字 | 部首 | 异体字 | 读音 | 今译 | 汉语词典 | 康熙字典 | 辞海 |
外 | 夕+2 | 𡖄 舀 | wài ㄨㄞˋ | out, outside, external; foreign | 卷2页0860第01 | 页246第02 | 卷3页3640第2 |
面 | 面+0 | 面 | miàn ㄇㄧㄢˋ | face; surface; plane; side, dimension | 卷7页4398第01 | 页1383第07 | 卷1页4652第01 |
跟 | 足+6 | | gēn ㄍㄣ | heel; to follow, accompany; with | 卷6页3706第14 | 页1224第14 | 卷1页2894第07 |
赵 | 走+7 | 赵 | zhào tiǎo diào ㄓㄠˋ ㄊㄧㄠˇ ㄉㄧㄠˋ | surname; ancient state | 卷5页3488第01 | 页1217第50 | 卷1页2862第08 |
姨 | 女+6 | | yí ㄧˊ | mother/wife's sister; concubine | 卷2页1043第12 | 页260第15 | 卷3页8420第1 |
娘 | 女+7 | 娘 | niáng ㄋㄧㄤˊ | mother; young girl; woman; wife | 卷2页1054第05 | 页262第16 | 卷3页8640第5 |
来 | 人+6 | 來 来 徕 耒 | lái ㄌㄞˊ | 小麦。 / 由彼至此,由远及近。与“去”、“往”相对。 / 回。 / 招致。 / 将来,来日。 / 从过去某时一直到现在,相当于“以来”。 / 表示大约的数字。 / 助词:宾语提前时置于谓语之前,用以强调宾语。 / 助词:凑音节。 / 语气词:表达祈使、劝勉、略等于“吧”、“啦”。 | 卷1页0141第08 | 页101第16 | 卷1页0210第1 |
| | | lài ㄌㄞˋ | 见“劳来”。 | | | |
的 | 白+3 | | de dí dì ㄉㄜ· ㄉㄧˊ ㄉㄧˋ | possessive, adjectival suffix | 卷4页2644第16 | 页786第07 | 卷7页3530第4 |
一 | 一+0 | 弌 壹 | yī ㄧ | one; a, an; alone | 卷1页0001第01 | 页75第01 | 卷1页101第 |
干 | 干+0 | 乾 干 | gān gàn hán ㄍㄢ ㄍㄢˋ ㄏㄢˊ | oppose, offend; invade; dried | 卷1页0405第05 | 页339第01 | 卷4页7960第3 |
人 | 人+0 | 𠔽 亻 | rén ㄖㄣˊ | 人,人类。 / 别人,他人。 / 民,百姓。 / 人材。 / 人品。 / 人事,人世,尘世。 / 通“仁”:仁爱。 | 卷1页0101第10 | 页91第01 | 卷8页0201第 |
听 | 耳+16 | 𦕢 听 | tīng tìng ㄊㄧㄥ ㄊㄧㄥˋ | hear, listen; understand; obey | 卷4页2799第14 | 页970第24 | 卷1页0871第02 |
见 | 见+0 | 现 见 | jiàn ㄐㄧㄢˋ | 看见。 / 感受。 / 遇见。 / 见面。 / 指交战。 / 往见,拜见。 / (旧读xiàn)使往见。 / 接见。 / (旧读xiàn)推荐,介绍。 / 引见。 / 听到,听见。 / 知道,理解。 / 见识,见解。 / 打算,拟议。 / 加在动词前表示被动。 / 加在动词前表示对他人动作行爲的承受,相当于“自己”、“我”。 / 助词:加在动词后,可译为“得”、“著”。 / 棺衣。 / 杂,间杂。 | 卷6页3663第01 | 页1133第01 | 卷1页2291第01 |
| | | xiàn ㄒㄧㄢˋ | 显现,出现。 / 表现。 / 现在。 / 现成的。 | | | |
如 | 女+3 | | rú ㄖㄨˊ | 往,到。 / 按照,依从。 / 好像,好似。 / 赶上,比得上。 / 宜,应该。 / 或,或者。 / 假如,如果。 / 至于。 / 形容词后缀。 | 卷2页1025第09 | 页255第21 | 卷3页7850第2 |
此 | 止+2 | | cǐ ㄘˇ | 这。与“彼”相对。 / 这般,这样。 / 这里。 / 副词:犹“乃”、“则”。 | 卷2页1438第03 | 页574第10 | 卷7页3540第1 |
心 | 心+0 | 㣺 忄 | xīn ㄒㄧㄣ | heart; mind, intelligence; soul | 卷4页2267第01 | 页375第01 | 卷5页2110第1 |
中 | 丨+3 | 𠁧 𠁩 冢 | zhōng zhòng ㄓㄨㄥ ㄓㄨㄥˋ | central; center, middle; in the midst of; hit (target); attain | 卷1页0028第10 | 页79第03 | 卷3页7402第 |
各 | 口+3 | | gè ㄍㄜˋ | each, individually, every, all | 卷1页0583第01 | 页174第18 | 卷2页4860第3 |
趁 | 走+5 | 趂 | chèn zhēn chén ㄔㄣˋ ㄓㄣ ㄔㄣˊ | take advantage of, avail oneself | 卷5页3482第13 | 页1216第01 | 卷1页2846第02 |
愿 | 页+10 | 愿 𩕾 | yuàn ㄩㄢˋ | desire, want; wish; ambition | 卷7页4385第07 | 页1407第31 | 卷1页4806第02 |
都 | 邑+9 | 都 𨛷 | dū dōu ㄉㄨ ㄉㄡ | metropolis, capital; all, the whole; elegant, refined | 卷6页3776第07 | 页1274第09 | |
念 | 心+4 | 念 | niàn ㄋㄧㄢˋ | think of, recall, study | 卷4页2274第04 | 页378第21 | 卷5页2450第3 |
佛 | 人+5 | 仏 𠇛 | fó fú ㄈㄛˊ ㄈㄨˊ | Buddha; of Buddhism; merciful person; Buddhist image; the dead (Jap.) | 卷1页0140第03 | 页99第04 | 卷9页8101第 |
说 | 言+7 | 説 说 | shuō ㄕㄨㄛ | 解释,説明。 / 告诉。 / 主张,学説。 / 相约的誓言。 / 古代解释经文的一种文体。 | 卷6页3979第03 | 页1164第08 | 卷1页2464第02 |
| | | shuì ㄕㄨㄟˋ | 劝説,説服。 / 停止,歇息。 | | | |
| | | yuè ㄩㄝˋ | 通“” yuè ㄩㄝˋ: 高兴,喜欢。 / 取悦,讨好。 | | | |
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | 句末语气词:表示判断和肯定。 / 句末语气词:用在疑问句尾加强疑问语气。 / 句末语气词:用在因果句尾表示解释。 / 句中语气词:表示语气的停顿。 | 卷1页0050第05 | 页84第04 | 卷5页5101第 |
有 | 月+2 | | yǒu ㄧㄡˇ | 有。与“无”相对,表示领有。 / 藏有。 / 占有。 / 保有。 / 富有。 / 丰收。 / 得有。 / 只有。 / 有。与“无”相对,表示存在。 / 发生。 / 为。 / 助词:放在名词前,无实义。 / 助词:放在单音形容词前,无实义。 / 助词:放在动词前,无实义。 / 尚,仍。 / 有的人。 / 通“域”:地域,州域。 | 卷3页2041第05 | 页504第20 | 卷6页5650第1 |
| | | yòu ㄧㄡˋ | 通“佑”:帮助。 / 通“” yòu ㄧㄡˋ: 又:表示意思更进一层。 | | | |
今 | 人+2 | | jīn ㄐㄧㄣ | now, today, modern era | 卷1页0105第05 | 页91第18 | 卷8页3502第 |
日 | 日+0 | 𡆸 | rì mì ㄖˋ ㄇㄧˋ | sun; day; daytime | 卷2页1482第01 | 页489第01 | 卷6页2710第1 |
又 | 又+0 | | yòu ㄧㄡˋ | 手。 / 复,再。 / 又:表示意思更进一层。 / 又:表示两种情况同时存在或动作的连续。 / 却又。 / 通“侑”:劝酒。 / 通“宥”:宽恕。 | 卷1页0390第01 | 页164第43 | 卷2页3340第3 |
那 | 邑+4 | | nà nèi nā nǎ né něi nuó nuò ㄋㄚˋ ㄋㄟˋ ㄋㄚ ㄋㄚˇ ㄋㄜˊ ㄋㄟˇ ㄋㄨㄛˊ ㄋㄨㄛˋ | that, that one, those | 卷6页3760第04 | 页1268第30 | 卷1页3362第02 |
怀 | 心+16 | 怀 怀 褱 | huái ㄏㄨㄞˊ | bosom, breast; carry in bosom | 卷4页2369第10 | 页408第17 | 卷5页4810第6 |
怨 | 心+5 | 𢘖 𠨝 𢛪 𢘔 𢘈 | yuàn ㄩㄢˋ | hatred, enmity, resentment | 卷4页2281第07 | 页382第01 | 卷5页2740第1 |
老 | 老+0 | 耂 𠄰 | lǎo ㄌㄠˇ | old, aged; experienced | 卷4页2778第01 | 页960第25 | 卷1页0773第03 |
婆 | 女+8 | | pó ㄆㄛˊ | old woman; grandmother | 卷2页1061第11 | 页264第06 | 卷3页8740第1 |
子 | 子+0 | 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | zǐ ㄗˇ | 孩子,子嗣。兼指儿子和女儿。 / 慈爱。 / 古代对男子的美称。也用以尊称对方。 / 泛指人。 / 五等爵位中的第四等。 / 十二地支的第一位。 | 卷2页1006第06 | 页277第01 | 卷3页9510第1 |
打 | 手+2 | | dǎ dá ㄉㄚˇ ㄉㄚˊ | strike, hit, beat; fight; attack | 卷3页1825第05 | 页417第12 | 卷5页5840第4 |
了 | 亅+1 | 了 | le liǎo ㄌㄜ· ㄌㄧㄠˇ | to finish; particle of completed action | 卷1页0048第06 | 页85第11 | 卷5页8102第 |
芳 | 草+4 | | fāng ㄈㄤ | fragrant; virtuous; beautiful | 卷5页3184第06 | 页1021第02 | 卷1页1273第01 |
官 | 宀+5 | 𠕍 | guān ㄍㄨㄢ | official, public servant | 卷2页0921第04 | 页283第15 | 卷4页1320第1 |