字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
子 | 子+0 | 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | zǐ ㄗˇ | (2.1) 古代對男子的美稱。也用以尊稱對方。 Respectful term for a man. | 卷2頁1006第06 | 頁277第01 | 卷3頁9510第1 |
使 | 人+6 | 𡥐 𠭆 | shǐ ㄕˇ | (2) 致使,讓。 Cause, make. | 卷1頁0145第02 | 頁101第05 | 卷1頁0130第3 |
漆雕開 | 水+11 隹+8 門+4 | 柒 㯃 桼 𣴶 㓮 彫 鵰 𨴂 𨵑 开 | qī diāo kāi ㄑㄧ ㄉㄧㄠ ㄎㄞ | [人名] [Name of a person] | 卷3頁1716第09 卷6頁4102第04 卷7頁4286第02 | 頁644第28 頁1367第58 頁1331第05 | 卷8頁2530第2 卷1頁4404第06 卷1頁4054第01 |
仕 | 人+3 | | shì ㄕˋ | official; serve government | 卷1頁0112第03 | 頁92第07 | 卷8頁5202第 |
對 | 寸+11 | 对 | duì ㄉㄨㄟˋ | (1.1) 答,回答。 Reply, answer. | 卷1頁0511第09 | 頁296第07 | 卷5頁3630第2 |
曰 | 曰+0 | | yuē ㄩㄝ | (1) 說。 Say, speak. | 卷2頁1482第02 | 頁502第01 | 卷6頁4830第3 |
吾 | 口+4 | 𠮣 | wú ㄨˊ | (1) 第一人稱代詞。 First person pronoun: I, we. | 卷1頁0585第13 | 頁180第03 | 卷2頁6050第1 |
斯 | 斤+8 | 𣂕 | sī ㄙ | (3) 指示代詞:此,這。 Demonstrative pronoun: this, these. | 卷3頁2025第06 | 頁480第04 | 卷6頁1450第3 |
之 | 丿+3 | 㞢 | zhī ㄓ | 往,到......去。 / 指示代詞:這。 / 第三人稱代詞:他、她、它。 / 助詞:相當於「的」。 / 助詞:用於主語和謂語之間,取消句子的獨立性。 / 助詞:在句中只起調節音節的作用,無實義。 | 卷1頁0043第01 | 頁82第04 | 卷4頁7202第 |
未 | 木+1 | | wèi ㄨㄟˋ | not yet; 8th terrestrial branch | 卷2頁1150第01 | 頁509第05 | 卷6頁6540第1 |
能 | 肉+6 | | néng ㄋㄥˊ | 獸名。 / 才能。 / 有才能的人。 / 能夠,勝任。 / 順從,親善。 / 容,得。 / 及,到。 / 乃,就。 / 通「」 ér ㄦˊ: 連詞:表示假設,相當於「如果」。 / 只,僅。 / 寧,寧可。 / 恁,這樣,如此。 / 三足鱉。 | 卷3頁2074第01 | 頁981第16 | 卷1頁0955第02 |
| | | nài ㄋㄞˋ | 通「耐」:受得住。 | | | |
| | | tái ㄊㄞˊ | 通「」 tái ㄊㄞˊ: 星名,即三台。 見「三能」。 | | | |
| | | tài ㄊㄞˋ | 通「態」:形態。 | | | |
信 | 人+7 | 伩 㐰 䚱 | xìn ㄒㄧㄣˋ | 語言真實,誠實。 / 的確,確實。 / 果真。 / 信用,守信用。 / 準時,有規律。 / 相信,信任。 / 明,審。 / 明確。 / 信物,憑證。 / 特指符信、印信。 / 使者。 / 任凴,隨意。 / 連住兩夜。 | 卷1頁0165第01 | 頁105第25 | 卷1頁0920第1 |
| | | shēn ㄕㄣ | 通「伸」:伸直。 / 通「伸」:伸張。 | | | |
說 | 言+7 | 説 说 | yuè ㄩㄝˋ | (8.1) 通「」 yuè ㄩㄝˋ: 高興,喜歡。 Happy, pleased, like. | 卷6頁3979第03 | 頁1164第08 | 卷1頁2464第02 |