在Facebook上關注我們,隨時得到最新消息 在Twitter上關注我們,隨時得到最新消息 在新浪微博上關注我們,隨時得到最新消息 在豆瓣上關注我們,隨時得到最新消息
中國哲學書電子化計劃
Back Forward
道家 -> 道德經 -> 13

(Loathing shame)
Favour and disgrace would seem equally to be feared;
honour and great calamity, to be regarded as personal conditions (of the same kind).
What is meant by speaking thus of favour and disgrace?
Disgrace is being in a low position (after the enjoyment of favour).
The getting that (favour) leads to the apprehension (of losing it),
and the losing it leads to the fear of (still greater calamity)
- this is what is meant by saying that favour and disgrace would seem equally to be feared.
And what is meant by saying that honour and great calamity are to be (similarly) regarded as personal conditions?
What makes me liable to great calamity
is my having the body (which I call myself);
if I had not the body,
what great calamity could come to me?
天下Therefore he who would administer the kingdom, honouring it as he honours his own person,
天下 may be employed to govern it,
天下and he who would administer it with the love which he bears to his own person
天下 may be entrusted with it.


喜歡我們的網站請支持我們的發展網站的設計與内容(c)版權2006-2024如果您想引用本網站上的内容,請同時加上至本站的鏈接:https://ctext.org/zh。請注意:嚴禁使用自動下載軟体下載本網站的大量網頁,違者自動封鎖,不另行通知。沪ICP备09015720号-3若有任何意見或建議,請在此提出