在Facebook上關注我們,隨時得到最新消息 在Twitter上關注我們,隨時得到最新消息 在新浪微博上關注我們,隨時得到最新消息 在豆瓣上關注我們,隨時得到最新消息
中國哲學書電子化計劃
Back Forward
經典文獻 -> 詩經 -> 國風 -> 豳風 -> 七月 -> 8.1

In the days of [our] second month, they hew out the ice with harmonious blows;
And in those of [our] third month, they convey it to the ice-houses,
[Which they open] in those of the fourth, early in the morning,
Having offered in sacrifice a lamb with scallions.
In the ninth month, it is cold, with frost;
In the tenth month, they sweep clean their stack-sites.
The two bottles of spirits are enjoyed,
And they say, ' Let us kill our lambs and sheep,
And go to the hall of our prince,
There raise the cup of rhinoceros horn,
And wish him long life, - that he may live for ever. '


喜歡我們的網站請支持我們的發展網站的設計與内容(c)版權2006-2024如果您想引用本網站上的内容,請同時加上至本站的鏈接:https://ctext.org/zh。請注意:嚴禁使用自動下載軟体下載本網站的大量網頁,違者自動封鎖,不另行通知。沪ICP备09015720号-3若有任何意見或建議,請在此提出