以 |
---|
yǐ ㄧˇ (1): 用,使用。 Use.
《·》: | 行有馀力,则以学文。 | When he has time and opportunity, after the performance of these things, he should employ them in polite studies. | 《·》: | 王曰‘何以利吾国’ | If your Majesty say, "What is to be done to profit my kingdom?" |
|
yǐ ㄧˇ (2): 认爲。 Believe.
《·》: | 援也者,曰“子然,我奚独不可以然也?” | "Leading" is saying, "You take it as so - why can I alone not take it as so?" | 《·》: | 子曰:“二三子以我为隐乎?” | The Master said, "Do you think, my disciples, that I have any concealments?" | 《·》: | 陈臻曰:“国人皆以夫子将复为发棠,殆不可复。” | Chen Zhen said to Mencius, 'The people are all thinking that you, Master, will again ask that the granary of Tang be opened for them. I apprehend you will not do so a second time.' | 《》: | 贾生既辞往行,闻长沙卑湿,自以寿不得长,又以适去,意不自得。 |
|
yǐ ㄧˇ (3.1): 率领。 Command.
|
yǐ ㄧˇ (3.2): 带。 Lead.
|
yǐ ㄧˇ (4): 连及。 Connect, implicate.
|
yǐ ㄧˇ (5): 有。 Have.
《·》: | 今也仓廪虚而民无积,农夫以粥子者,上无术以均之也。 |
|
yǐ ㄧˇ (6): 原因。 Cause, reason.
|
yǐ ㄧˇ (7.1): 介词:因爲。 Preposition: because.
《·》: | 信:不以其言之当也,使人视城得金。 | It is not by his words fitting the fact that he makes others pay attention to them; it is because they are sure of his conduct. The frankness of his words enables him to verify them. ... the city wall and get the money. | 《》: | 左右以君贱之也,食以草具。 |
|
yǐ ㄧˇ (7.2): 介词:从,在。 Preposition: from, in.
《》: | 襄王在莒五年,田单以即墨攻破燕军,迎襄王于莒,入临灾。 | 《》: | 齐田单以即墨破燕,杀骑劫。 |
|
yǐ ㄧˇ (7.3): 介词:在...时候。 Preposition: at [some time].
|
yǐ ㄧˇ (7.4): 介词:拿,用。 Preposition: using.
《·》: | 以名举实,以辞抒意,以说出故,以类取,以类予。 | Names are used to raise stuff; phrases are used to express intention; explanations are used to bring out causes. Choose according to kind; offer according to kind. | 《·》: | 以其子妻之。 | Accordingly, he gave him his own daughter to wife. | 《·》: | 孟子对曰:“王好战,请以战喻。” | Mencius replied, 'Your majesty is fond of war - let me take an illustration from war.' | 《·》: | 方今之时,臣以神遇,而不以目视,官知止而神欲行。 | Now I deal with it in a spirit-like manner, and do not look at it with my eyes. The use of my senses is discarded, and my spirit acts as it wills. | 《·》: | 子曰:“以德报德,则民有所劝。” | The Master said, 'When kindness is returned for kindness, the people are stimulated (to be kind).' | 《·》: | 或曰:‘以子之矛陷子之楯,何如?’ |
|
yǐ ㄧˇ (7.5): 介词:按照,依照。 Preposition: in accordance with.
《·》: | 以名举实,以辞抒意,以说出故,以类取,以类予。 | Names are used to raise stuff; phrases are used to express intention; explanations are used to bring out causes. Choose according to kind; offer according to kind. |
|
yǐ ㄧˇ (7.6): 介词:依靠。 Preposition: relying upon.
|
yǐ ㄧˇ (7.7): 介词:凭藉...身份。 Preposition: in the capacity of.
《·》: | 代地吾所急也,故封豨为列侯,以相国守代,今乃与王黄等劫掠代地! |
|
yǐ ㄧˇ (7.8): 介词:跟,同。 Preposition: with, together with.
《·》: | 不我以归、忧心有忡。 | [But] he did not lead us back, And our sorrowful hearts are very sad. |
|
yǐ ㄧˇ (8.1): 连词:表示后一行动是前一行动的目的。 Connective: indicates the following action is the objective of the preceding one.
|
yǐ ㄧˇ (8.2): 连词:用在状语与动词之间,表示修饰。 Connective: used between adverbial clause and verb to express modification.
《·》: | 愿夫子辅吾志,明以教我。 | I wish you, my Master, to assist my intentions. Teach me clearly. |
|
yǐ ㄧˇ (8.3): 连词:表示并列,有“并且”的意思。 Connective: and.
|
yǐ ㄧˇ (8.4): 连词:表示转折,有“但是”的意思。 Connective: but.
|
yǐ ㄧˇ (8.5): 连词:表示结果,有“因而”的意思。 Connective: and so, thus.
|
yǐ ㄧˇ (9): 助词:和某些方位词、时间词等连用,表示时间和方位。 Particle: used together with some words expressing direction and time.
《》: | 唐对曰:“臣闻上古王者之遣将也,跪而推毂,曰阃以内者,寡人制之。” |
|
yǐ ㄧˇ (10): 句末、句中语气词。 Modal particle.
|
yǐ ㄧˇ (11.1): 通“” yǐ ㄧˇ: 停止,廢止。 Stop, discontinue.
《·》: | 无以,则王乎? | If you will have me speak, let it be about royal government. |
|
yǐ ㄧˇ (11.2): 通“” yǐ ㄧˇ: 副詞:已經。 Adverb: already.
|
yǐ ㄧˇ (11.3): 通“” yǐ ㄧˇ: 副詞:甚,太。 Adverb: extremely.
《·》: | 三月无君则吊,不以急乎? | Xiao said, 'Did not this condoling, on being three months unemployed by a ruler, show a too great urgency?' |
|