齷 U+9F77 | 龌 Simplified character |
Radical: | 齒+ 9 strokes = 24 strokes total. |
---|
References: | Guangyun: p.467#5 Kangxi: p.1535#16 Cihai: p.1572r4c05 Hanyu: v7,p4798#10 |
---|
Composition: | Left: 齒, right: 屋. |
---|
Mandarin: | wò ㄨㄛˋ |
---|
Cantonese: | aak1 ak1 |
---|
Guangyun: | 《···》齷:齷𪘏齒相近。 |
---|
Kangxi: | 《··》齷:《》於角切《集韻》乙角切,𠀤音渥。《集韻》齷齪,迫也。《》齷齪,齒相近。《六書故》齷齪,齒細密也。故人之曲謹者曰齷齪。又《集韻》小貌。 |
---|
Fanqie: | 於角 (《···》) |
---|
Unihan definition: | narrow, small; dirty |
---|
Example usage
《·》: | 若乃齷齪於偏解,矜激乎一致,此庭間之迴驟,豈萬里之逸步哉! |
《·》: | 其拘束齷齪者,則羈紲於籠罩之內。 |
《》: | 若夫齷齪近步,遵常守故,安足為陛下言哉? |
《·》: | 《宋鮑昭放歌行》曰:蓼蟲避葵堇,習苦良可哀,小人自齷齪,安知曠士懷,雞鳴洛城裏,禁門平旦開,冠蓋縱橫至,車騎四方來,夷世不可逢,賢君信愛才,一言分珪爵,片善辭蒿萊,豈伊白璧賜,將起黃金臺,今君有何疾,臨路獨遲迴。 |
《·》: | 而曰在台司齷齪,無匪躬之能者,乃抉瑕掩德,非中道之言也。 |
《》: | 不該小的說,還是爹慣了他,爹先不先和他在書房裡乾的齷齪營生。 |
《·》: | 齷:齷𪘏齒相近。 |
《·》: | 而白自負文格放達,譏甫齷齪,而有「飯顆山」之嘲誚。 |
《·》: | 空堂喜淹留,貧饌羞齷齪。 |
《·》: | 與齷同。 |
《》: | 沙彌道:「若是鬼國也還該齊整些,怎這所在摸了去齷齷齪齪,不成個世界,莫非走到地獄裏來了?」 |
《》: | 到定更後,你照著我前日開那防風粥的單子,配著那幾樣花露果粉,用文武火熬,一時二刻不可見著銅器,還是你親手做去,不要經那老婆子的手,齷齷齪齪的。 |
《》: | 都院見了腳色手本,開呈禮物,只有杯扇二事,不覺大怒道:「怎有這樣不曉事的蠢材,不要說別件,把你蓋護,就是本院出疏首薦,也值一二千金,怎將這兩件齷齪東西來唐突我。」 |
《》: | 每日只槌牀搗枕,怨天恨地道:「當日父親許我嫁的,只說是新中的翰林司空約,為甚麼忽換了你這個齷齪李酒鬼?若知是你這個酒鬼,我便死也不來。」 |
《·》: | 問法無厭飫見性不齷齪。 |
《·》: | 大丈夫生當斯世,何必齷齪為小官。 |
《》: | 我雖貧賤書生,極不喜那齷齷齪齪的,敬重的是公輩。」 |
《·》: | 遐方異境窺我之齷齱也,必有乘人之規。 |
《》: | 臘曰:「三十年來,元老舊臣貶死殆盡,當軸者皆齷齪邪佞之徒,但知以聲色土木淫蠱上心耳。 |
《·》: | 五代任官,凡齷齪無能者,始注為縣令,故天下之邑,卒皆不治。 |
The highlighted results are from texts in the Wiki section that may not yet have been adequately proofread. Please correct any errors encountered by editing the Wiki directly.You can examine all occurrences of this character or phrase in Pre-Qin and Han texts or Post-Han texts on the site.
Enjoy this site? Please help. | Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3 | Comments? Suggestions? Please raise them here. |