Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project

U+7881

Semantic variant

Semantic variant

Radical:+ 8 strokes = 13 strokes total.
References:Guangyun: p.60#20 Kangxi: p.831#30 Cihai: p.969r5c02 Hanyu: v4,p2436#02
Composition:Top: , bottom: . Compositionally related: . Component of: 𬄯
Mandarin: ㄑㄧˊ
Cantonese:kei4
Tang reconstruction:ghiə
Guangyun:廣韻·上平聲··》碁:亦同。
Kangxi:康熙字典·石部·》碁:《廣韻》《集韻》𠀤渠之切。同棊。圍碁也。《揚子·法言》圍碁擊劒,反目眩𠛬。註詳木部八畫。
Fanqie:渠之 (《廣韻·上平聲··》)
Unihan definition:chess; any game similar to chess

Example usage

三字經》:泌七歲,能賦
Bi, at seven years of age, could make an epigram on wei-qi.
風俗通義》:又言武帝與仙人對博,沒石中,馬蹄迹處于今尚存,虛妄若此,非一事也。
蔡中郎集》:夫張局陳,取法武備。
西京雜記·第三》:八月四日,出雕房北戶,竹下圍,勝者終年有福,負者終年疾病,取絲縷,就北辰星求長命乃免。
傷寒論》:右十一味,以水八升,煮取四升,內大黃,切如子,更煮一二沸,去滓,溫服一升。
水經注·淮水》:淮水又東逕浮光山北,亦曰扶光山,即弋陽山也,出名玉及黑石,堪為
三國志·諸葛恪傳》:昔魏人伐蜀,蜀人禦之,精嚴垂發,六軍雲擾,士馬擐甲,羽檄交馳,費禕時為元帥,荷國任重,而與來敏圍,意無厭倦。
群書治要·吳志下》:或至賭及衣物,徙易行,廉耻之意弛,而忿戾之色發,其所志不出一枰之上,所務不過方罫之間,勝敵無封爵之賞,獲地無兼土之實,技非六藝,用非經國,立身者不階其術,徵選者不由其道,求之於戰陳,則非孫吳之倫也。
藝文類聚·嵩高山》:《世記》曰:嵩高山北有大穴,莫測其深,百姓歲時每遊觀其上,晉初,嘗有一人誤墮穴中,同輩冀其儻不死,乃投食於穴中,墜者得之,為尋穴而行,計可十許日,忽曠然見明,又有草屋,中有二人,對坐圍,局下有一杯白飲,墜者告以飢渴。
意林·新論十七卷》:世有圍,或言兵法之類。
西遊記》:正然走處,見白雲洞外,松陰之下,有三個老兒圍,觀局者是壽星,對局者是福星、祿星。
廣韻·》::亦同。
太平御覽·石藥下》:《淮南萬畢術》曰:磁石拒
太平廣記·嵩山叟》:中有二仙對
朱子語類·論文上》:到得晚年,自做六一居士傳,宜其所得如何,卻只說有書一千卷,集古錄一千卷,琴一張,酒一壺,一局,與一老人為六,更不成說話,分明是自納敗闕!
康熙字典·馬部》:又《字彙補》打馬,彈類也。
儒林外史》:蘧公子道:「是吟詩聲,下聲,唱曲聲。」

You can examine all occurrences of this character or phrase in Pre-Qin and Han texts or Post-Han texts on the site.


Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.