Character | Composition | Variants | Reading | Meaning | Hanyu | Kangxi | Cihai |
漢 | 水+11 | 㵄 𣶔 汉 | hàn tān ㄏㄢˋ ㄊㄢ | the Chinese people, Chinese language | v3,p1713#09 | p.646#17 | p.826r5c01 |
書 | 曰+6 | 书 | shū ㄕㄨ | book, letter, document; writings | v2,p1509#09 | p.502#12 | p.650r3c02 |
曰 | 曰+0 | | yuē ㄩㄝ | Say, speak. / Call, name. / Particle. | v2,p1482#02 | p.502#01 | p.648r3c03 |
坐 | 土+4 | 座 㘸 | zuò ㄗㄨㄛˋ | sit; seat; ride, travel by | v1,p0423#12 | p.225#15 | p.317r1c01 |
堂 | 土+8 | 坣 㙶 | táng ㄊㄤˊ | hall; government office | v1,p0452#14 | p.231#23 | p.322r6c01 |
皇 | 白+4 | 𦤍 𦤐 𤽙 𤽚 𤽧 | huáng wǎng ㄏㄨㄤˊ ㄨㄤˇ | royal, imperial; ruler, superior | v4,p2645#01 | p.786#14 | p.735r5c02 |
上 | 一+2 | 丄 𠄞 | shàng ㄕㄤˋ | top; superior, highest; go up, send up | v1,p0005#04 | p.76#07 | p.24r2c01 |
室 | 宀+6 | | shì ㄕˋ | room, home, house, chamber | v2,p0925#03 | p.285#02 | p.416r6c01 |
而 | 而+0 | | ér ㄦˊ | Whiskers. / Like, similar to. / Pronoun: you. / Pronoun: this, like this. / Connective: and, with. / Connective: and, then. / Connective: if, supposing. / Connective: yet, however. / Connective: therefore, hence. / Connective: expresses method or state. / Particle: of. / Expressive particle. | v4,p2810#01 | p.961#18 | p.1080r2c03 |
| | | néng ㄋㄥˊ | Same as 「」 néng ㄋㄥˊ: Able to, competent. / Same as 「」 néng ㄋㄥˊ: Ability, talent. | | | |
無 | 火+8 | 𣟒 𣚨 𠘩 无 橆 | wú ㄨˊ | Not have. / Philosophical category referring to absence, non-existence, or vacuity. / Adverb expressing negation: not. / Adverb expressing questioning: or not. / Connective: regardless of. / Connective: even if. / Particle used at the beginning of a sentence, no meaning. / Do not. / Barren, uncultivated. | v3,p2211#15 | p.673#26 | p.848r2c04 |
四 | 囗+2 | 𦉭 肆 | sì ㄙˋ | four | v1,p0710#16 | p.216#22 | p.294r6c01 |
壁 | 土+13 | | bì ㄅㄧˋ | partition wall; walls of a house | v1,p0494#08 | p.240#10 | p.331r2c01 |
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | Modal particle used at the end of a sentence, expressing assertion and affirmation. / Modal particle used at the end of a question for emphasis. / Modal particle used at the end of a cause-effect sentence to express explanation. / Modal particle used in the middle of a sentence to express a pause. | v1,p0050#05 | p.84#04 | p.55r1c01 |