季桓子 |
---|
jì huán zǐ ㄐㄧˋ ㄏㄨㄢˊ ㄗˇ : [人名] [Name of a person]
《·》: | 齊人歸女樂,季桓子受之。 | The people of Qi sent to Lu a present of female musicians, which Ji Huan received. | 《·》: | 於季桓子,見行可之仕也。 | In the case of his relation to Qi Huan, he took office, seeing that the practice of his doctrines was likely. | 《·》: | 喪之二孤,則昔者衛靈公適魯,遭季桓子之喪,衛君請吊,哀公辭不得命,公為主,客人吊。 | As to two (playing the part of the) orphan son, it may be thus explained: Formerly, on occasion of a visit to Lu by duke Ling of Wei, the mourning rites of Ji Huan-zi were in progress. The ruler of Wei requested leave to offer his condolences. Duke Ai (of Lu), declined (the ceremony), but could not enforce his refusal. He therefore acted as the principal (mourner), and the visitor came in to condole with him. | 《·》: | 陽虎私怒,囚季桓子,與盟,乃捨之。 | 《》: | 乙亥,陽虎囚季桓子,及公父文伯,而逐仲梁,懷,冬,十月,丁亥,殺公何藐,己丑,盟桓子于稷門之內,庚寅,大詛逐公父歜及秦遄,皆奔齊 | 《·》: | 季桓子穿井得土缶,中有羊,以問孔子,言得狗 | 《·》: | 季桓子穿井,獲如土缶,其中有羊焉 | 《·》: | 故季桓子聽政,柳下惠忽然不見,孔子為司寇,然後悖熾。 | 《》: | 劉向以為定公知季氏逐昭公,罪惡如彼,親用孔子為夾谷之會,齊人來歸鄆、讙、龜陰之田,聖德如此,反用季桓子,淫於女樂,而退孔子,無道甚矣。 | 《·》: | 孔子溝而合諸墓焉,謂季桓子曰:「貶君以彰己罪,非禮也。」 | 《》: | 齊人歸女樂以沮之,季桓子受之。 | 《·》: | 云「季桓子僭於家廟舞之,故孔子譏之」 | 《》: | (孔子以季桓子受齊女樂,諫不從,望龜山而作。 | 《·》: | 公山不擾與陽虎俱畔,執季桓子,二人同惡,呼召禮等,獨對公山,不見陽虎,豈公山尚可,陽虎不可乎? | 《·》: | 季桓子問曰:「此何謂也?」 | 《·》: | 《·》季桓子穿井,獲一土缶,其中有羊,問于仲尼。 |
|