Character | Composition | Variants | Reading | Meaning | Hanyu | Kangxi | Cihai |
乃 | 丿+1 | 廼 𢏩 𢎧 迺 𠄎 𠧤 | nǎi ㄋㄞˇ | Second person pronoun: you. / Demonstrative pronoun: like this, thus. / Adverb: expresses affirmation. / Adverb: expresses limiting of scope: only, just. / Adverb: and then. / Adverb: just. / Adverb: expresses two contradictory or contrasting states of affairs. / Adverb: expresses beginning, origin. / Connective: hence / Adverb: regarding, as for. / Connective: if. / Particle, no meaning. | v1,p0031#05 | p.81#12 | p.46r6c01 |
潰 | 水+12 | 溃 | kuì xiè ㄎㄨㄟˋ ㄒㄧㄝˋ | flooding river; militarily defeat | v3,p1741#02 | p.650#23 | p.831r5c01 |
奮 | 大+13 | 奋 | fèn ㄈㄣˋ | strive, exert effort; arouse | v1,p0550#03 | p.254#09 | p.375r5c04 |
執 | 土+8 | 执 𠌷 | zhí ㄓˊ | hold in hand; keep; carry out | v1,p0457#05 | p.231#09 | p.321r1c02 |
縛 | 糸+10 | 缚 | fú ㄈㄨˊ | to tie | v5,p3434#13 | p.934#10 | p.1055r4c03 |
歸 | 止+14 | 帰 归 𤾤 | guī kuì ㄍㄨㄟ ㄎㄨㄟˋ | return; return to, revert to | v2,p1446#15 | p.578#07 | p.739r6c01 |
厥 | 厂+10 | 氒 〈 氏 下 可 〉 𨈑 𨈐 𣅞 | jué ㄐㄩㄝˊ | personal pronoun he, she, it | v1,p0076#13 | p.162#22 | p.231r1c03 |
命 | 口+5 | | mìng ㄇㄧㄥˋ | Order, command. / Written order, commandment. / Send (on a mission), dispatch. / A (diplomatic) mission. / Force, make do. / Instruct, tell. / Gift given by a ruler to his ministers by rank. / Will of heaven. / Fate. / Life, lifespan. / Call, name, assign a name to. / Know for certain. | v1,p0604#11 | p.183#18 | p.266r6c01 |
萬 | 禸+8 | 万 卍 㸘 𤍚 𢁭 | wàn ㄨㄢˋ | ten thousand; innumerable | v5,p3247#08 | p.1042#33 | p.1149r4c02 |
室 | 宀+6 | | shì ㄕˋ | room, home, house, chamber | v2,p0925#03 | p.285#02 | p.416r6c01 |
蒙 | 艸+10 | 懞 | méng mēng měng máng ㄇㄥˊ ㄇㄥ ㄇㄥˇ ㄇㄤˊ | cover; ignorant; suffer; mongolia | v5,p3271#04 | p.1048#15 | p.1156r6c02 |
其 | 八+6 | 丌 亓 | qí ㄑㄧˊ | Third-person possessive pronoun: his, her, its, their. / Demonstrative pronoun: that, those. / Adverb expressing estimation or guess. / Adverb expressing imperative. / Adverb expressing rhetorical question. / Adverb expressing future tense. / Connective expressing hypothesis: if, supposing. / Connective expressing choice: or. / Connective expressing concession: even if. / Particle used after an adjective. / Particle: of. / Particle used for emphasis after single-character adjectives or onomatopoeia. / Particle used in the middle of a sentence to alter the tempo. | v1,p0245#01 | p.127#18 | p.162r5c01 |
| | | jì ㄐㄧˋ | Particle used after bi and he. | | | |
| | | jī ㄐㄧ | Modal particle expressing interrogative tone. / A year. | | | |
仁 | 人+2 | 忈 忎 𡰥 | rén ㄖㄣˊ | humaneness, benevolence, kindness | v1,p0107#01 | p.91#07 | |
一 | 一+0 | 弌 壹 | yī ㄧ | one; a, an; alone | v1,p0001#01 | p.75#01 | p.1r1c01 |
夫 | 大+1 | | fū ㄈㄨ | General term for adult men. / Adult labourers in particular. / Soldier. / Respectful term for a man. / Husband. / Unit of area equal to one hundred mu. | v1,p0521#01 | p.248#11 | p.367r2c01 |
| | | fú ㄈㄨˊ | Demonstrative pronoun: this, these. / Modal particle used at the start of a sentence for emphasis or to indicate an assertion. / Modal particle used in the middle of a sentence to soften the tone. / Modal particle used at the end of a sentence to express exclamation. | | | |
則 | 刀+7 | 𠟻 𠟭 𠞋 𠟔 则 | zé ㄗㄜˊ | Method, rule. / Mimic, emulate. / Level, grade. / Adverb used to emphasize an assertion. / Adverb used to express scope: only. / Connective expressing continuation: then, and then. / Connective emphasizing comparison. / Connective expressing contrast. / Connective expressing allowance: yet, even so. / Connective expressing unexpected turn of events. / Connective expressing suppostion: if. | v1,p0340#06 | p.139#31 | p.183r5c05 |
病 | 疒+5 | | bìng ㄅㄧㄥˋ | illness, sickness, disease | v4,p2664#13 | p.772#06 | p.920r5c02 |