Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project

U+8AAA

Seal script

Alternate form

Simplified character

Radical:+ 7 strokes = 14 strokes total.
References:Guangyun: p.376#25 p.498#36 p.499#1 Kangxi: p.1164#08 Cihai: p.1246r4c02 GSR: 324.q Hanyu: v6,p3979#03
Composition:Left: , right: . Compositionally related: . Component of: 𡁾
Mandarin:shuō shuì yuè tuō ㄕㄨㄛ ㄕㄨㄟˋ ㄩㄝˋ ㄊㄨㄛ
Cantonese:jyut6 seoi3 syut3
Shuowen:言部》說:說,釋也。从言、兌。一曰談說。
Guangyun:廣韻·去聲··》說:說誘。
廣韻·入聲··》說:姓傅說之後。又失𤑔、始鋭二切。
廣韻·入聲··》說:告也。《釋名》云:說者述也,宣述又意也。失𤑔切,又悅、稅二音。一。
Kangxi:康熙字典·言部·》說:《唐韻》失𤑔切《集韻》《韻會》《正韻》輸𤑔切,𠀤音近刷。《說文》說,釋也。一曰談說。《釋名》述也。序述之也。《廣雅》論也。《玉篇》言也。《廣韻》告也。《增韻》解也,訓也。又所論之辭也。《易·咸卦》滕口說也。又《繫辭》故知死生之說。《·益稷》庶頑讒說。《·國風》士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也。《史記·老莊申韓傳》韓非作《說難》曰:凡說之難,在知所說之心,可以吾說當之。《揚子·法言》五經之爲衆說郛。《文心雕龍》說者,悅也。兌爲口舌,故言咨悅懌。過悅必僞,故舜驚讒說。又《周易》有《說卦》,孔子十翼之一。《疏》𨻰說八卦之德業變化,及法象所爲也。又《周禮·春官·大祝》掌六祈,以同鬼神示,六曰說。《註》謂以辭責之,如董仲舒救日之祝是也。又攻說。《周禮·秋官·庶氏》以攻說禬之。《註》祈其神求去之也。又《玉篇》余輟切《唐韻》弋雪切《集韻》《韻會》欲雪切,𠀤音閱。與悅通。《玉篇》懌也。《類篇》喜也,樂也,服也。《易·益卦》民說無疆。《·召南》我心則說。《周禮·秋官》掌交達萬民之說。又數也。《·邶風》死生契闊,與子成說。《疏》當與子危難相救,成其軍伍之數。勿得相背,使非理死亡也。又人名。《書·說命序》高宗夢得說。《註》夢得賢相,其名曰說。說,本又作兌。又姓。《廣韻》傅說之後。又《廣韻》舒芮切《集韻》《韻會》《正韻》輸芮切,𠀤音稅。《玉篇》亦談說也。《增韻》說誘,謂以言語諭人,使從己也。《孟子》說大人則藐之。《史記·蘇秦傳》遊說六國。又舍也。《·召南》召伯所說。《左傳·宣十二年》日中而說。《正韻》與稅駕之稅同。又《集韻》儒稅切,音芮。亦說也。引《周禮》註:遊觀則施惠以爲說也。聶氏定作此音。又《正韻》他括切,音脫。《韻會》捝,亦作說。與脫通。《易·蒙卦》用說桎梏。《禮·檀弓》孔子之衞,遇舊館人之喪,使子貢說驂而賻之。又赦也。《·大雅》彼宜有罪,女覆說之。《註》音脫。
Fanqie:舒芮 (《廣韻·去聲··》) 弋雪 (《廣韻·入聲··》) 失𤑔 (《廣韻·入聲··》) 始鋭 (《廣韻·入聲··》) 失𤑔 (《廣韻·入聲··》)
Equivalent readings: (《四書章句集注·中庸章句·中庸章句》) (《四書章句集注·論語集注·公冶長第五》) (《四書章句集注·論語集注·雍也第六》) (《四書章句集注·論語集注·雍也第六》) (《四書章句集注·論語集注·先進第十一》) (《四書章句集注·論語集注·子路第十三》) (《四書章句集注·論語集注·子路第十三》) (《四書章句集注·論語集注·陽貨第十七》) (《四書章句集注·論語集注·堯曰第二十》) (《四書章句集注·孟子集注·梁惠王章句上》) (《四書章句集注·孟子集注·梁惠王章句下》) (《四書章句集注·孟子集注·萬章章句上》) (《四書章句集注·孟子集注·告子章句下》) (《四書章句集注·孟子集注·告子章句下》) (《四書章句集注·孟子集注·盡心章句下》)
Unihan definition:speak, say, talk; scold, upbraid

CTP Dictionary


shuō ㄕㄨㄛ (1): 解釋,説明。 Explain.
墨子·經上》:知,聞、、親,名、實、合、為
Zhi (know). By hearsay, by explanation, by personal experience. The name, the object, how to relate, how to act.
論語·八佾》:或問禘之
Some one asked the meaning of the great sacrifice.
孟子·離婁下》:孟子曰:「博學而詳之,將以反約也。」
Mencius said, 'In learning extensively and discussing minutely what is learned, the object of the superior man is that he may be able to go back and set forth in brief what is essential.'
荀子·正名》:實不喻,然後命,命不喻,然後期,期不喻,然後說,不喻,然後辨。
shuō ㄕㄨㄛ (2): 告訴。 Tell.
國語·吳語》:夫差將死,使人于子胥曰:「使死者無知,則已矣,若其有知,君何面目以見員也!」
shuō ㄕㄨㄛ (3): 主張,學説。 Advocate.
孟子·滕文公下》:暴行又作,園囿、汙池、沛澤多而禽獸至。
Afterwards, corrupt speakings and oppressive deeds became more rife; gardens and parks, ponds and lakes, thickets and marshes became more numerous, and birds and beasts swarmed.
揚子法言》:曰:「斯以留客,至作相,用狂人之言,從浮大海,立趙高之邪,廢沙丘之正,阿意督責,焉用忠?」
Yangzi said: Li Si stayed in Qin as a guest of Lu Buwei and eventually became Prime Minister. Using the words of an alchemist to flatter the Emperor, he followed Qin Shi Huang on his tours of the four seas. Upon Qin Shi Huang's death, he let Zhao Gao's treacherous plan to replace the chosen successor stand, discarded the Emperor's official edict, assented to the idea and directed the orders. Where in this is loyalty?
韓非子·八經》:六、聽不參則無以責下,言不督乎用則邪當上。
史記·秦始皇本紀》:趙高說二世曰:「先帝臨制天下久,故群臣不敢為非,進邪。」
荀子·榮辱》:飾邪,文姦言,為倚事,陶誕突盜,惕悍憍暴,以偷生反側於亂世之間,是姦人之所以取危辱死刑也。
韓詩外傳·卷四》:夫當世之愚,飾邪,文姦言,以亂天下,欺惑眾愚,使混然不知是非治亂之所存者、則是范睢、魏牟、田文、莊周、慎到、田駢、墨翟、宋鉼、鄧析、惠施之徒也。
shuō ㄕㄨㄛ (4): 相約的誓言。 Oath.
詩經·擊鼓》:死生契闊、與子成
For life or for death, however separated, To our wives we pledged our word.
shuō ㄕㄨㄛ (5): 古代解釋經文的一種文體。 A type of writing expounding upon a canon.
魯勝墨辯注敘》:墨辯有上下經,經各有,凡四篇,與其書眾篇連第,故獨存。
shuì ㄕㄨㄟˋ (6): 勸説,説服。 Recommend, persuade.
韓非子·說難》:之難:非吾知之,有以之之難也。
史記·高祖本紀》:漢王使酈生豹,豹不聽。
shuì ㄕㄨㄟˋ (7): 停止,歇息。 Stop.
詩經·定之方中》:星言夙駕、于桑田。
By starlight, in the morning, to yoke his carriage, And would then stop among the mulberry trees and fields.
yuè ㄩㄝˋ (8.1): Same as “悅(1)yuè ㄩㄝˋ: 高興,喜歡。 Happy, pleased, like.
墨子·非儒下》:孔丘之齊見景公,景公,欲封之以尼谿,以告晏子。
Kong Qiu visited the state of Qi and saw Lord Jing. Lord Jing was pleased and was going to assign Ni Xi to him. He told Yanzi about it.
論語·學而》:子曰:「學而時習之,不亦乎?」
The Master said, "Is it not pleasant to learn with a constant perseverance and application?"
孟子·梁惠王上》:曰:「《》云:『他人有心,予忖度之。』」
The king was pleased, and said, 'It is said in the Book of Poetry, "The minds of others, I am able by reflection to measure;"'
莊子·齊物論》:汝皆之乎?
Do you love them all equally?
史記·齊太公世家》:桓公既得管仲,與鮑叔、隰朋、高傒修齊國政,連五家之兵,設輕重魚鹽之利,以贍貧窮,祿賢能,齊人皆
國語·周語上》:厲王榮夷公,芮良夫曰:「王室其將卑乎!」
yuè ㄩㄝˋ (8.2): 取悅,討好。 To please.
禮記·曲禮上》:禮,不妄人,不辭費。
According to those rules, one should not (seek to) please others in an improper way, nor be lavish of his words.
春秋左傳》:夏,鄭殺申侯以于齊。
[Show proper names]
Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2021. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.