而 |
---|
ér ㄦˊ (1): 颊毛。 Whiskers.
《·》: | 而:颊毛也。 | 《·》: | 凡攫杀、援噬之类,必深其爪,出其目,作其鳞之而。 |
|
ér ㄦˊ (2): 如,像,似。 Like, similar to.
《·》: | 彼都人士、垂带而厉。 | Those officers of the [old] capital, With their girdles hanging elegantly down! - | 《·》: | 谚曰:‘有白头而新,倾盖而故。’ |
|
ér ㄦˊ (3.1): 代词:你,你们。 Pronoun: you.
《·》: | 吕后复问其次,上曰:“此后亦非而所知也。” | 《·》: | 非而所知也。 |
|
ér ㄦˊ (3.2): 代词:此,这样。 Pronoun: this, like this.
《》: | 豫让拔剑三跃,呼天击之曰:“而可以报知伯矣。” |
|
ér ㄦˊ (4.1): 连词:表示并列,相当于“和”、“与”。 Connective: and, with.
《》: | 吾闻之,哀乐而乐哀,皆丧心也,心之精爽,是谓魂魄,魂魄去之,何以能久。 | 《·》: | 吾闻之:哀乐而乐哀,皆丧心也。 |
|
ér ㄦˊ (4.2): 连词:表示顺承,相当于“就”、“才”。 Connective: and, then.
《·》: | 马四足者,一马而四足也,非两马而四足也。 | Horses have four feet: one horse has four feet; two horses do not have four feet. | 《·》: | 子曰:“学而时习之,不亦说乎?” | The Master said, "Is it not pleasant to learn with a constant perseverance and application?" | 《·》: | 汤崩,太子太丁未立而卒,于是乃立太丁之弟外丙,是为帝外丙。 | After the demise of Tang his eldest son, Taiding (Great D), died before he could come to the throne; and so Taiding's younger brother Waibing (Outer C), that is Emperor Waibing, came to the throne. | 《》: | 郑人有且置履者,先自度其足而置之其坐,至之市而忘操之,已得履,乃曰:“吾忘持度。” | 《·》: | 孕妇见兔而子缺唇,见麋而子四目。 | 《·》: | 雩而雨,何也? |
|
ér ㄦˊ (4.3): 连词:表示假设,相当于“如果”。 Connective: if, supposing.
《·》: | 子曰:“人而无信,不知其可也。” | The Master said, "I do not know how a man without truthfulness is to get on." | 《·》: | 夫诸侯而骄人则失其国,大夫而骄人则失其家。 |
|
ér ㄦˊ (4.4): 连词:表示转折,相当于“却”、“但是”。 Connective: yet, however.
《·》: | 有一宅于国,而不为有国。 | Having a house within the state is not having the state. | 《·》: | 人不知而不愠,不亦君子乎? | Is he not a man of complete virtue, who feels no discomposure though men may take no note of him? | 《·》: | 青、取之于蓝,而青于蓝。 | 《·》: | 君子曰:学不可以已矣,青取之于蓝,而青于蓝。 |
|
ér ㄦˊ (4.5): 连词:表示因果,相当于“因而”、“所以”。 Connective: therefore, hence.
《·》: | 故,所得而后成也。 | The gu (reason/cause) of something is what it must get before it will come about. | 《·》: | 故玉在山而草木润,渊生珠而岸不枯。 | 《·》: | 战,齐急,丑父恐齐侯得,乃易处,顷公为右,车絓于木而止。 | 《·》: | 玉在山而草木润,渊生珠而崖不枯。 | 《》: | 逢丑父与公易位,将及华泉,骖絓于木而止。 | 《·》: | 玉在山而草木润,珠生渊而岸不枯,蚯蚓无筋骨之强,爪牙之利,上食咘堁,下饮黄泉,用心一也。 |
|
ér ㄦˊ (4.6): 连词:表示方式或状态。 Connective: expresses method or state.
《·》: | 嘑尔而与之,行道之人弗受。 | If they are offered with an insulting voice, even a tramper will not receive them. | 《·》: | 故使天下之士,倾耳而听,重足而立,钳口而不言。 | 《·》: | 故使天下之士倾耳而听,重足而立,阖口而不言。 |
|
ér ㄦˊ (5.1): 助词:相当于“之”。 Particle: of.
《·》: | 子曰:“君子耻其言而过其行。” | The Master said, "The superior man is modest in his speech, but exceeds in his actions." | 《·》: | 虞之与虢,相恃而势也。 |
|
ér ㄦˊ (5.2): 助词:表示语气,相当于“啊”或“吧”。 Expressive particle.
《·》: | 唐棣之华,偏其反而。 | How the flowers of the aspen-plum flutter and turn! | 《》: | 若敖氏之鬼,不其馁而! |
|
néng ㄋㄥˊ (6.1): 通“” néng ㄋㄥˊ: 能夠,勝任。 Able to, competent.
《·》: | 唯而以尚同一义为政故也。 | Just because the administration is based on the principle of Identification with the Superior. | 《·》: | 托小以包大,在中以制外,行柔而刚,用弱而强,转化推移,得一之道,而以少正多。 | 《·》: | 不逢汤武与桓缪兮,世孰云而知之。 |
|
néng ㄋㄥˊ (6.2): 通“” néng ㄋㄥˊ: 才能。 Ability, talent.
《·》: | 故夫知效一官,行比一乡,德合一君而徵一国者,其自视也亦若此矣。 | Thus it is that men, whose wisdom is sufficient for the duties of some one office, or whose conduct will secure harmony in some one district, or whose virtue is befitting a ruler so that they could efficiently govern some one state, are sure to look on themselves in this manner (like the quail). |
|
而后 |
---|
ér hòu ㄦˊ ㄏㄡˋ : 以后,然后。 And then, only then.
《·》: | 子曰:“先行其言,而后从之。” | The Master said, "He acts before he speaks, and afterwards speaks according to his actions." |
|