》孟康曰:狋氏,音权精。《集韵》或作獾。 考证:〔《·》狋呼牙。又《·》狋呼牙。《注》〕谨照原文两呼字𠀤改吽。 |
---|
Fanqie: | 牛肌 (《···》) 巨圎 (《···》) 巨貟 (《···》) |
---|
Example usage
《·》: | 即妄为谐语曰:“令壶龃,老柏涂,伊优亚,狋吽牙。” |
《·》: | 狋:犬怒皃。 |
《·》: | 㶟水又东迳狋氏县故城北,王莽更名之曰狋聚也。 |
《·》: | 狋:犬怒皃。 |
《·》: | 令壶龃,老柏涂,伊优亚,狋吽牙。 |
《·》: | 饥:《唐韵》《集韵》居夷切《韵会》居狋切,𠀤音肌。 |
《·》: | 即妄为谐语曰:令壶龃,老柏涂伊优,亚狋吽牙何谓也?朔曰:令者命也,壶者所以盛也,龃者齿不正也,老者人所敬也,柏者,鬼之廷也。 |
《》: | 「令壶龃,老柏涂,伊优亚,狋吽牙。 |
《·》: | 柔筌以卧肉以餔,纵横猛气凌殷虞,奋狋㹜𤜜不可呼,争先奚翅当百夫,功多齿钝弃匪辜,日暮累累嗥路隅! |
《》: | 瞋目狋狋两杯凸,利爪怒搏石深入。 |
《》: | 高柳桑乾道人当城马城班氏狋氏北平邑,永元八年复。 |
《·》: | 又东北迳平邑县故城南,又东迳沙陵南,又东迳狋氏县故城北,又东迳道人县故城南,又东迳阳原县故城南。 |
《》: | ...;西河之鹄泽为「梏泽」;代郡之狋氏为「权精」;辽西之且虑为「趄... |
《》: | 语曰:「令丨丨,老柏涂,伊优亚狋。 |
《·》: | 柔筌以卧肉以餔,纵横猛气凌殷虞,奋狋㹜𤜜不可呼,争先奚翅当百夫,功多齿钝弃匪辜,日暮累累嗥路隅! |
《》: | ...;西河之鹄泽为「梏泽」;代郡之狋氏为「权精」;辽西之且虑为「趄... |
The highlighted results are from texts in the Wiki section that may not yet have been adequately proofread. Please correct any errors encountered by editing the Wiki directly.You can examine all occurrences of this character or phrase in Pre-Qin and Han texts or Post-Han texts on the site.
Enjoy this site? Please help. | Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org/ens. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3 | Comments? Suggestions? Please raise them here. |