Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Simplified Chinese version

CTP Dictionary


qīn ㄑㄧㄣ (2.1): 爱,宠爱。 Love, favour.
孟子·梁惠王下》:君行仁政,斯民其上、死其长矣。
If you will put in practice a benevolent government, this people will love you and all above them, and will die for their officers.
韩非子》:薄子曰:“疑之母疑,以疑为能相万乘所不窕也。”
淮南子·道应训》:成王问政于尹佚曰:“吾何德之行,而民其上?”
荀子·议兵》:政修则民其上,乐其君,而轻为之死。
说苑·政理》:成王问政于尹逸曰:“吾何德之行而民其上?”
吕氏春秋·爱士》:行德爱人则民其上,民其上则皆乐为其君死矣。
文子·上仁》:文子问曰:何行而民其上?

Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org/ens. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.