处 |
---|
chǔ ㄔㄨˇ (1.1): 居住,栖息。 Stay, reside.
《·》: | 上古穴居而野处,后世圣人易之以宫室,上栋下宇,以待风雨,盖取诸大壮。 | In the highest antiquity they made their homes (in winter) in caves, and (in summer) dwelt in the open country. In subsequent ages, for these the sages substituted houses, with the ridge-beam above and the projecting roof below, as a provision against wind and rain. The idea of this was taken, probably, from Da Zhuang (the thirty-fourth hexagram). | 《·》: | 使天下荒乱,礼义绝,纲纪废,强弱相乘,力征相攘,臣主无差,贵贱无序,甲胄生虮虱,燕雀处帷幄,而兵不休息,而乃始服属臾之貌,恭俭之礼,则必灭抑而不能兴矣。 |
|
chǔ ㄔㄨˇ (1.2): 安顿。 Settle.
《·》: | 孔子年三十五,而季平子与郈昭伯以鬬鸡故得罪鲁昭公,昭公率师击平子,平子与孟氏、叔孙氏三家共攻昭公,昭公师败,奔于齐,齐处昭公乾侯。 |
|
chǔ ㄔㄨˇ (1.3): 在,立身。 Be in, located in.
《·》: | 是故身处江海之上,而神游魏阙之下。 | 《·》: | 老子曰:身处江海之上,心在魏阙之下,即重生,重生即轻利矣。 |
|
chǔ ㄔㄨˇ (1.4): 退隐。 Retire.
《·》: | 子曰:“君子之道,或出或处,或默或语,二人同心,其利断金。” |
|
chǔ ㄔㄨˇ (2): 担任,委任。 Appoint, serve in office.
《·》: | 语曰:缯丘之封人,见楚相孙叔敖曰:“吾闻之也:处官久者士妒之,禄厚者民怨之,位尊者君恨之。” |
|
chǔ ㄔㄨˇ (3.1): 止,休息。 Stop, rest.
《·》: | 子墨子曰:“今有人于此,有子十人,一人耕而九人处,则耕者不可以不益急矣。” | Mozi replied: Suppose a man has ten sons. Only one attends to the farm while the other nine stay at home. Then the farmer must work all the more vigorously. | 《·》: | 是故卷甲而趋,日夜不处,倍道兼行,百里而争利,则擒三将军,劲者先,疲者后,其法十一而至。 | Thus, if you order your men to roll up their buff-coats, and make forced marches without halting day or night, covering double the usual distance at a stretch, doing a hundred li in order to wrest an advantage, the leaders of all your three divisions will fall into the hands of the enemy. The stronger men will be in front, the jaded ones will fall behind, and on this plan only one-tenth of your army will reach its destination. | 《·》: | 巫马期以星出,以星入,日夜不处,以身亲之,而单父亦治。 |
|
chǔ ㄔㄨˇ (3.2): 留,留下。 Remain, stay.
《·》: | 盖去者半,处者半。 | On this, one half (of those who had entered) went away, and the other half remained. |
|
chǔ ㄔㄨˇ (4.1): 治,施行。 Implement, carry out.
《》: | 是以圣人处无为之事,行不言之教。 | Therefore the sage manages affairs without doing anything, and conveys his instructions without the use of speech. |
|
chǔ ㄔㄨˇ (4.2): 处理,处治。 Handle, process.
|
chǔ ㄔㄨˇ (5.1): 审度,判断。 Judge, form a judgement.
|
chǔ ㄔㄨˇ (5.2): 决定,决断。 Decide, fix.
|
chǔ ㄔㄨˇ (6): 分别,区分。 Distinguish, separate.
《·》: | 夫辩者,将以明是非之分,审治乱之纪,明同异之处,察名实之理,处利害,决嫌疑。 | "Distinguishing" will be used to make clear the distinction between so and not-so; investigate the rules of order and chaos; make clear the locations of similarity and difference; examine the patterns of name and stuff; locate benefit and harm, and resolve doubts. |
|
chǔ ㄔㄨˇ (7): 定准,常。 Standard, rule.
《·》: | 不能教者:志气不和,取舍数变,固无恒心,若晏阴喜怒无处。 |
|
chù ㄔㄨˋ (8.1): 处所。 Place, location.
|
chù ㄔㄨˋ (8.2): 地位,位置。 Position, role.
|