在Facebook上關注我們,隨時得到最新消息 在Twitter上關注我們,隨時得到最新消息 在新浪微博上關注我們,隨時得到最新消息 在豆瓣上關注我們,隨時得到最新消息
中國哲學書電子化計劃

CTP Dictionary


湯湯
shāng shāng ㄕㄤ ㄕㄤ (1): 水勢浩大的樣子。 Describes a raging current.
史記·五帝本紀》:堯又曰:「嗟,四嶽,湯湯洪水滔天,浩浩懷山襄陵,下民其憂,有能使治者?」
He said further, 'Alas! O president of the four mountains, the waters of the flood rise up to heaven, and in their vast expanse encompass the mountains, and overtop the hills; the common people are troubled about it. Is there a capable man whom I could set to deal with the matter?'
詩經·》:淇水湯湯、漸車帷裳。
And [now] the full waters of the Qi, Wet the curtains of my carriage.
尚書·堯典》:四岳,湯湯洪水方割,蕩蕩懷山襄陵,浩浩滔天。
(President of) the Four Mountains, destructive in their overflow are the waters of the inundation. In their vast extent they embrace the hills and overtop the great heights, threatening the heavens with their floods.
楚辭·初放》:高山崔巍兮,水流湯湯
shāng shāng ㄕㄤ ㄕㄤ (2): 指琴聲。 The sound of a lute.
說苑·尊賢》:湯湯乎若流水。
漢書·溝洫志》:湯湯兮激潺湲,北渡回兮迅流難

喜歡我們的網站請支持我們的發展網站的設計與内容(c)版權2006-2024如果您想引用本網站上的内容,請同時加上至本站的鏈接:https://ctext.org/zh。請注意:嚴禁使用自動下載軟体下載本網站的大量網頁,違者自動封鎖,不另行通知。沪ICP备09015720号-3若有任何意見或建議,請在此提出