Character | Composition | Variants | Reading | Meaning | Hanyu | Kangxi | Cihai |
孫 | 子+7 | 孙 | sūn xùn ㄙㄨㄣ ㄒㄩㄣˋ | grandchild, descendent; surname | v2,p1016#05 | p.279#23 | p.401r6c02 |
卿 | 卩+9 | | qīng ㄑㄧㄥ | noble, high officer | v1,p0318#03 | p.160#08 | p.228r2c01 |
子 | 子+0 | 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | zǐ ㄗˇ | Child, heir. Refers to both sons and daughters. / Love, charity. / Respectful term for a man. / People in general. / Fourth of the five levels of nobility. / First of the twelve earthly branches of the zodiac. | v2,p1006#06 | p.277#01 | p.395r1c01 |
曰 | 曰+0 | | yuē ㄩㄝ | Say, speak. / Call, name. / Particle. | v2,p1482#02 | p.502#01 | p.648r3c03 |
仁 | 人+2 | 忈 忎 𡰥 | rén ㄖㄣˊ | humaneness, benevolence, kindness | v1,p0107#01 | p.91#07 | |
義 | 羊+7 | 义 | yì ㄧˋ | right conduct, righteousness | v5,p3133#02 | p.952#32 | p.1071r3c01 |
禮 | 示+13 | 禮 礼 𠃞 𤔑 礼 | lǐ ㄌㄧˇ | social custom; manners; courtesy; rites | v4,p2409#14 | p.847#07 | p.985r2c04 |
智 | 日+8 | 𥏼 | zhì zhī ㄓˋ ㄓ | wisdom, knowledge, intelligence | v2,p1518#15 | p.497#15 | p.644r3c02 |
之 | 丿+3 | 㞢 | zhī ㄓ | Towards; go to. / Demonstrative pronoun: this, these. / Third person pronoun: him, her, it. / Auxiliary word: of. / Auxiliary word: used between subject and predicate, cancels independence of a clause. / Auxiliary word: used in a sentence for aesthetic purpose only, no meaning. | v1,p0043#01 | p.82#04 | p.47r2c02 |
於 | 方+4 | 烏 𣱏 𤕘 于 亏 扵 | yú ㄩˊ | Be (copula). / Be, exist. / Preposition: in. / Preposition: from or to. / Preposition: compared to. / Preposition: to, for, towards. / Preposition: by (indicating passive tense). / Preposition: with, using. / Preposition: due to, because of. / Preposition: by, according to. / Connective: just as. / Auxiliary word, no meaning. | v3,p2175#02 | p.481#11 | p.622r2c03 |
人 | 人+0 | 𠔽 亻 | rén ㄖㄣˊ | Man, person. / Others, other people. / The people, ordinary men. / Talent, material. / [A man's] character. / Affairs of men, world of man. / Benevolence. | v1,p0101#10 | p.91#01 | p.80r2c01 |
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | Modal particle used at the end of a sentence, expressing assertion and affirmation. / Modal particle used at the end of a question for emphasis. / Modal particle used at the end of a cause-effect sentence to express explanation. / Modal particle used in the middle of a sentence to express a pause. | v1,p0050#05 | p.84#04 | p.55r1c01 |
譬 | 言+13 | | pì ㄆㄧˋ | metaphor, simile, example | v6,p4026#08 | p.1183#16 | p.1256r2c04 |
若 | 艸+5 | 若 𦱡 𦱶 𧁇 | ruò ㄖㄨㄛˋ | Iris. / Same as 「」 běi hǎi ruò ㄅㄟˇ ㄏㄞˇ ㄖㄨㄛˋ: Ruo, a god of the Northern Sea. / Go by, accord with. / Choose. / Like, similar to. / Identical, the same. / As good as, comparable to. / To, arrive at. / You, your. / This way, like this. / Regarding, as regards. / If, should it be the case. / Or, alternatively. / But, yet. / Adjectival suffix. | v5,p3187#07 | p.1023#12 | p.1130r1c03 |
財 | 貝+3 | 㒲 才 财 | cái ㄘㄞˊ | wealth, valuables, riches | v6,p3624#07 | p.1204#11 | p.1269r5c02 |
貨 | 貝+4 | 䞈 𣱷 货 | huò ㄏㄨㄛˋ | goods, commodities, products | v6,p3627#01 | p.1205#12 | p.1270r4c01 |
粟 | 米+6 | 𥾄 𥸫 𥹟 𠧼 䅇 | sù ㄙㄨˋ | unhusked millet; grain | v5,p3146#17 | p.908#14 | p.1025r6c01 |
米 | 米+0 | | mǐ ㄇㄧˇ | hulled or husked uncooked rice | v5,p3141#01 | p.906#31 | p.1024r4c01 |
家 | 宀+7 | 傢 宊 𠖔 𡩅 𡧚 | jiā jie gū ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄝ· ㄍㄨ | house, home, residence; family | v2,p0930#15 | p.286#17 | p.420r1c02 |
多 | 夕+3 | 夛 𡖇 𡖈 | duō ㄉㄨㄛ | much, many; more than, over | v2,p0862#02 | p.246#11 | p.339r4c01 |
有 | 月+2 | | yǒu ㄧㄡˇ | Have, possess. / Store, collect. / Occupy. / Hold on to, retain. / Have in abundance. / Good harvest. / Obtain. / Only. / Be, exist. / Occur, happen. / Make. / Particle used before a noun with no meaning. / Particle used before a monosyllabic adjective with no meaning. / Particle used before a verb with no meaning. / Still, yet. / Some people. / Region. | v3,p2041#05 | p.504#20 | p.656r5c01 |
| | | yòu ㄧㄡˋ | Help, assist. / Same as 「」 yòu ㄧㄡˋ: Moreover. | | | |
者 | 老+4 | | zhě ㄓㄜˇ | Pronoun used after verbs, adjectives, etc. in place of a person or thing. / Pronoun used after numbers in place of a thing. / Pronoun used after time or negation to express "when" or "if". / Expressive particle used in a declarative sentence after the subject. / Expressive particle used in a sentence after the subject to express cause or explanation. | v4,p2780#05 | p.961#01 | p.1080r1c01 |
| | | zhuó ㄓㄨㄛˊ | In, located in. | | | |
富 | 宀+9 | 冨 | fù ㄈㄨˋ | abundant, ample; rich, wealthy | v2,p0942#04 | p.288#27 | p.425r1c07 |
少 | 小+1 | | shǎo shào ㄕㄠˇ ㄕㄠˋ | few, less, inadequate | v1,p0561#02 | p.296#20 | p.442r4c01 |
貧 | 貝+4 | 𡧋 贫 | pín ㄆㄧㄣˊ | poor, impoverished, needy | v6,p3628#01 | p.1205#10 | p.1270r3c01 |
至 | 至+0 | 𦤳 𦤴 𦤵 𡊏 | zhì dié ㄓˋ ㄉㄧㄝˊ | reach, arrive; extremely, very | v4,p2814#01 | p.1001#11 | p.1111r3c04 |
無 | 火+8 | 𣟒 𣚨 𠘩 无 橆 | wú ㄨˊ | Not have. / Philosophical category referring to absence, non-existence, or vacuity. / Adverb expressing negation: not. / Adverb expressing questioning: or not. / Connective: regardless of. / Connective: even if. / Particle used at the beginning of a sentence, no meaning. / Do not. / Barren, uncultivated. | v3,p2211#15 | p.673#26 | p.848r2c04 |
窮 | 穴+10 | 竆 穷 | qióng ㄑㄩㄥˊ | poor, destitute, impoverished | v4,p2737#12 | p.867#10 | p.1000r6c05 |