《·》: | 晋人以垂棘之璧与屈产之乘,假道于虞以伐虢。 |
The people of Jin, by the inducement of a round piece of jade from Chui Ji, and four horses of the Qu breed, borrowed a passage through Yu to attack Guo. |
《·》: | 执主器,操币圭璧,则尚左手,行不举足,车轮曳踵。 |
In the case of a piece of silk, or a rank-symbol of jade, square or round, he should keep his left hand over it. He should not lift his feet in walking, but trail his heels like the wheels of a carriage. |
《·》: | 其事鬼神也,酒醴粢盛不敢不蠲洁,牺牲不敢不腯肥,圭璧币帛不敢不中度量,春秋祭祀不敢失时几,听狱不敢不中,分财不敢不均,居处不敢怠慢。 |
With purification and baths and clean wine and cakes they led the people to make sacrifice and libation to Heaven and the spirits. In such services to the spirits they dared not use wine and cakes that were unclean, sacrificial animals that were not fat, or jade and silk that did not satisfy the standard requirements. The proper time for the spring and autumn sacrifices they dared not miss. Judging lawsuits, they dared not be unjust. Distributing properties, they dared not be unfair. Even when at leisure they dared not be disrespectful. |
《·》: | 林回弃千金之璧,负赤子而趋。 |
How he abandoned his round jade symbol of rank, worth a thousand pieces of silver, and hurried away with his infant son on his back? |
《》: | 故立天子,置三公,虽有拱璧以先驷马,不如坐进此道。 |
Therefore when the sovereign occupies his place as the Son of Heaven, and he has appointed his three ducal ministers, though (a prince) were to send in a round symbol-of-rank large enough to fill both the hands, and that as the precursor of the team of horses (in the court-yard), such an offering would not be equal to (a lesson of) this Dao, which one might present on his knees. |
《·》: | 有匪君子、如金如锡、如圭如璧。 |
There is our elegant and accomplished prince, - [Pure] as gold or as tin, [Soft and rich] as a sceptre of jade! |
《·》: | 植璧秉圭,乃告太王、王季、文王。 |
Having put a round symbol of jade (on each of the three altars), and holding in his bands the lengthened symbol (of his own rank), he addressed the kings Tai, Ji, and Wen. |
《·》: | 和之璧,井里之厥也,玉人琢之,为天子宝。 |
《·》: | 子独不闻和氏之璧乎? |
《·》: | 虞公贪财,不顾其难,愉耳悦目,受晋之璧、屈产之乘,假晋师道,还以自灭。 |
《·》: | 诸子执谷璧五寸,缫藉五寸,冕服五章,建常五旒,樊缨五就,贰车五乘,介五人,礼五牢,其朝位宾主之间五十步,飨礼五献,食礼五举。 |
《·》: | 辟者壁也,像璧圆又以法天。 |
《·》: | 于是履甓戴璧,号吟告毋罪,呼皇天。 |
《·》: | 公诚能无爱金玉璧帛,令太子为书,卑辞以安车迎之,因使辩士固请宜来,来以为客,时时从入朝,令上见之,上见之即必异问之,问之,上知此四人,亦一助也。 |
《·》: | 圭璋璧琮不粥于市。 |
《·》: | 故夏后之璜,楚和之璧,虽有玉璞卞和之资,不琢不错,不离砾石。 |
《·》: | 汉兴,老父授张良书,已化为石,是以石之精为汉兴之瑞也,犹河精为人持璧与秦使者,秦亡之徵也。 |
《·》: | 次六,车案轫,圭璧尘。 |
《》: | 鲁有右成叔聘卫,右宰谷留而觞之,陈乐而不乐,酒酣而不饮,送以璧,其妻孥,𨽦宅而居之,分禄而食之,其子长乃辟。 |
《·》: | 送以宝璧,反,过而不辞。 |
《·》: | 昔宫之奇为虞公画计,欲辞晋献公璧马之赂,而不假之夏阳之道,岂非金石之计哉! |
《·》: | 三代学校之别名:夏曰校,殷曰序,周曰庠,天子曰辟雍,谓流水四面如璧,以节观者,诸侯曰頖宫,頖、言半也,义亦如上。 |
《·》: | 正月朝贺,三公奉璧上殿,向御座北面,太常赞曰:“皇帝为君兴,三公伏,皇帝坐,乃进璧。” |
《·》: | 所谓后者,调其数而合其时,时之变则,间不容息,先之则太过,后之则不及,日回月周,时不与人游,故圣人不贵尺之璧,而贵寸之阴,时难得而易失。 |
《·》: | 秦始皇东游,请见,与语三日三夜,赐金璧度数千万。 |
《》: | 虽有拱璧以先驷马,不如坐进此道。 |
《·》: | 荀息曰:“君其以垂棘之璧、与屈产之乘,赂虞公,求假道焉,必假我道。” |
《》: | 必秦国之所生然后可,则是夜光之璧不饰朝廷,犀象之器不为玩好,郑、卫之女不充后宫,而骏良駃騠不实外厩,江南金锡不为用,西蜀丹青不为采。 |
《·》: | 管子曰:“今者夷吾过市,有新成囷京者二家,君请式璧而聘之。” |
《·》: | 虞公见垂棘之璧,而不知虢祸之及己也。 |
《·》: | 郈成子为鲁聘于晋,过卫,右宰谷臣止而觞之,陈乐而不乐,酒酣而送之以璧,顾反,过而弗辞,其仆曰:“向者右宰谷臣之觞吾子也甚欢,今侯渫过而弗辞?” |
《·》: | 其用或称财货、琦玮、珠玉、璧帛、采邑以事之。 |
《·》: | 五年,晋献公灭虞、虢,虏虞君与其大夫百里傒,以璧马赂于虞故也。 |
《》: | 三月,公会郑伯于垂,郑伯以璧假许田。 |
《·》: | 陈币当外台,天玄毼宗马十二,玉玄缭璧綦十二,参方玄缭璧豹虎皮十二,四方玄缭璧琰十二。 |
《·》: | 蔡声子将如晋,遇之于郑,飨之以璧侑,曰:“子尚良食,二先子其皆相子,尚能事晋君以为诸侯主。” |
《》: | 召会谴、梁丘据、晏子而问焉,曰:“寡人之病病矣,使史固与祝佗巡山川宗庙,牺牲圭璧,莫不备具,数其常多先君桓公,桓公一则寡人再。” |
《》: | 阳为文梓,阴为楩楠,巧工施校,制以规绳,雕治圆转,刻削磨砻,分以丹青,错画文章,婴以白璧,镂以黄金,状类龙蛇,文彩生光。 |
《》: | 夫和氏之璧,求者不争贾,骐骥之才,不难阻险之路。 |
《》: | 梁王身抱质执璧,请为陈侯臣,天下乃释梁。 |
《·》: | 是以骡驴馲驼,衔尾入塞,驒騱騵马,尽为我畜,鼲貂狐貉,采旃文罽,充于内府,而璧玉珊瑚琉璃,咸为国之宝。 |