Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version

U+7F6A

Seal script

Alternate form
Semantic variant
Semantic variant
𡈚
Semantic variant

Radical:+ 8 strokes = 13 strokes total.
References:Guangyun: p.272#28 Kangxi: p.948#13 Cihai: p.1065r2c06 GSR: 513.a Hanyu: v4,p2920#07
Composition:Top: , bottom: . Component of: 𨗻 𢶀 𣿓 𭋈 𣋖 𬠯
Mandarin:zuì ㄗㄨㄟˋ
Cantonese:zeoi6
Tang reconstruction:dzhuə̌i
Shuowen:网部》罪:捕鱼竹网。从网、非。秦以罪为辠字。
Guangyun:广韵·上声·贿·》辠:文字音义云辠从自辛也,言辠人蹙鼻辛苦之忧始皇以辠字似皇乃改爲罪也。徂贿切,三。
广韵·上声·贿·》罪:上同。
Kangxi:康熙字典·网部·》罪:〔古文〕辠𡈚《广韵》徂贿切《集韵》粗贿切,𠀤音㠑。《说文》捕鱼竹罔。《易·解卦》君子以赦过宥罪。《·大禹谟》罪疑惟轻。
Fanqie:徂贿 (《广韵·上声·贿·》)
Unihan definition:crime, sin, vice; evil; hardship

Example usage

论语·八佾》:子曰:“不然,获于天,无所祷也。”
The Master said, "Not so. He who offends against Heaven has none to whom he can pray."
孟子·尽心上》:杀一无,非仁也。
He thinks how to put a single innocent person to death is contrary to benevolence.
礼记·服问》:传曰:“多而刑五,丧多而服五,上附下附列也。”
The Directory of Mourning says, 'Crimes are many, but the punishments are only five. The occasions for mourning are many, but there are only five varieties of the mourning dress. The occasions must be arranged, according as they are classed in the upper grade or in the lower.'
孝经·五刑》:子曰:“五刑之属三千,而莫大于不孝。”
The Master said, "There are three thousand offenses against which the five punishments are directed, and there is not one of them greater than being unfilial."
扬子法言》:曰:“不孥,宫不女,馆不新,陵不坟。”
Yangzi said: He did not punish the children of criminals, keep women in the palace, build new rooms in the palace or erect a large tomb for himself.
墨子·经上》:,犯禁也。
Zui (crime) is violation of a prohibition.
庄子·人间世》:大多政,法而不谍,虽固,亦无
You have too many plans of proceeding, and have not spied out (the ruler's character). Though you firmly adhere to your plans, you may be held free from transgression, but this will be all the result.
道德经》:不曰:以求得,有以免耶?
Was it not because it could be got by seeking for it, and the guilty could escape (from the stain of their guilt) by it?
商君书·垦令》:重刑而连其,则褊急之民不斗,很刚之民不讼,怠惰之民不游,费资之民不作,巧谀恶心之民无变也。
If penalties are made heavy and relations are involved in the punishments, petty and irascible people will not quarrel, intractable and stubborn people will not litigate, slothful and lazy people will not idle, those who waste their substance will not thrive, and those of evil heart, given to flattery, will bring about no change.
孙子兵法·地形》:故进不求名,退不避,唯民是保,而利于主,国之宝也。
The general who advances without coveting fame and retreats without fearing disgrace, whose only thought is to protect his country and do good service for his sovereign, is the jewel of the kingdom.
史记·五帝本纪》:殛鲧于羽山,以变东夷:四而天下咸服。
And that Gun might be imprisoned for life on Mount Yu to reform the Eastern barbarians. These four criminals being thus dealt with, universal submission prevailed throughout the empire.
荀子·》:无私人,憼革贰兵。
说苑·君道》:故民不以政获也。
春秋繁露·玉杯》:则亦不得不谓悼公之书葬,直以赴问而辨不成弑,非不当也。
韩诗外传·卷二》:昔者、宋之桓司马得于宋君,出于鲁,其马佚而𩥇吾园,而食吾园之葵,是岁、吾闻园人亡利之半。
大戴礼记·主言》:政之既中,令之不行,职事者之也。
白虎通德论·》:蔡侯无而拘于楚,吴有忧中国心,兴师伐楚,诸侯莫敢不至。
新书·修政语上》:帝尧曰:“吾存心于先古,加志于穷民,痛万姓之罹,忧众生之不遂也。”
新序·善谋》:魏绝南阳,楚临南郑,秦攻新城,宜阳,以临二周之郊,诛周王之,侵楚、魏之地。
中论·虚道》:是以辜昭著,腥德发闻,百姓伤心,鬼神怨痛,曾不自闻,愈休如也。
孔子家语·相鲁》:孔子沟而合诸墓焉,谓季桓子曰:“贬君以彰己,非礼也。”
潜夫论·遏利》:匹夫无辜,怀璧其
论衡·幸偶》:虞舜、圣人也,在世宜蒙全安之福,父顽母嚚,弟象敖狂,无过见憎,不恶而得,不幸甚矣!
太玄经·》:次八,积善辰祸,维先之
风俗通义·五伯》:齐桓九合一匡,率成王室,责强楚之,复青茅之贡。
孔丛子·论书》:此言其所任不失德,所罚不失,不谓己德之明也。
申鉴·政体》: 民不畏死,不可惧以,民不乐生,不可观以善,虽使禼布五教,咎繇作士,政不行焉。
忠经·武备章》:威其鈇钺,使之惧
素书·遵义章》:赏及无功,罚及无者酷。
新语·道基》:于是皋陶乃立狱制,悬赏设罚,异是非,明好恶,检奸邪,消佚乱。
独断·卷上》:三公以免,亦赐策文,体如上策,而隶书以尺,一木两行,唯此为异者也。
蔡中郎集·独断》:孝宣继孝昭帝,其父曰史皇孙,祖父曰卫太子,太子以废,及皇孙皆死。
列子·天瑞》:未及时,以赃获,没其先居之财。
鶡冠子·天则》:过生于上,死于下。
文子·符言》:道不可以劝就利者,而可以安神避害,故尝无祸不尝有福,尝无不尝有功。
鬻子》:昔者,鲁周公使康叔往守于殷,戒之曰:“与杀不辜,宁失有。”
老子河上公章句》:莫大于可欲。
韩非子·初见秦》:虽然,臣愿悉言所闻,唯大王裁其
慎子·知忠》:亡国之君,非一人之也。
管子·轻重己》:牺牲以彘,发号出令曰:“罚而勿赏,夺而勿予,狱诛而勿生,终岁之,毋有所赦,作衍牛马之实在野者王”,天子之秋计也。
公孙龙子·迹府》:此无而王罚之也。

You can examine all occurrences of this character or phrase in Pre-Qin and Han texts or Post-Han texts on the site.


Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2021. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org/ens. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.