中國哲學書電子化計劃 |
字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
這 | 辵+7 | 这 | zhè zhèi yàn ㄓㄜˋ ㄓㄟˋ ㄧㄢˋ | this, the, here | 卷6頁3844第05 | 頁1258第01 | 卷1頁3172第01 |
潘 | 水+12 | pān pán fān pàn bō ㄆㄢ ㄆㄢˊ ㄈㄢ ㄆㄢˋ ㄅㄛ | surname; water in which rice has been rinsed; a river that flows into the Han | 卷3頁1745第10 | 頁649第05 | 卷8頁3020第5 | |
金 | 金+0 | 钅 𨤾 𨥄 釒 | jīn jìn ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄣˋ | gold; metals in general; money | 卷6頁4167第01 | 頁1295第01 | 卷1頁3631第01 |
蓮 | 艸+11 | 苓 莲 | lián liǎn ㄌㄧㄢˊ ㄌㄧㄢˇ | lotus, water lily; paradise | 卷5頁3261第10 | 頁1052第16 | 卷1頁1632第01 |
見 | 見+0 | 現 见 | jiàn ㄐㄧㄢˋ | 看見。 / 感受。 / 遇見。 / 見面。 / 指交戰。 / 往見,拜見。 / (舊讀xiàn)使往見。 / 接見。 / (舊讀xiàn)推薦,介紹。 / 引見。 / 聽到,聽見。 / 知道,理解。 / 見識,見解。 / 打算,擬議。 / 加在動詞前表示被動。 / 加在動詞前表示對他人動作行爲的承受,相當於「自己」、「我」。 / 助詞:加在動詞後,可譯為「得」、「著」。 / 棺衣。 / 雜,間雜。 | 卷6頁3663第01 | 頁1133第01 | 卷1頁2291第01 |
xiàn ㄒㄧㄢˋ | 顯現,出現。 / 表現。 / 現在。 / 現成的。 | ||||||
他 | 人+3 | 她 牠 | tā ㄊㄚ | other, another; he, she, it | 卷1頁0115第06 | 頁92第09 | 卷8頁5203第 |
去 | 厶+3 | qù ㄑㄩˋ | 離開。 / 使離開,驅遣。 / 除去,去掉。 / 捨棄,抛棄。 / 損失,失去。 / 距,距離。 / 過去的。 / 後,以後。 | 卷1頁0384第08 | 頁164第10 | 卷2頁3210第4 | |
jǔ ㄐㄩˇ | 「弆」的古字:收藏。 | ||||||
qū ㄑㄩ | 通「驅」:驅逐。 | ||||||
了 | 亅+1 | 了 | le liǎo ㄌㄜ· ㄌㄧㄠˇ | to finish; particle of completed action | 卷1頁0048第06 | 頁85第11 | 卷5頁8102第 |
一 | 一+0 | 弌 壹 | yī ㄧ | one; a, an; alone | 卷1頁0001第01 | 頁75第01 | 卷1頁101第 |
屁 | 尸+4 | pì ㄆㄧˋ | break wind; fart; buttocks | 卷2頁0966第12 | 頁300第23 | 卷4頁4810第1 | |
股 | 肉+4 | 脵 𦙶 | gǔ ㄍㄨˇ | thighs, haunches, rump; share | 卷3頁2051第07 | 頁974第17 | 卷1頁0893第01 |
就 | 尢+9 | jiù ㄐㄧㄡˋ | just, simply; to come, go to; to approach, near | 卷1頁0555第11 | 頁299第05 | 卷4頁4510第5 | |
坐 | 土+4 | 座 㘸 | zuò ㄗㄨㄛˋ | sit; seat; ride, travel by | 卷1頁0423第12 | 頁225第15 | 卷3頁1710第1 |
在 | 土+3 | zài ㄗㄞˋ | 存在,在世。 / 處於某種位置。 / 存問,問候。 / 介詞:在於,由於。 / 介詞:引出動作的處所、時間等。 | 卷1頁0418第07 | 頁223第10 | 卷3頁1220第7 | |
床 | 广+4 | 牀 | chuáng ㄔㄨㄤˊ | bed, couch; framework, chassis | 卷2頁0873第20 | 頁343第24 | 卷4頁8710第3 |
上 | 一+2 | 丄 𠄞 | shàng ㄕㄤˋ | top; superior, highest; go up, send up | 卷1頁0005第04 | 頁76第07 | 卷2頁4201第 |
正 | 止+1 | 㱏 𣥔 𤴓 𧾸 | zhèng ㄓㄥˋ | 不偏,不斜。 / 正當,合適。 / 正常。 / 正派,正直。 / 正定,確定。 / 整治,治理。 / 治罪。 / 正式的,為主的。與「副」相對。 / 純正,正宗。 / 嫡長。與「庶」相對。 / 恰好,正好。 / 表示動作或狀態的進行和持續。 / 官長。 / 只。 / 通「政」:政治,政事。 / 通「證」:證明,驗證。 | 卷2頁1436第01 | 頁574第02 | 卷7頁3250第2 |
zhēng ㄓㄥ | 陰曆每年的第一個月。見「正月」。 / 箭靶中心。 / 通「征」:征伐。 | ||||||
中 | 丨+3 | 𠁧 𠁩 塚 | zhōng zhòng ㄓㄨㄥ ㄓㄨㄥˋ | central; center, middle; in the midst of; hit (target); attain | 卷1頁0028第10 | 頁79第03 | 卷3頁7402第 |
間 | 門+4 | 閒 间 | jiān jiàn jiǎn ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄢˇ | interval, space; place, between | 卷7頁4288第06 | 頁1333第01 | 卷1頁4083第01 |
腳 | 肉+9 | 脚 | jiǎo jué ㄐㄧㄠˇ ㄐㄩㄝˊ | foot; base, leg, foundation | 卷3頁2098第07 | 頁989第20 | 卷1頁1006第03 |
蹬 | 足+12 | dèng dēng ㄉㄥˋ ㄉㄥ | step on, tread on; lose energy | 卷6頁3742第08 | 頁1233第12 | 卷1頁2945第02 | |
著 | 艸+8 | 着 螫 | zhù zhuó chú zhāo zháo zhe ㄓㄨˋ ㄓㄨㄛˊ ㄔㄨˊ ㄓㄠ ㄓㄠˊ ㄓㄜ· | manifest; (Cant.) to wear | 卷5頁3228第02 | 頁1044第26 | 卷1頁1533第03 |
地 | 土+3 | 埊 𨻐 埅 𠏂 嶳 | dì de ㄉㄧˋ ㄉㄜ· | earth; soil, ground; region | 卷1頁0420第12 | 頁224第06 | 卷3頁1260第1 |
爐 | 火+16 | 爐 炉 | lú ㄌㄨˊ | fireplace, stove, oven, furnace | 卷3頁2246第25 | 頁686第31 | 卷8頁6210第6 |
子 | 子+0 | 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | zǐ ㄗˇ | 孩子,子嗣。兼指兒子和女兒。 / 慈愛。 / 古代對男子的美稱。也用以尊稱對方。 / 泛指人。 / 五等爵位中的第四等。 / 十二地支的第一位。 | 卷2頁1006第06 | 頁277第01 | 卷3頁9510第1 |
說 | 言+7 | 説 说 | shuō ㄕㄨㄛ | 解釋,説明。 / 告訴。 / 主張,學説。 / 相約的誓言。 / 古代解釋經文的一種文體。 | 卷6頁3979第03 | 頁1164第08 | 卷1頁2464第02 |
shuì ㄕㄨㄟˋ | 勸説,説服。 / 停止,歇息。 | ||||||
yuè ㄩㄝˋ | 通「悅(1)」 yuè ㄩㄝˋ: 高興,喜歡。 / 取悅,討好。 | ||||||
道 | 辵+9 | 𨕥 衟 𡬹 | dào ㄉㄠˋ | 路,道路。 / 路程。 / 途徑,方法。 / 規律,道理。 / 學説,主張。 / 技藝。 / 道義,正道。 / 道家所說的萬物之源。 / 說,談論。 / 取道,行。 / 從,由。 / 祭祀路神。 / 古代行政區劃名。 / 指道家或道教。 | 卷6頁3864第01 | 頁1262第06 | 卷1頁3263第02 |
dǎo ㄉㄠˇ | 引導。(後作「導」) / 疏通。(後作「導」) | ||||||
原 | 厂+8 | 𠪥 𨘡 𠪰 亰 | yuán yuàn ㄩㄢˊ ㄩㄢˋ | source, origin, beginning | 卷1頁0074第09 | 頁162第03 | 卷2頁2940第3 |
來 | 人+6 | 來 来 徠 耒 | lái ㄌㄞˊ | 小麥。 / 由彼至此,由遠及近。與「去」、「往」相對。 / 回。 / 招致。 / 將來,來日。 / 從過去某時一直到現在,相當於「以來」。 / 表示大約的數字。 / 助詞:賓語提前時置於謂語之前,用以強調賓語。 / 助詞:湊音節。 / 語氣詞:表達祈使、勸勉、略等於「吧」、「啦」。 | 卷1頁0141第08 | 頁101第16 | 卷1頁0210第1 |
lài ㄌㄞˋ | 見「勞來」。 | ||||||
是 | 日+5 | 昰 𣆞 | shì ㄕˋ | 直,正。 / 正確。 / 認爲正確,肯定。 / 指示代詞:此。 / 判斷詞。 / 助詞,用於前置賓語之後。 | 卷2頁1497第05 | 頁493第26 | 卷6頁3910第1 |
個 | 人+8 | 个 箇 | gè gě ㄍㄜˋ ㄍㄜˇ | numerary adjunct, piece; single | 卷1頁0178第03 | 頁107第17 | 卷1頁1310第2 |
套 | 大+7 | tào ㄊㄠˋ | case, cover, wrapper, envelope | 卷1頁0540第09 | 頁252第06 | 卷3頁7330第2 | |
炕 | 火+4 | kàng hāng ㄎㄤˋ ㄏㄤ | the brick-bed in northern China | 卷3頁2193第03 | 頁667第20 | 卷8頁4350第1 | |
伸 | 人+5 | shēn ㄕㄣ | extend, stretch out, open up; trust | 卷1頁0133第02 | 頁97第06 | 卷9頁5101第 | |
手 | 手+0 | 扌 𠂿 | shǒu ㄕㄡˇ | hand | 卷3頁1824第01 | 頁416第28 | 卷5頁5730第3 |
摸 | 手+11 | mō mó ㄇㄛ ㄇㄛˊ | gently touch with hand; caress | 卷3頁1929第04 | 頁452第05 | 卷5頁9120第6 | |
褥 | 衣+10 | rù nù ㄖㄨˋ ㄋㄨˋ | mattress, cushion; bedding | 卷5頁3107第08 | 頁1122第15 | 卷1頁2185第09 | |
里 | 里+0 | 裏 裡 | lǐ ㄌㄧˇ | unit of distance; village; lane | 卷6頁3680第01 | 頁1291第02 | 卷1頁3574第01 |
到 | 刀+6 | dào ㄉㄠˋ | go to, arrive, been to | 卷1頁0334第03 | 頁138第36 | 卷1頁8150第2 | |
且 | 一+4 | 𠀇 𠀃 | qiě ㄑㄧㄝˇ | 此。 / 連詞:表示並列:又。 / 連詞:表示並列:與,及。 / 連詞:表示遞進:而且,況且。 / 連詞:表示抉擇:抑或,還是。 / 連詞:表示讓步:尚且。 / 連詞:表示假設:如果。 / 副詞:將要。 / 副詞:姑且,暫且。 / 副詞:幾近。 / 助詞:用在句首,猶「夫」。 | 卷1頁0015第05 | 頁77第07 | 卷3頁4602第 |
jū ㄐㄩ | 衆多的樣子。 / 語氣詞。 / 陰曆六月的別稱。 | ||||||
cú ㄘㄨˊ | 往。 | ||||||
燒 | 火+12 | 簫 烧 | shāo shào ㄕㄠ ㄕㄠˋ | burn; bake; heat; roast | 卷3頁2231第07 | 頁683第08 | 卷8頁5850第1 |
的 | 白+3 | de dí dì ㄉㄜ· ㄉㄧˊ ㄉㄧˋ | possessive, adjectival suffix | 卷4頁2644第16 | 頁786第07 | 卷7頁3530第4 | |
滾 | 水+11 | 𣽙 菌 滚 | gǔn ㄍㄨㄣˇ | turn, roll, rotate; boil | 卷3頁1705第04 | 頁644第17 | |
熱 | 火+11 | 𤍠 热 | rè ㄖㄜˋ | hot; heat; fever; restless; zeal | 卷3頁2230第10 | 頁681第08 | 卷8頁5660第2 |
兒 | 儿+6 | 𠒆 儿 | ér er ㄦˊ ㄦ· | son, child, oneself; final part | 卷1頁0272第05 | 頁125第03 | 卷1頁3950第1 |
瞧 | 目+12 | qiáo ㄑㄧㄠˊ | glance at, look at, see | 卷4頁2514第02 | 頁817第09 | 卷9頁5410第2 | |
旁 | 方+6 | 𣃟 𣃙 㝑 傍 | páng bàng ㄆㄤˊ ㄅㄤˋ | side; by side, close by, near | 卷3頁2179第02 | 頁482第11 | 卷6頁2310第1 |
邊 | 辵+15 | 边 𦍇 | biān ㄅㄧㄢ | edge, margin, side, border | 卷6頁3894第03 | 頁1267第13 | 卷1頁3351第01 |
桌 | 木+6 | 棹 | zhuō ㄓㄨㄛ | table, desk, stand | 卷2頁1198第01 | 頁525第13 | 卷6頁9720第5 |
放 | 攴+4 | 匸 | fàng fǎng ㄈㄤˋ ㄈㄤˇ | put, release, free, liberate | 卷2頁1451第11 | 頁469第03 | 卷6頁0030第3 |
烘 | 火+6 | 灴 | hōng ㄏㄨㄥ | bake, roast; dry by fire | 卷3頁2198第17 | 頁670第17 | 卷8頁4710第2 |
硯 | 石+7 | 砚 | yàn ㄧㄢˋ | inkstone | 卷4頁2433第05 | 頁831第08 | 卷9頁6750第2 |
瓦 | 瓦+0 | wǎ wà ㄨㄚˇ ㄨㄚˋ | tile; earthenware pottery; girl | 卷2頁1421第03 | 頁747第36 | 卷9頁0320第2 | |
銅 | 金+6 | 铜 | tóng ㄊㄨㄥˊ | copper, brass, bronze cuprum | 卷6頁4196第07 | 頁1304第05 | 卷1頁3783第06 |
絲 | 糸+6 | 纟 丝 | sī ㄙ | silk; fine thread; wire; strings | 卷5頁3401第01 | 頁924第03 | 卷1頁0442第01 |
火 | 火+0 | 𤆄 灬 | huǒ huō ㄏㄨㄛˇ ㄏㄨㄛ | fire, flame; burn; anger, rage | 卷3頁2187第01 | 頁665第01 | 卷8頁4120第2 |
隨 | 阜+13 | 𨼕 遀 追 随 | suí ㄙㄨㄟˊ | follow, listen to, submit; to accompany; subsequently, then | 卷6頁4156第17 | 頁1361第04 | 卷1頁4341第01 |
取 | 又+6 | qǔ ㄑㄩˇ | 割下(耳朵)。 / 捕捉,俘獲。 / 拿,索取。 / 獲得。 / 招致。 / 輕易征服城邑和戰敗敵軍。 / 戰勝,奪取。 / 提取。 / 採取,擇取。 / 選拔,錄用。 / 娶。 / 副詞:表示範圍。僅僅。 | 卷1頁0395第01 | 頁166第04 | 卷2頁3630第1 | |
過 | 辵+9 | 过 𨓺 | guò ㄍㄨㄛˋ | 經過。 / 超過,勝過。 / 過分。 / 錯過,犯錯誤。 / 罪,加罪。 / 失。 / 拜訪,探望。 | 卷6頁3849第08 | 頁1261第22 | 卷1頁3252第01 |
guō ㄍㄨㄛ | 先秦諸侯國名。 | ||||||
叫 | 口+2 | 呌 | jiào ㄐㄧㄠˋ | cry, shout; hail, greet, call | 卷1頁0573第02 | 頁172第06 | 卷2頁4340第2 |
李 | 木+3 | 李 杍 | lǐ ㄌㄧˇ | plum; judge; surname | 卷2頁1162第08 | 頁511第11 | 卷6頁7020第3 |
大 | 大+0 | 𠘲 | dà ㄉㄚˋ | 與「小」相對。 / 大於,超過。 / 以...為大,尊崇。 / 多。 / 粗,厚。 / 年長。 / 敬辭:如「大人」、「大王」等。 / 副詞:表示程度高或範圍廣。 | 卷1頁0520第01 | 頁248第01 | 卷3頁4230第3 |
tài ㄊㄞˋ | 通「太」:最。 / 通「太」:過分。 / 通「泰」:安定。 | ||||||
姐 | 女+5 | 她 毑 | jiě ㄐㄧㄝˇ | elder sister, young lady | 卷2頁1036第08 | 頁258第27 | 卷3頁8130第3 |
那 | 邑+4 | nà nèi nā nǎ né něi nuó nuò ㄋㄚˋ ㄋㄟˋ ㄋㄚ ㄋㄚˇ ㄋㄜˊ ㄋㄟˇ ㄋㄨㄛˊ ㄋㄨㄛˋ | that, that one, those | 卷6頁3760第04 | 頁1268第30 | 卷1頁3362第02 | |
香 | 香+0 | 㿝 | xiāng ㄒㄧㄤ | fragrant, sweet smelling, incense | 卷7頁4423第01 | 頁1428第21 | 卷1頁4961第01 |
幾 | 幺+9 | 𢆻 𢆼 几 | jǐ jī ㄐㄧˇ ㄐㄧ | how many? how much?; a few, some | 卷2頁1095第08 | 頁342第14 | 卷4頁8620第2 |
牙 | 牙+0 | 𤘈 | yá yà ㄧㄚˊ ㄧㄚˋ | tooth, molars, teeth; serrated | 卷2頁1419第08 | 頁695第03 | 卷8頁6650第1 |
盒 | 皿+6 | hé ān ㄏㄜˊ ㄢ | small box or case; casket | 卷4頁2563第03 | 頁794第07 | 卷9頁3940第4 | |
裡 | 衣+7 | 裏 里 | lǐ ㄌㄧˇ | inside, interior, within | 卷5頁3094第03 | 頁1118第13 | 卷1頁2152第05 |
盛 | 皿+6 | shèng chéng ㄕㄥˋ ㄔㄥˊ | abundant, flourishing; contain; fill | 卷4頁2562第04 | 頁794第20 | 卷9頁3950第5 | |
甜 | 甘+6 | 甛 | tián ㄊㄧㄢˊ | sweet, sweetness | 卷4頁2414第09 | 頁754第13 | 卷9頁0640第2 |
餅 | 食+6 | 餠 饼 | bǐng ㄅㄧㄥˇ | rice-cakes, biscuits | 卷7頁4453第01 | 頁1419第14 | |
你 | 人+5 | 妳 伱 | nǐ ㄋㄧˇ | you, second person pronoun | 卷1頁0137第05 | 頁100第02 | 卷1頁0020第9 |
些 | 二+5 | xiē suò sā ㄒㄧㄝ ㄙㄨㄛˋ ㄙㄚ | little, few; rather, somewhat | 卷2頁1441第08 | 頁87第10 | 卷7頁3103第 | |
與 | 臼+8 | 与 𢌱 𦦲 𠔔 | yǔ ㄩˇ | 給予。 / 親附,跟隨。 / 黨羽,同盟者。 / 交往。 / 敵,對付。 / 對鬥。 / 允許,贊許。 / 幫助。 / 等待。 / 介詞,相當於「被」。 / 介詞,相當於「對」、「向」、「和」。 / 介詞,相當於「以」。 / 介詞,相當於「為」、「替」。 / 介詞,相當於「於」、「在」。 / 連詞,相當於「和」、「同」。 / 連詞,相當於「與其」。 / 連詞,相當於「或者」、「還是」。 | 卷1頁0251第04 | 頁1004第13 | 卷1頁1132第03 |
yù ㄩˋ | 參加、參與。 | ||||||
yǔ ㄩˇ | 干預。 | ||||||
yú ㄩˊ | 語助詞:用於句末,表示疑問、感嘆或反詰。 / 語助詞:用於句中,表示停頓。 | ||||||
我 | 戈+3 | 𠨂 𢦓 𢦠 | wǒ ㄨㄛˇ | 第一人稱代詞:我。 / 泛指自己的一方。 / 表示親密。 / 保有私見或自以爲是。 | 卷2頁1401第02 | 頁412第01 | 卷5頁5210第1 |
面 | 面+0 | 麵 | miàn ㄇㄧㄢˋ | face; surface; plane; side, dimension | 卷7頁4398第01 | 頁1383第07 | 卷1頁4652第01 |
揭 | 手+9 | 掲 結 | jiē ㄐㄧㄝ | raise, lift up; surname | 卷3頁1916第05 | 頁444第05 | 卷5頁8610第3 |
開 | 門+4 | 𨴂 𨵑 开 | kāi ㄎㄞ | open; initiate, begin, start | 卷7頁4286第02 | 頁1331第05 | 卷1頁4054第01 |
拿 | 手+6 | 拏 拏 挐 | ná ㄋㄚˊ | take, hold, grasp; bring; with | 卷3頁1864第03 | 頁429第01 | 卷5頁7530第7 |
內 | 入+2 | 𡗠 内 | nèi nà ㄋㄟˋ ㄋㄚˋ | inside, interior; domestic | 卷1頁0097第02 | 頁125第35 | 卷1頁4150第2 |
夾 | 大+4 | 夹 | jiā jiá ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄚˊ | be wedged or inserted between | 卷1頁0529第18 | 頁250第10 | 卷3頁6960第1 |
襠 | 衣+13 | 裆 | dāng ㄉㄤ | crotch or seat of pants; pants | 卷5頁3117第14 | 頁1125第37 | 卷1頁2206第01 |
裙 | 衣+7 | 帬 裠 𧛬 | qún ㄑㄩㄣˊ | skirt, apron, petticoat | 卷5頁3095第06 | 頁1117第24 | 卷1頁2152第02 |
裹 | 衣+8 | 𦆪 | guǒ ㄍㄨㄛˇ | wrap, bind; encircle, confine | 卷5頁3096第03 | 頁1119第12 | 卷1頁2161第01 |
沿 | 水+5 | 沇 | yán yàn ㄧㄢˊ ㄧㄢˋ | follow a course, go along | 卷3頁1590第04 | 頁614第13 | 卷7頁7740第2 |
薰 | 艸+14 | 薫 | xūn ㄒㄩㄣ | a medicinal herb; to cauterize | 卷5頁3313第14 | 頁1062第46 | 卷1頁1715第06 |
身 | 身+0 | shēn ㄕㄣ | 身孕。 / 人和動物的軀體。 / 自身,本身。 / 自己,我。 / 親自,親身。 / 親自體驗,實行。 / 生命。 / 自身的品德、才力等。 / 佛教輪回說的一世。 | 卷6頁3807第01 | 頁1237第01 | 卷1頁2956第01 | |
yuān ㄩㄢ | 即「身毒」 yuān dú ㄩㄢ ㄉㄨˊ: 國名,即印度。 | ||||||
回 | 囗+3 | 囬 囘 廻 | huí ㄏㄨㄟˊ | 迴旋,環繞。 / 掉轉。 / 返回。 / 改變。 / 違背。 / 邪僻。 / 惑亂,偏私。 | 卷1頁0712第02 | 頁216第26 | 卷3頁0020第2 |
瓶 | 瓦+6 | 缾 甁 | píng ㄆㄧㄥˊ | jug, pitcher, vase, jar, bottle | 卷2頁1425第02 | 頁749第02 | |
咱 | 口+6 | 偺 喒 | zán zá ㄗㄢˊ ㄗㄚˊ | we, us | 卷1頁0618第06 | 頁187第07 | 卷2頁7310第1 |
進 | 辵+8 | 𨙟 𨗃 进 | jìn ㄐㄧㄣˋ | advance, make progress, enter | 卷6頁3851第05 | 頁1259第30 | 卷1頁3222第03 |
罷 | 网+10 | 罢 | bà ba bǎi pí pì bǐ ㄅㄚˋ ㄅㄚ· ㄅㄞˇ ㄆㄧˊ ㄆㄧˋ ㄅㄧˇ | cease, finish, stop; give up | 卷4頁2924第12 | 頁949第08 | 卷1頁0656第05 |
只 | 口+2 | 止 子 衹 隻 | zhǐ zhī ㄓˇ ㄓ | only, just, simply | 卷1頁0570第03 | 頁172第05 | 卷2頁4340第1 |
怕 | 心+5 | pà ㄆㄚˋ | to fear, be afraid of; apprehensive | 卷4頁2287第01 | 頁380第16 | 卷5頁2560第2 | |
爹 | 父+6 | diē ㄉㄧㄝ | father, daddy | 卷3頁2040第03 | 頁690第04 | 卷8頁6430第2 | |
吃 | 口+3 | 喫 | chī jī ㄔ ㄐㄧ | eat; drink; suffer, endure, bear | 卷1頁0579第05 | 頁174第17 | 卷2頁4860第2 |
飯 | 食+4 | 𩚳 饭 | fàn ㄈㄢˋ | cooked rice; food; meal | 卷7頁4444第05 | 頁1417第27 | 卷1頁4905第01 |
出 | 凵+3 | 岀 | chū ㄔㄨ | 從內到外,與「入」相對。 / 與「入」並用,「入」言內,「出」言外。 / 特指出仕,出任。 / 驅逐,放逐。 / 遺棄(妻子)。 / 釋放。 / 拿出。 / 交納。 / 發出,發佈。 / 超出,高出。 / 出現,顯露。 / 生産,製作,出產。 / 產生。 / 出生,生育。 / 出身。 / 物體向外突出的部分。 / 量詞:次,回。 / 量詞:段落。 | 卷1頁0307第08 | 頁135第11 | 卷1頁7210第1 |
不 | 一+3 | 不 𠀚 𠙐 | bù ㄅㄨˋ | 無,沒有。 / 非,不是。 / 否定副詞:用於動詞、形容詞等前面,表示否定。 / 否定副詞:表示禁止,相當於「勿」、「不要」。 / 否定副詞:表示反問,常與「乎」相呼應。 | 卷1頁0011第06 | 頁76第15 | 卷3頁0101第 |
fǒu ㄈㄡˇ | 通「否(1.2)」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:和肯定詞對用時,表示否定的一面。 / 通「否(1.3)」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:用於疑問句末,構成是非問句。 | ||||||
fū ㄈㄨ | 通「柎」,花萼。 | ||||||
pī ㄆㄧ | 通「丕(1)」 pī ㄆㄧ: 大。 | ||||||
bǐ ㄅㄧˇ | 通「鄙」:鄙視,不敬重。 | ||||||
麼 | 麻+3 | 麽 尛 庅 么 | me mo mǒ ma ㄇㄜ· ㄇㄛ· ㄇㄛˇ ㄇㄚ· | interrogative final particle; insignificant, small, tiny | 卷7頁4724第03 | 頁1515第05 | 卷1頁5532第01 |
於 | 方+4 | 烏 𣱏 𤕘 于 亏 扵 | yú ㄩˊ | 為,作。 / 在,存在。 / 介詞,相當於「在」。 / 介詞,相當於「從」、「到」。 / 介詞,相當於「比」。 / 介詞,相當於「給」、「對」、「向」。 / 介詞,相當於「被」。 / 介詞,相當於「以」、「用」。 / 介詞,相當於「由於」、「在於」。 / 介詞,相當於「依據」、「按照」。 / 連詞,相當於「猶與」、「而」。 / 助詞,無義。 | 卷3頁2175第02 | 頁481第11 | 卷6頁2220第3 |
二 | 二+0 | 贰 弍 貳 | èr ㄦˋ | two; twice | 卷1頁0002第01 | 頁86第01 | 卷5頁8601第 |
人 | 人+0 | 𠔽 亻 | rén ㄖㄣˊ | 人,人類。 / 別人,他人。 / 民,百姓。 / 人材。 / 人品。 / 人事,人世,塵世。 / 通「仁」:仁愛。 | 卷1頁0101第10 | 頁91第01 | 卷8頁0201第 |
抱 | 手+5 | 抔 | bào ㄅㄠˋ | embrace, hold in arms, enfold | 卷3頁1856第04 | 頁423第08 | 卷5頁6540第3 |
官 | 宀+5 | 𠕍 | guān ㄍㄨㄢ | official, public servant | 卷2頁0921第04 | 頁283第15 | 卷4頁1320第1 |
哥 | 口+7 | 歌 | gē ㄍㄜ | elder brother | 卷1頁0624第19 | 頁190第08 | 卷2頁7460第1 |
入 | 入+0 | rù ㄖㄨˋ | 進入,與「出」相對。 / 納入,使進入。 / 交納,進奉。 / 收入。 / 與「出」並用,「入」言內,「出」言外。 | 卷1頁0102第01 | 頁125第32 | 卷1頁4110第3 | |
後 | 彳+6 | 𨒥 𢔏 后 | hòu ㄏㄡˋ | 位置在後,與「前」相對。 / 落在後面。 / 時間較晚,與「先」、「前」相對。 / 將來,未來。 / 後代,子孫。 | 卷2頁0822第03 | 頁366第18 | 卷5頁1120第1 |
良 | 艮+1 | 良 𡰩 𥭣 𡆨 | liáng liǎng ㄌㄧㄤˊ ㄌㄧㄤˇ | good, virtuous, respectable | 卷5頁3170第02 | 頁1013第23 | 卷1頁1193第01 |
久 | 丿+2 | 乆 | jiǔ ㄐㄧㄡˇ | long time (ago); time passage, grow late | 卷1頁0033第03 | 頁81第19 | 卷4頁7102第 |
西門慶 | 襾+0 門+0 心+11 | 覀 𠧧 㢴 门 𢞢 𢙎 庆 | xī mén qìng ㄒㄧ ㄇㄣˊ ㄑㄧㄥˋ | [人名] [Name of a person] | 卷4頁2805第02 卷7頁4281第01 卷2頁0903第09 | 頁1128第10 頁1329第53 頁400第13 | 卷1頁2216第03 卷1頁4034第05 卷5頁4320第2 |
吩 | 口+4 | fēn ㄈㄣ | order, command, instruct | 卷1頁0592第03 | 頁178第11 | 卷2頁6340第1 | |
咐 | 口+5 | fù ㄈㄨˋ | instruct, order | 卷1頁0604第05 | 頁185第10 | 卷2頁6930第1 | |
排 | 手+8 | pái pǎi bèi ㄆㄞˊ ㄆㄞˇ ㄅㄟˋ | row, rank, line | 卷3頁1895第03 | 頁437第13 | 卷5頁7950第5 | |
軍 | 車+2 | 𡗽 军 | jūn ㄐㄩㄣ | army, military; soldiers, troops | 卷5頁3513第02 | 頁1239第11 | 卷1頁2973第01 |
備 | 人+10 | 𠈍 俻 备 | bèi ㄅㄟˋ | prepare, ready, perfect | 卷1頁0200第08 | 頁113第21 | 卷1頁2130第2 |
馬 | 馬+0 | 𢒠 𩡬 𢒗 马 | mǎ ㄇㄚˇ | horse; surname; KangXi radical 187 | 卷7頁4539第01 | 頁1433第01 | 卷1頁4991第01 |
午 | 十+2 | wǔ ㄨˇ | noon; 7th terrestrial branch | 卷1頁0406第01 | 頁156第04 | 卷2頁1440第1 | |
往 | 彳+5 | 徃 𢔎 𨓹 | wǎng wàng ㄨㄤˇ ㄨㄤˋ | go, depart; past, formerly | 卷2頁0817第06 | 頁365第32 | 卷5頁0960第3 |
尚 | 小+5 | 尙 | shàng cháng ㄕㄤˋ ㄔㄤˊ | still, yet; even; fairly, rather | 卷1頁0563第05 | 頁297第11 | |
舉 | 臼+10 | 擧 㪯 举 | jǔ ㄐㄩˇ | raise, lift up; recommend | 卷5頁3041第08 | 頁1005第15 | 卷1頁1143第01 |
家 | 宀+7 | 傢 宊 𠖔 𡩅 𡧚 | jiā jie gū ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄝ· ㄍㄨ | house, home, residence; family | 卷2頁0930第15 | 頁286第17 | 卷4頁2010第2 |
酒 | 酉+3 | jiǔ ㄐㄧㄡˇ | wine, spirits, liquor, alcoholic beverage | 卷6頁3574第02 | 頁1281第03 | 卷1頁3496第03 | |
姥 | 女+6 | 姆 | mǔ lǎo ㄇㄨˇ ㄌㄠˇ | maternal grandmother; midwife | 卷2頁1042第10 | 頁260第09 | 卷3頁8410第6 |
先 | 儿+4 | xiān ㄒㄧㄢ | first, former, previous | 卷1頁0267第02 | 頁124第05 | 卷1頁3430第2 |
喜歡我們的網站?請支持我們的發展。 | 網站的設計與内容(c)版權2006-2024。如果您想引用本網站上的内容,請同時加上至本站的鏈接:https://ctext.org/zh。請注意:嚴禁使用自動下載軟体下載本網站的大量網頁,違者自動封鎖,不另行通知。沪ICP备09015720号-3 | 若有任何意見或建議,請在此提出。 |