部首: | 人+ 5筆 = 共7筆. |
---|
字典出處: | 宋本廣韻: 頁370第22 頁419第19 頁506第11 康熙字典: 頁99第07 辭海: 卷9頁9301第 GSR: 第806.l 漢語大字典: 卷1頁0134第06 |
---|
表面結構: | 左:亻,右:乍。 Component of: 𢌣 𭁀 𫯧 𠴚 𢭢 𨓕 宱 㤰 𭦎 𣨐 𭪌 𤉔 𬆖 𤶙 𮀟 𧚙 筰 莋 𭫇 𮚈 [More] |
---|
國語發音: | zuò zuō zuó ㄗㄨㄛˋ ㄗㄨㄛ ㄗㄨㄛˊ |
---|
粵語發音: | zok3 |
---|
唐代發音: | *tzɑk tzɑk |
---|
說文解字: | 《》作:起也。从人从乍。 |
---|
宋本廣韻: | 《···》作:造也。臧𧙓切,一。 《···》作:造也,本。臧洛切。 《···》作:爲也,起也,行也,役也,始也,生也,又姓漢有涿郡太守作顯則落切又則邏臧。路二切,六。 |
---|
康熙字典: | 《··》作:〔古文〕胙𢓓《唐韻》則洛切《集韻》《韻會》《正韻》卽各切,𠀤臧入聲。興起也。《易·乾卦》聖人作而萬物覩。《·》平秩東作。又振也。《·》作新民。又造也。《禮·樂記》作者之謂聖。《·》定之方中,作于楚宮。又爲也。《·》敝予又改作兮。又始也。《·》思馬斯作。又坐作。《周禮·夏官》大司馬敎坐作進退之節。又將作,秦官名。《前漢·百官表》秩二千石,掌宮室。又作猶斮也。《禮·內則》魚曰作之。《註》謂削其鱗。又汨作,逸書篇名。又姓。漢涿郡太守作顯。又與詛同。怨謗也。《·》侯作侯祝。又《集韻》《韻會》《正韻》𠀤子賀切,音佐。《後漢·廉范傳》廉叔度,來何暮,不禁火,民夜作,昔無襦,今五袴。《韓愈詩》非閣復非船,可居兼可過。君去問方橋,方橋如此作。今方音作讀佐。俗用做。又《韻補》叶總古切,音阻。《韓愈·處州孔子廟𥓓》惟此廟學,鄴侯所作。厥初庳下,神不以宇。又叶子悉切,音卽。《擊壤歌》日出而作,日入而息。《𨻰琳·客難》太王築室,百堵俱作。西伯營臺,功不浹日。 考證:〔《易·乾卦》聖人作而萬物睹。〕謹照原文睹改覩。〔《·》定之方中,作于楚宮。〕謹照原文邶風改鄘風。 |
---|
反切: | 臧𧙓 (《···》) 則箇 (《···》) 路二 (《···》) |
---|
英文翻譯: | make; work; compose, write; act, perform |
---|
作 |
---|
zuò ㄗㄨㄛˋ (1): 起來,起立。 Arise, stand up.
《·》: | 有盛饌,必變色而作。 | When he was at an entertainment where there was an abundance of provisions set before him, he would change countenance and rise up. |
|
zuò ㄗㄨㄛˋ (2): 興起。 Grow, flourish.
《·》: | 桀、紂失其道而湯、武作,周失其道而春秋作。 | 《·》: | 上妄誅則民輕生,民輕生則暴人興,曹黨起而亂賊作矣令已布而賞不從,則是使民不勸勉,不行制,不死節民不勸勉,不行制,不死節,則戰不勝而守不固。 |
|
zuò ㄗㄨㄛˋ (3): 開始。 Begin.
《》: | 天下難事,必作於易,天下大事,必作於細。 | All difficult things in the world are sure to arise from a previous state in which they were easy, and all great things from one in which they were small. |
|
zuò ㄗㄨㄛˋ (4): 創作,製造。 Create, make.
《·》: | 公孟子曰:「君子不作,術而已。」 | Gong Mengzi said: "The superior man does not create but transmits." | 《·》: | 不好犯上,而好作亂者,未之有也。 | There have been none, who, not liking to offend against their superiors, have been fond of stirring up confusion. | 《·》: | 仲尼曰:『始作俑者,其無後乎!』 | Zhong Ni said, 'Was he not without posterity who first made wooden images to bury with the dead?' | 《·》: | 帝庸作歌,曰:「勑天之命,惟時惟幾。」 | The Di on this made a song, saying, 'We must deal cautiously with the favouring appointment of Heaven, at every moment and in the smallest particular.' | 《·》: | 作,造,為也 |
|
zuò ㄗㄨㄛˋ (5): 工作,勞動。 Work, effort.
《·》: | 命司徒巡行縣鄙,命農勉作,毋休于都。 | 《·》: | 命農勉作,無伏于都。 |
|
zuò ㄗㄨㄛˋ (6): 為,充任。 Serve as, work as.
《·》: | 子曰:「南人有言曰:『人而無恆,不可以作巫醫。』」 | The Master said, "The people of the south have a saying - 'A man without constancy cannot be either a wizard or a doctor.'" | 《·》: | 汝作司徒,敬敷五教,在寬。 | It is yours, as the Minister of Instruction, reverently, to set forth the lessons of duty belonging to those five orders. Do so with gentleness. |
|
zuò ㄗㄨㄛˋ (7): 及,等到。 When, at such time as.
《·》: | 作其即位,乃或亮陰,三年不言。 | When he came to the throne, and occupied the mourning shed, it may be said that he did not speak for three years. |
|