Character | Composition | Variants | Reading | Meaning | Hanyu | Kangxi | Cihai |
久 | 丿+2 | 乆 | jiǔ ㄐㄧㄡˇ | long time (ago); time passage, grow late | v1,p0033#03 | p.81#19 | p.47r1c02 |
句 | 口+2 | 句 | jù gōu ㄐㄩˋ ㄍㄡ | sentence | v1,p0571#03 | p.171#11 | p.242r4c01 |
彌 | 弓+14 | 𢑀 弥 | mí ㄇㄧˊ | extensive, full; fill; complete | v2,p1004#03 | p.361#11 | p.506r3c02 |
異 | 田+6 | 異 𢄖 异 | yì ㄧˋ | different, unusual, strange | v4,p2540#05 | p.763#18 | p.916r1c02 |
時 | 日+6 | 旹 时 | shí ㄕˊ | Season. / Unit of time equal to two hours. / [The passage of] time. / Time, times. / Age, period, epoch. / Occasion, opportune moment. / On time. / Then, at that time. / Always, constantly. / Same as 「」 sì ㄙˋ: Wait until, wait for (a chance). | v2,p1505#05 | p.494#22 | p.639r3c04 |
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | Modal particle used at the end of a sentence, expressing assertion and affirmation. / Modal particle used at the end of a question for emphasis. / Modal particle used at the end of a cause-effect sentence to express explanation. / Modal particle used in the middle of a sentence to express a pause. | v1,p0050#05 | p.84#04 | p.55r1c01 |
王 | 玉+0 | | wáng ㄨㄤˊ | King, title of supreme ruler of the Xia, Shang, and Zhou dynasties. / Ruler of a vassal state in the warring states period. / Highest title in feudal China. / Meet with the emperor. / Respectful term for one's paternal grandparents. | v2,p1099#10 | p.727#02 | p.888r1c02 |
| | | wàng ㄨㄤˋ | Rule as king, control all under heaven. / Enfeoff as king. / Flourish, abound. | | | |
| | | wǎng ㄨㄤˇ | To, go to. | | | |
云 | 二+2 | 員 雲 | yún ㄩㄣˊ | Old form of 雲。 / Say, speak. / To be. / Have, posess. / Socialize, interact with. / Move. / Thus, like this. / If. / Particle used at the beginning, middle, or end of a sentence, no meaning. / Many. | v1,p0384#02 | p.86#08 | p.63r6c02 |
遍 | 辵+9 | 徧 | biàn ㄅㄧㄢˋ | Universal, general. / Spread widely. | v6,p3867#01 | p.1261#21 | p.1329r3c02 |
畢 | 田+6 | 毕 | bì ㄅㄧˋ | end, finish, conclude; completed | v4,p2535#09 | p.761#21 | p.913r5c01 |
言 | 言+0 | 訁 𢍗 𢍬 | yán ㄧㄢˊ | Speak, say. / Discuss, debate. / Tell. / Doctrine, theory, words. / One word. / Sentence. / Particle, no meaning. | v6,p3936#01 | p.1146#01 | p.1236r5c03 |
不 | 一+3 | 不 𠀚 𠙐 | bù ㄅㄨˋ | Not have. / To not be. / Negational adverb, used before verbs, adjectives, etc. to indicate negation. / Negational adverb expressing prohibition: do not. / Negational adverb expressing rhetorical question: is not...? | v1,p0011#06 | p.76#15 | p.30r1c01 |
| | | fǒu ㄈㄡˇ | Same as 「」 fǒu ㄈㄡˇ: Adverb used together with an affirmative word, expressing its negative or opposite. / Same as 「」 fǒu ㄈㄡˇ: Adverb used at the end of a question to form a yes-no question. | | | |
| | | fū ㄈㄨ | Sepal of a flower. | | | |
| | | pī ㄆㄧ | Same as 「」 pī ㄆㄧ: Large. | | | |
| | | bǐ ㄅㄧˇ | Show disdain for. | | | |
易 | 日+4 | 易 | yì ㄧˋ | change; easy | v2,p1494#01 | p.492#03 | p.633r6c01 |
其 | 八+6 | 丌 亓 | qí ㄑㄧˊ | Third-person possessive pronoun: his, her, its, their. / Demonstrative pronoun: that, those. / Adverb expressing estimation or guess. / Adverb expressing imperative. / Adverb expressing rhetorical question. / Adverb expressing future tense. / Connective expressing hypothesis: if, supposing. / Connective expressing choice: or. / Connective expressing concession: even if. / Particle used after an adjective. / Particle: of. / Particle used for emphasis after single-character adjectives or onomatopoeia. / Particle used in the middle of a sentence to alter the tempo. | v1,p0245#01 | p.127#18 | p.162r5c01 |
| | | jì ㄐㄧˋ | Particle used after bi and he. | | | |
| | | jī ㄐㄧ | Modal particle expressing interrogative tone. / A year. | | | |
故 | 攴+5 | | gù ㄍㄨˋ | Cause. / State of affairs. / Event, incident. / Plot. / Old. / Past, original. / Death. / On purpose. / Originally. / Hence, thus. | v2,p1453#05 | p.469#25 | p.601r5c01 |
曰 | 曰+0 | | yuē ㄩㄝ | Say, speak. / Call, name. / Particle. | v2,p1482#02 | p.502#01 | p.648r3c03 |
非 | 非+0 | | fēi ㄈㄟ | Violate, go against (a rule). / Wrong, bad. / Not real, untrue. / Oppose, object to. / Slander, condemn. / Sarcasm, irony. / Absence of, not have. / Adverb: not, is not. | v6,p4086#01 | p.1382#11 | p.1463r6c02 |
| | | fěi ㄈㄟˇ | Same as 「」 fěi ㄈㄟˇ: Slander. | | | |