Character | Composition | Variants | Reading | Meaning | Hanyu | Kangxi | Cihai |
尚 | 小+5 | 尙 | shàng cháng ㄕㄤˋ ㄔㄤˊ | still, yet; even; fairly, rather | v1,p0563#05 | p.297#11 | |
书 | 曰+6 | 书 | shū ㄕㄨ | book, letter, document; writings | v2,p1509#09 | p.502#12 | p.650r3c02 |
洪 | 水+6 | 洚 | hóng ㄏㄨㄥˊ | vast, immense; flood, deluge | v3,p1602#04 | p.621#21 | p.789r1c02 |
范 | 竹+9 | 范 | fàn ㄈㄢˋ | pattern, model, rule, law | v5,p2989#09 | p.892#10 | p.1019r1c01 |
三 | 一+2 | 叁 弎 | sān sàn ㄙㄢ ㄙㄢˋ | three | v1,p0004#03 | p.76#05 | p.11r2c01 |
八 | 八+0 | 捌 | bā ㄅㄚ | eight; all around, all sides | v1,p0241#03 | p.126#26 | p.147r4c03 |
政 | 攴+4 | | zhèng zhēng ㄓㄥˋ ㄓㄥ | government, political affairs | v2,p1453#03 | p.469#06 | p.601r2c01 |
一 | 一+0 | 弌 壹 | yī ㄧ | one; a, an; alone | v1,p0001#01 | p.75#01 | p.1r1c01 |
曰 | 曰+0 | | yuē ㄩㄝ | Say, speak. / Call, name. / Particle. | v2,p1482#02 | p.502#01 | p.648r3c03 |
食 | 食+0 | 饣 𩚁 飠 𩚃 餐 | shí sì yì ㄕˊ ㄙˋ ㄧˋ | eat; meal; food; KangXi radical number 184 | v7,p4440#01 | p.1415#29 | p.1489r2c03 |
又 | 又+0 | | yòu ㄧㄡˋ | Hand. / Again, once more. / Moreover. / And, while. Expresses two situations happening at once or sequential action. / And yet. Expresses contrast. / Offer wine. / Forgive. | v1,p0390#01 | p.164#43 | p.233r4c03 |
大 | 大+0 | 𠘲 | dà ㄉㄚˋ | Large, great. / Exceed, be greater than. / Venerate, treat as being great. / Many. / Thick, coarse. / Elder. / Respectful term of address. / Adverb expressing high level or broad range. | v1,p0520#01 | p.248#01 | p.342r3c03 |
| | | tài ㄊㄞˋ | Most (superlative). / Too much. / Peaceful, tranquil. | | | |
传 | 人+11 | 传 | chuán zhuàn ㄔㄨㄢˊ ㄓㄨㄢˋ | summon; propagate, transmit | v1,p0208#09 | p.114#23 | p.122r2c01 |
何 | 人+5 | | hé ㄏㄜˊ | Ask, enquire. / What. / Who, which one. / How, in what way. / Why, for what reason. / Where, in what place. / How much, to what extent. | v1,p0130#04 | p.98#15 | p.97r2c04 |
| | | hē ㄏㄜ | Criticize, condemn. | | | |
| | | hè ㄏㄜˋ | Carry on one's back. / Bear, carry a burden. | | | |
竟 | 音+2 | | jìng ㄐㄧㄥˋ | finally, after all, at last | v4,p2710#01 | p.871#04 | p.1003r5c02 |
先 | 儿+4 | | xiān ㄒㄧㄢ | first, former, previous | v1,p0267#02 | p.124#05 | p.134r3c02 |
者 | 老+4 | | zhě ㄓㄜˇ | Pronoun used after verbs, adjectives, etc. in place of a person or thing. / Pronoun used after numbers in place of a thing. / Pronoun used after time or negation to express "when" or "if". / Expressive particle used in a declarative sentence after the subject. / Expressive particle used in a sentence after the subject to express cause or explanation. | v4,p2780#05 | p.961#01 | p.1080r1c01 |
| | | zhuó ㄓㄨㄛˊ | In, located in. | | | |
万 | 禸+8 | 万 卍 㸘 𤍚 𢁭 | wàn ㄨㄢˋ | ten thousand; innumerable | v5,p3247#08 | p.1042#33 | p.1149r4c02 |
物 | 牛+4 | | wù ㄨˋ | thing, substance, creature | v3,p1805#03 | p.699#09 | p.869r5c01 |
之 | 丿+3 | 㞢 | zhī ㄓ | Towards; go to. / Demonstrative pronoun: this, these. / Third person pronoun: him, her, it. / Auxiliary word: of. / Auxiliary word: used between subject and predicate, cancels independence of a clause. / Auxiliary word: used in a sentence for aesthetic purpose only, no meaning. | v1,p0043#01 | p.82#04 | p.47r2c02 |
始 | 女+5 | 𠃭 乨 兘 𠙉 | shǐ ㄕˇ | begin, start; then, only then | v2,p1041#12 | p.258#16 | p.381r1c02 |
人 | 人+0 | 𠔽 亻 | rén ㄖㄣˊ | Man, person. / Others, other people. / The people, ordinary men. / Talent, material. / [A man's] character. / Affairs of men, world of man. / Benevolence. | v1,p0101#10 | p.91#01 | p.80r2c01 |
所 | 户+4 | 𢨷 | suǒ ㄙㄨㄛˇ | Place. / Location. / A suitable place or location. / Measure word, used for counting buldings. / Used before a verb, creates a noun-like phrase. / If. Mainly used in oaths and curses. / Used together with 为 to indicate the passive tense. / Indicates an approximate number. / Number, number of times. / Meaning. | v3,p2259#01 | p.415#16 | p.556r1c01 |
本 | 木+1 | 夲 楍 㮺 𡴡 | běn ㄅㄣˇ | root, origin, source; basis | v2,p1151#01 | p.509#07 | p.666r3c01 |
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | Modal particle used at the end of a sentence, expressing assertion and affirmation. / Modal particle used at the end of a question for emphasis. / Modal particle used at the end of a cause-effect sentence to express explanation. / Modal particle used in the middle of a sentence to express a pause. | v1,p0050#05 | p.84#04 | p.55r1c01 |