Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project

U+9001

Seal script

Jinwen
𨕩
Semantic variant
𨕪
Semantic variant

Radical:+ 6 strokes = 10 strokes total.
References:Guangyun: p.342#1 Kangxi: p.1256#21 Cihai: p.1314r6c02 GSR: 1179.a Hanyu: v6,p3832#06
Composition:Bottom-left: , top-right: . Component of: 𠌡 𭏘 𭞅 𢱤 𩠌 𦷴 𫯖 𬚥
Mandarin:sòng ㄙㄨㄥˋ
Cantonese:sung3
Tang reconstruction:*sùng
Shuowen:辵部》送:遣也。从辵,㑞省。
Guangyun:廣韻·去聲··》送:遣也。蘇弄切,三。
Kangxi:康熙字典·辵部·》送:〔古文〕𨕪𨕩《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》𠀤蘇弄切,音𨓵。《說文》遣也。《·邶風》遠送于野。《禮·曲禮》使者歸,則必拜送于門外。又《增韻》將也。《儀禮·聘禮》賔再拜稽首,送幣。《又》公拜送醴。又《正韻》贈行曰送。《·秦風》我送舅氏。又株送,罪人相牽引也。《前漢·食貨志》廼徵諸犯,令相引數千人,名株送。《註》先至者爲魁株,被牽引者爲其根株所送也。又目送,以目相送也。《左傳·桓元年》目逆而送之。《史記·留侯世家》四人趨出,上目送之。又縱送,善射之貌。《·鄭風》抑縱送忌。《註》舍拔曰縱,覆彇曰送。《玉篇》籀文作𨓵。
考證:〔《前漢·食貨志》迺徵諸犯,令相引數千人,名株送。《註》先至者爲魁株,被牽引者謂其根株所送也。〕謹照原註謂改爲。
Fanqie:蘇弄 (《廣韻·去聲··》)
Unihan definition:see off, send off; dispatch, give

Example usage

論語·鄉黨》:問人於他邦,再拜而之。
When he was sending complimentary inquiries to any one in another state, he bowed twice as he escorted the messenger away.
孟子·離婁下》:孟子曰:「養生者不足以當大事,惟死可以當大事。」
Mencius said, 'The nourishment of parents when living is not sufficient to be accounted the great thing. It is only in the performing their obsequies when dead that we have what can be considered the great thing.'
禮記·投壺》:主人阼階上拜,賓般還,曰:「辟。」
And then at the top of the steps on the east, he bows to the guest and gives him the arrows. The guest wheels round, and says, 'Let me get out of the way.'
孝經·喪親》:擗踴哭泣,哀以之。
The women beat their breasts, and the men stamp with their feet, wailing and weeping, while they sorrowfully escort the coffin to the grave.
墨子·節葬下》:從,曰天子殺殉,眾者數百,寡者數十。
And, regarding those who were to die to accompany their lord, for the emperor or a feudal lord there should be from several hundred to several tens.
莊子·山木》:萃乎芒乎,其往而迎來。
They grew like the springing plants of themselves. In escorting those who went and meeting those who came.
商君書·墾令》:糧者不私,輕惰之民不游軍市,則農民不淫,國粟不勞,則草必墾矣。
And those who send grain can make no private profit, and if frivolous and lazy people do not loiter about the army market-place, then farmers will not be licentious, (if they are not licentious) the government's grain need not be resorted to, and (this being the case) it is certain waste lands will be brought under cultivation.
史記·五帝本紀》:取地之財而節用之,撫教萬民而利誨之,歷日月而迎之,明鬼神而敬事之。
He secured the revenue of the land, and spent it economically. He governed and instructed all his subjects, and they profited by the instruction. He made a calendar of the days and months past as well as future. He knew all about spirits, and worshipped them respectfully.
荀子·大略》:賻賵、所以佐生也,贈襚、所以死也。
說苑·脩文》:贈襚所以死也,賻賵所以佐生也。
春秋繁露》:是故以得辭也,聖人知之,故多其愛而少嚴,厚養生而謹終,就天之制也。
韓詩外傳·卷一》:對曰:「昔、是子也,吾使之事仲尼,仲尼去魯,之,不出魯郊,贈之,不與家珍。」
大戴禮記》:孔子出,哀公之。
白虎通德論·諫諍》:則遣大夫至於郊
新書·春秋》:桓公歸,燕君桓公入齊地百六十六里。
新序·善謀下》:四人為壽已畢,起去,上目之,召戚夫人指示四人者曰:「我欲易之,彼四人輔之,羽翼已成,難動矣。」
中論·譴交》:星言夙駕,往迎來,亭傳常滿,吏卒傳問,炬火夜行,閽寺不閉,把臂捩腕,扣天矢誓。
孔子家語·相魯》:制為養生死之節。
潛夫論·愛日》:萬官撓民,令長自衒,百姓廢桑而趨府庭者,非朝晡不得通,非意氣不得見,訟不訟輒連月日,舉室釋作,以相瞻視,辭人之家,輒請鄰里應對餉,比事訖,竟亡一歲功,則天下獨有受其飢者矣,而品人俗士之司典者,曾不覺也。
論衡·答佞》:蘇秦使人厚
太玄經·》:次八,季仲播軌,泣于之道,用厥往。
風俗通義》:大尉山陽王襲與諸子並杖,太傅汝南陳蕃、袁隗皆制衰絰,列在服位,躬入隧,哀以之,近得禮中,王公諸子魏杖,亦過矣。
孔叢子·廣言》:祖、巽,也。
獨斷·卷上》:奏者,亦需頭,其京師官但言稽首,下言稽首以聞,其中有所請若罪法劾案公府,御史臺。
蔡中郎集·獨斷》:冬至陽氣始,起,麋鹿解角,故寢兵鼓,身欲寧,志欲靜,不聽事,迎五日,臘者,歲終大祭,縱吏民宴飲,非迎氣,故但不迎。
列子·楊朱》:管夷吾曰:「吾既告子養生矣,死柰何?」
文子·上仁》:夫禮者,實之文也,仁者,恩之效也,故禮因人情而制,不過其實,仁不溢恩,悲哀抱於情,死稱於仁
列仙傳·朱仲》:仲獻四寸珠,置於闕即去。
韓非子·說林下》:荊令公子將伐陳,丈人之曰:「晉強,不可不慎也。」
管子·輕重乙》:乃誡大將曰:「百人之長,必為之朝禮,千人之長,必拜而之,降兩級。」
淮南子·齊俗訓》:譬若芻狗土龍之始成,文以青黃,絹以綺繡,纏以朱絲,尸祝袀袨,大夫端冕,以迎之。
呂氏春秋·觀表》:郈成子為魯聘於晉,過衛,右宰穀臣止而觴之,陳樂而不樂,酒酣而之以璧,顧反,過而弗辭,其僕曰:「曏者右宰穀臣之觴吾子也甚歡,今侯渫過而弗辭?」
春秋左傳》:四月,甲辰,鄭公子忽如陳,逆婦媯,辛亥,以媯氏歸,甲寅,入于鄭,陳鍼子女,先配而後祖,鍼子曰,是不為夫婦,誣其祖矣,非禮也,何以能育。
逸周書·大聚解》:遠旅來至,關人易資,舍有委,市有五均,早莫如一,行逆來,振之救窮,老弱疾病,孤子寡獨,惟政所先,民有欲畜,發令以國為邑,以邑為鄉,以鄉為閭,禍災相卹,資喪比服。
國語·吳語》:王遂出,夫人王,不出屏,乃闔左闔,填之以土,去笄側席而坐,不掃
晏子春秋》:故曰:楚巫于東,而拘裔款于國也
吳越春秋》:其有死亡者,吾葬埋殯之,如吾父母昆弟之有死亡葬埋之矣。
越絕書》:舞鶴吳市,殺生以死。
戰國策》:若使子意人歸而得立,趙厚遣之,是不敢倍德畔施,是自為德講。
鹽鐵論·本議》:隴、蜀之丹漆旄羽,荊、揚之皮革骨象,江南之楠梓竹箭,燕、齊之魚鹽旃裘,兗、豫之漆絲絺紵,養生終之具也,待商而通,待工而成
列女傳·棄母姜嫄》:之平林之中,後伐平林者咸薦之覆之。

You can examine all occurrences of this character or phrase in Pre-Qin and Han texts or Post-Han texts on the site.


Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2021. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.