中國哲學書電子化計劃 |
字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
不 | 一+3 | 不 𠀚 𠙐 | bù ㄅㄨˋ | 無,沒有。 / 非,不是。 / 否定副詞:用於動詞、形容詞等前面,表示否定。 / 否定副詞:表示禁止,相當於「勿」、「不要」。 / 否定副詞:表示反問,常與「乎」相呼應。 | 卷1頁0011第06 | 頁76第15 | 卷3頁0101第 |
fǒu ㄈㄡˇ | 通「否(1.2)」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:和肯定詞對用時,表示否定的一面。 / 通「否(1.3)」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:用於疑問句末,構成是非問句。 | ||||||
fū ㄈㄨ | 通「柎」,花萼。 | ||||||
pī ㄆㄧ | 通「丕(1)」 pī ㄆㄧ: 大。 | ||||||
bǐ ㄅㄧˇ | 通「鄙」:鄙視,不敬重。 | ||||||
說 | 言+7 | 説 说 | shuō ㄕㄨㄛ | 解釋,説明。 / 告訴。 / 主張,學説。 / 相約的誓言。 / 古代解釋經文的一種文體。 | 卷6頁3979第03 | 頁1164第08 | 卷1頁2464第02 |
shuì ㄕㄨㄟˋ | 勸説,説服。 / 停止,歇息。 | ||||||
yuè ㄩㄝˋ | 通「悅(1)」 yuè ㄩㄝˋ: 高興,喜歡。 / 取悅,討好。 | ||||||
李 | 木+3 | 李 杍 | lǐ ㄌㄧˇ | plum; judge; surname | 卷2頁1162第08 | 頁511第11 | 卷6頁7020第3 |
嬌 | 女+12 | 撟 娇 | jiāo ㄐㄧㄠ | seductive and loveable; tender | 卷2頁1081第06 | 頁271第31 | 卷3頁9150第3 |
兒 | 儿+6 | 𠒆 儿 | ér er ㄦˊ ㄦ· | son, child, oneself; final part | 卷1頁0272第05 | 頁125第03 | 卷1頁3950第1 |
與 | 臼+8 | 与 𢌱 𦦲 𠔔 | yǔ ㄩˇ | 給予。 / 親附,跟隨。 / 黨羽,同盟者。 / 交往。 / 敵,對付。 / 對鬥。 / 允許,贊許。 / 幫助。 / 等待。 / 介詞,相當於「被」。 / 介詞,相當於「對」、「向」、「和」。 / 介詞,相當於「以」。 / 介詞,相當於「為」、「替」。 / 介詞,相當於「於」、「在」。 / 連詞,相當於「和」、「同」。 / 連詞,相當於「與其」。 / 連詞,相當於「或者」、「還是」。 | 卷1頁0251第04 | 頁1004第13 | 卷1頁1132第03 |
yù ㄩˋ | 參加、參與。 | ||||||
yǔ ㄩˇ | 干預。 | ||||||
yú ㄩˊ | 語助詞:用於句末,表示疑問、感嘆或反詰。 / 語助詞:用於句中,表示停頓。 | ||||||
潘 | 水+12 | pān pán fān pàn bō ㄆㄢ ㄆㄢˊ ㄈㄢ ㄆㄢˋ ㄅㄛ | surname; water in which rice has been rinsed; a river that flows into the Han | 卷3頁1745第10 | 頁649第05 | 卷8頁3020第5 | |
金 | 金+0 | 钅 𨤾 𨥄 釒 | jīn jìn ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄣˋ | gold; metals in general; money | 卷6頁4167第01 | 頁1295第01 | 卷1頁3631第01 |
蓮 | 艸+11 | 苓 莲 | lián liǎn ㄌㄧㄢˊ ㄌㄧㄢˇ | lotus, water lily; paradise | 卷5頁3261第10 | 頁1052第16 | 卷1頁1632第01 |
結 | 糸+6 | 揭 结 | jié jì jiē ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧˋ ㄐㄧㄝ | knot, tie; join, connect | 卷5頁3390第03 | 頁921第34 | 卷1頁0404第03 |
仇 | 人+2 | 讐 讎 | chóu qiú ㄔㄡˊ ㄑㄧㄡˊ | enemy, hate, hatred, enmity | 卷1頁0109第03 | 頁91第15 | 卷8頁3404第 |
單 | 口+9 | 単 单 | dān shàn chán ㄉㄢ ㄕㄢˋ ㄔㄢˊ | single, individual, only; lone | 卷1頁0654第06 | 頁200第25 | 卷2頁8460第2 |
表 | 衣+3 | 𧘝 𧞧 𧜫 錶 | biǎo ㄅㄧㄠˇ | show, express, manifest, display | 卷1頁0021第12 | 頁1111第13 | 卷1頁2092第03 |
歸 | 止+14 | 帰 归 𤾤 | guī kuì ㄍㄨㄟ ㄎㄨㄟˋ | return; return to, revert to | 卷2頁1446第15 | 頁578第07 | 卷7頁3960第1 |
到 | 刀+6 | dào ㄉㄠˋ | go to, arrive, been to | 卷1頁0334第03 | 頁138第36 | 卷1頁8150第2 | |
房 | 戶+4 | fáng páng ㄈㄤˊ ㄆㄤˊ | house, building; room | 卷3頁2260第04 | 頁415第15 | 卷5頁5540第3 | |
中 | 丨+3 | 𠁧 𠁩 塚 | zhōng zhòng ㄓㄨㄥ ㄓㄨㄥˋ | central; center, middle; in the midst of; hit (target); attain | 卷1頁0028第10 | 頁79第03 | 卷3頁7402第 |
捱 | 手+8 | ái ㄞˊ | put off, procrastinate; endure | 卷3頁1892第11 | 頁435第15 | 卷5頁7820第1 | |
一 | 一+0 | 弌 壹 | yī ㄧ | one; a, an; alone | 卷1頁0001第01 | 頁75第01 | 卷1頁101第 |
刻 | 刀+6 | 𠞫 | kè ㄎㄜˋ | carve, engrave; quarter hour | 卷1頁0337第02 | 頁139第14 | 卷1頁8310第1 |
似 | 人+5 | 𠚦 | sì shì ㄙˋ ㄕˋ | resemble, similar to; as if, seem | 卷1頁0127第02 | 頁97第10 | 卷9頁5104第 |
三 | 一+2 | 叁 弎 | sān sàn ㄙㄢ ㄙㄢˋ | three | 卷1頁0004第03 | 頁76第05 | 卷1頁1201第 |
秋 | 禾+4 | 𪚼 龝 𪔁 䆋 秌 𥤛 | qiū ㄑㄧㄡ | autumn, fall; year | 卷4頁2595第05 | 頁850第06 | 卷9頁8820第6 |
盼 | 目+4 | pàn fén ㄆㄢˋ ㄈㄣˊ | look, gaze; expect, hope for | 卷4頁2476第03 | 頁801第15 | 卷9頁4650第3 | |
時 | 日+6 | 旹 时 | shí ㄕˊ | 季節。 / 時辰。中國古代一晝夜分成十二時辰,一時辰等於二小時。 / 光陰、歲月。 / 時間、時候。 / 時代、時期。 / 時機、時勢。 / 按時,合於時宜。 / 當時、那時。 / 時常,時時。 / 通「伺(1)」 sì ㄙˋ: 窺探,探望。 | 卷2頁1505第05 | 頁494第22 | 卷6頁3930第4 |
如 | 女+3 | rú ㄖㄨˊ | 往,到。 / 按照,依從。 / 好像,好似。 / 趕上,比得上。 / 宜,應該。 / 或,或者。 / 假如,如果。 / 至於。 / 形容詞後綴。 | 卷2頁1025第09 | 頁255第21 | 卷3頁7850第2 | |
半 | 十+3 | bàn ㄅㄢˋ | half | 卷1頁0046第01 | 頁156第07 | 卷2頁1450第2 | |
夏 | 夊+7 | 𡔰 𠍺 昰 𡕾 | xià jiǎ ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄚˇ | summer; great, grand, big | 卷2頁0869第10 | 頁245第12 | 卷3頁3510第8 |
知 | 矢+3 | 𢇻 𥎿 | zhī ㄓ | 知道,懂得。 / 知覺。 / 認識。 / 知識。 / 了解。 / 相知,交好。 / 主持,掌管。 | 卷4頁2581第02 | 頁824第01 | 卷9頁5550第2 |
zhì ㄓˋ | 智慧。後作「智」。 | ||||||
道 | 辵+9 | 𨕥 衟 𡬹 | dào ㄉㄠˋ | 路,道路。 / 路程。 / 途徑,方法。 / 規律,道理。 / 學説,主張。 / 技藝。 / 道義,正道。 / 道家所說的萬物之源。 / 說,談論。 / 取道,行。 / 從,由。 / 祭祀路神。 / 古代行政區劃名。 / 指道家或道教。 | 卷6頁3864第01 | 頁1262第06 | 卷1頁3263第02 |
dǎo ㄉㄠˇ | 引導。(後作「導」) / 疏通。(後作「導」) | ||||||
西門慶 | 襾+0 門+0 心+11 | 覀 𠧧 㢴 门 𢞢 𢙎 庆 | xī mén qìng ㄒㄧ ㄇㄣˊ ㄑㄧㄥˋ | [人名] [Name of a person] | 卷4頁2805第02 卷7頁4281第01 卷2頁0903第09 | 頁1128第10 頁1329第53 頁400第13 | 卷1頁2216第03 卷1頁4034第05 卷5頁4320第2 |
來 | 人+6 | 來 来 徠 耒 | lái ㄌㄞˊ | 小麥。 / 由彼至此,由遠及近。與「去」、「往」相對。 / 回。 / 招致。 / 將來,來日。 / 從過去某時一直到現在,相當於「以來」。 / 表示大約的數字。 / 助詞:賓語提前時置於謂語之前,用以強調賓語。 / 助詞:湊音節。 / 語氣詞:表達祈使、勸勉、略等於「吧」、「啦」。 | 卷1頁0141第08 | 頁101第16 | 卷1頁0210第1 |
lài ㄌㄞˋ | 見「勞來」。 | ||||||
家 | 宀+7 | 傢 宊 𠖔 𡩅 𡧚 | jiā jie gū ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄝ· ㄍㄨ | house, home, residence; family | 卷2頁0930第15 | 頁286第17 | 卷4頁2010第2 |
把 | 手+4 | bǎ bà ㄅㄚˇ ㄅㄚˋ | hold, take; guard; regard as | 卷3頁1845第04 | 頁420第21 | 卷5頁6250第5 | |
兩 | 入+6 | 両 㒳 两 | liǎng liàng ㄌㄧㄤˇ ㄌㄧㄤˋ | two, both, pair, couple; ounce | 卷1頁0024第02 | 頁126第13 | 卷1頁4560第2 |
個 | 人+8 | 个 箇 | gè gě ㄍㄜˋ ㄍㄜˇ | numerary adjunct, piece; single | 卷1頁0178第03 | 頁107第17 | 卷1頁1310第2 |
丫 | 丨+2 | yā ㄧㄚ | forked; bifurcation | 卷1頁0028第06 | 頁79第01 | 卷3頁7401第 | |
頭 | 頁+7 | 𥘖 头 | tóu tou ㄊㄡˊ ㄊㄡ· | head; top; chief, first; boss | 卷7頁4372第05 | 頁1404第20 | 卷1頁4776第01 |
打 | 手+2 | dǎ dá ㄉㄚˇ ㄉㄚˊ | strike, hit, beat; fight; attack | 卷3頁1825第05 | 頁417第12 | 卷5頁5840第4 | |
發 | 癶+7 | 発 发 | fā fà bō ㄈㄚ ㄈㄚˋ ㄅㄛ | issue, dispatch, send out, emit | 卷4頁2761第04 | 頁784第10 | 卷9頁2520第1 |
睡 | 目+9 | shuì ㄕㄨㄟˋ | sleep, doze | 卷4頁2497第04 | 頁810第23 | 卷9頁5160第3 | |
了 | 亅+1 | 了 | le liǎo ㄌㄜ· ㄌㄧㄠˇ | to finish; particle of completed action | 卷1頁0048第06 | 頁85第11 | 卷5頁8102第 |
推 | 手+8 | tuī ㄊㄨㄟ | push, expel; push forward | 卷3頁1898第07 | 頁439第08 | 卷5頁8220第1 | |
往 | 彳+5 | 徃 𢔎 𨓹 | wǎng wàng ㄨㄤˇ ㄨㄤˋ | go, depart; past, formerly | 卷2頁0817第06 | 頁365第32 | 卷5頁0960第3 |
花 | 艸+4 | 蘤 芲 | huā ㄏㄨㄚ | flower; blossoms | 卷5頁3181第07 | 頁1020第21 | 卷1頁1254第01 |
園 | 囗+10 | 园 | yuán ㄩㄢˊ | garden; park, orchard | 卷1頁0723第04 | 頁220第08 | 卷3頁0710第1 |
遊 | 辵+9 | 游 𨒰 汓 𨓎 逰 | yóu ㄧㄡˊ | wander, roam, travel | 卷6頁3861第02 | 頁1261第11 | 卷1頁3245第01 |
玩 | 玉+4 | wán wàn ㄨㄢˊ ㄨㄢˋ | play with, joke, enjoy | 卷2頁1103第04 | 頁728第15 | 卷8頁9150第5 | |
將 | 寸+8 | 𤕭 𢪇 将 畺 | jiāng ㄐㄧㄤ | 取,拿。 / 用。 / 扶進。 / 駕,禦。 / 扶持,扶助。 / 補助,補益。 / 行,行進。 / 推行,奉行。 / 跟從。 / 順從,遵奉。 / 為,進行。 / 送。 / 傳,傳達。 / 表達。 / 奉獻,祭奉。 / 奉養,飼養。 / 保護,衛護。 / 強壯。 / 長久。 / 攜帶,帶領。 / 側,旁邊。 / 將要。 / 將近。 / 豈。 / 介詞:與。 / 連詞:表示並列,相當於「和」、「與」。 / 連詞:表示選擇,相當於「還是」。 / 連詞:表示假設,相當於「如果」。 / 助詞:加在動詞後,無實義。 / 通「螀」:一種昆蟲。 | 卷4頁2375第10 | 頁294第16 | 卷4頁3410第3 |
jiàng ㄐㄧㄤˋ | 領兵。 / 將領。 / 以...為將。 | ||||||
qiāng ㄑㄧㄤ | 請。 / 通「鏘」,見「將將」。 | ||||||
zāng ㄗㄤ | 通「牂」:母羊。 | ||||||
琴 | 玉+8 | 𨪖 𨫹 𤫍 珡 𩰔 | qín ㄑㄧㄣˊ | 古弦樂器,用梧桐木製成。古作五弦,周初增為七弦。 / 種植(方言)。 / 墓冢(方言)。 | 卷2頁1119第07 | 頁735第11 | 卷8頁9710第5 |
童 | 立+7 | tóng zhōng ㄊㄨㄥˊ ㄓㄨㄥ | child, boy, servant boy; virgin | 卷4頁2711第09 | 頁871第20 | 卷1頁0045第04 | |
叫 | 口+2 | 呌 | jiào ㄐㄧㄠˋ | cry, shout; hail, greet, call | 卷1頁0573第02 | 頁172第06 | 卷2頁4340第2 |
進 | 辵+8 | 𨙟 𨗃 进 | jìn ㄐㄧㄣˋ | advance, make progress, enter | 卷6頁3851第05 | 頁1259第30 | 卷1頁3222第03 |
他 | 人+3 | 她 牠 | tā ㄊㄚ | other, another; he, she, it | 卷1頁0115第06 | 頁92第09 | 卷8頁5203第 |
酒 | 酉+3 | jiǔ ㄐㄧㄡˇ | wine, spirits, liquor, alcoholic beverage | 卷6頁3574第02 | 頁1281第03 | 卷1頁3496第03 | |
吃 | 口+3 | 喫 | chī jī ㄔ ㄐㄧ | eat; drink; suffer, endure, bear | 卷1頁0579第05 | 頁174第17 | 卷2頁4860第2 |
小 | 小+0 | xiǎo ㄒㄧㄠˇ | 與「大」相對。 / 使變小。 / 以為小,小看,輕視。 / 細。 / 狹隘,不足。 / 短暫。 / 年幼。 / 稍微,略。 / 低微。 / 小人,地位低微的人。 / 品質壞的人。 / 謙詞:如「小人」、「小子」等。 | 卷1頁0560第12 | 頁296第18 | 卷4頁3820第1 | |
廝 | 广+12 | 㒋 厮 | sī ㄙ | servant | 卷2頁0900第12 | 頁350第26 | 卷4頁9250第4 |
灌 | 水+18 | 潅 | guàn huàn ㄍㄨㄢˋ ㄏㄨㄢˋ | pour; water; irrigate, flood | 卷3頁1786第13 | 頁662第35 | 卷8頁4010第4 |
醉 | 酉+8 | 酔 | zuì ㄗㄨㄟˋ | intoxicated, drunk; addicted to | 卷6頁3587第14 | 頁1284第24 | 卷1頁3533第01 |
掩 | 手+8 | 揜 揞 | yǎn ㄧㄢˇ | to cover (with the hand); shut, conceal; ambush | 卷3頁1893第05 | 頁439第09 | 卷5頁8250第1 |
上 | 一+2 | 丄 𠄞 | shàng ㄕㄤˋ | top; superior, highest; go up, send up | 卷1頁0005第04 | 頁76第07 | 卷2頁4201第 |
門 | 門+0 | 门 | mén ㄇㄣˊ | gate, door, entrance, opening | 卷7頁4281第01 | 頁1329第53 | 卷1頁4034第05 |
褪 | 衣+10 | tùn tuì ㄊㄨㄣˋ ㄊㄨㄟˋ | strip, undress; fall off; fade | 卷5頁3104第14 | 頁1122第22 | 卷1頁2186第01 | |
衣 | 衣+0 | 衤 | yī yì ㄧ ㄧˋ | clothes, clothing; cover, skin | 卷5頁3074第01 | 頁1111第01 | 卷1頁2085第01 |
解 | 角+6 | 觧 | jiě jiè xiè ㄐㄧㄝˇ ㄐㄧㄝˋ ㄒㄧㄝˋ | loosen, unfasten, untie; explain | 卷6頁3925第10 | 頁1142第01 | 卷1頁2343第02 |
帶 | 巾+8 | 帯 带 | dài ㄉㄞˋ | belt, girdle, band, strap, zone | 卷1頁0742第12 | 頁333第06 | 卷4頁7650第3 |
就 | 尢+9 | jiù ㄐㄧㄡˋ | just, simply; to come, go to; to approach, near | 卷1頁0555第11 | 頁299第05 | 卷4頁4510第5 | |
乾 | 乙+10 | 漧 𠄋 乹 亁 干 | gān qián ㄍㄢ ㄑㄧㄢˊ | dry; first hexagram; warming principle of the sun, penetrating and fertilizing, heavenly generative principle (male) | 卷1頁0056第10 | 頁84第25 | 卷5頁6202第 |
做 | 人+9 | zuò ㄗㄨㄛˋ | work, make; act | 卷1頁0186第18 | 頁110第29 | 卷1頁2020第7 | |
處 | 虍+5 | 処 䖏 处 | chǔ ㄔㄨˇ | 居住,棲息。 / 安頓。 / 在,立身。 / 退隱。 / 擔任,委任。 / 止,休息。 / 留,留下。 / 治,施行。 / 處理,處治。 / 審度,判斷。 / 決定,決斷。 / 分別,區分。 / 定準,常。 | 卷4頁2822第12 | 頁1073第25 | 卷1頁1835第02 |
chù ㄔㄨˋ | 處所。 / 地位,位置。 | ||||||
但 | 人+5 | dàn ㄉㄢˋ | only; but, however, yet, still | 卷1頁0132第04 | 頁97第21 | 卷9頁5505第 | |
見 | 見+0 | 現 见 | jiàn ㄐㄧㄢˋ | 看見。 / 感受。 / 遇見。 / 見面。 / 指交戰。 / 往見,拜見。 / (舊讀xiàn)使往見。 / 接見。 / (舊讀xiàn)推薦,介紹。 / 引見。 / 聽到,聽見。 / 知道,理解。 / 見識,見解。 / 打算,擬議。 / 加在動詞前表示被動。 / 加在動詞前表示對他人動作行爲的承受,相當於「自己」、「我」。 / 助詞:加在動詞後,可譯為「得」、「著」。 / 棺衣。 / 雜,間雜。 | 卷6頁3663第01 | 頁1133第01 | 卷1頁2291第01 |
xiàn ㄒㄧㄢˋ | 顯現,出現。 / 表現。 / 現在。 / 現成的。 |
喜歡我們的網站?請支持我們的發展。 | 網站的設計與内容(c)版權2006-2024。如果您想引用本網站上的内容,請同時加上至本站的鏈接:https://ctext.org/zh。請注意:嚴禁使用自動下載軟体下載本網站的大量網頁,違者自動封鎖,不另行通知。沪ICP备09015720号-3 | 若有任何意見或建議,請在此提出。 |