中國哲學書電子化計劃 |
且說賈氏侍兒隨夫人往宮朝賀,只在九間殿等候;到下晚也不見出來。只見一內侍問曰:「你們是那裏的侍兒?」答曰:「我們是武成王府裏的,隨夫人朝宮,在此伺候。」內使曰:「你夫人墜了摘星樓;黃娘娘為你夫人辨明,反被天子摔下樓,跌得粉骨碎身。你們快去罷!」侍兒聽說,急急回王府來。武成王在內殿同弟黃飛彪、飛豹,黃明、周紀、龍環、吳謙、黃天祿、天爵、天祥三子,元旦良辰歡飲。只見侍兒慌張來報:「千歲爺:禍事不小!」飛虎曰:「有甚麼事,報得這等凶?」侍兒跪稟曰:「夫人進宮,不知何故,墜了摘星樓;黃娘娘被紂王摔下樓來跌死了!」黃天祿──十四歲,天爵──十二歲,天祥──七歲,聽得母親墜樓而亡,放聲大哭。有詩為證,詩曰:忽聞凶報滿門驚,子哭兒啼淚苦傾。烈婦有恩雖莫負,忠君無愧更當誠。左觀四友俱懷忿,右視三男苦痛心。回首不堪重悒怏,傷心只有夜猿鳴。
字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
且 | 一+4 | 𠀇 𠀃 | qiě ㄑㄧㄝˇ | 此。 / 連詞:表示並列:又。 / 連詞:表示並列:與,及。 / 連詞:表示遞進:而且,況且。 / 連詞:表示抉擇:抑或,還是。 / 連詞:表示讓步:尚且。 / 連詞:表示假設:如果。 / 副詞:將要。 / 副詞:姑且,暫且。 / 副詞:幾近。 / 助詞:用在句首,猶「夫」。 | 卷1頁0015第05 | 頁77第07 | 卷3頁4602第 |
jū ㄐㄩ | 衆多的樣子。 / 語氣詞。 / 陰曆六月的別稱。 | ||||||
cú ㄘㄨˊ | 往。 | ||||||
說 | 言+7 | 説 说 | shuō ㄕㄨㄛ | 解釋,説明。 / 告訴。 / 主張,學説。 / 相約的誓言。 / 古代解釋經文的一種文體。 | 卷6頁3979第03 | 頁1164第08 | 卷1頁2464第02 |
shuì ㄕㄨㄟˋ | 勸説,説服。 / 停止,歇息。 | ||||||
yuè ㄩㄝˋ | 通「悅(1)」 yuè ㄩㄝˋ: 高興,喜歡。 / 取悅,討好。 | ||||||
賈 | 貝+6 | 贾 | jiǎ jià gǔ ㄐㄧㄚˇ ㄐㄧㄚˋ ㄍㄨˇ | surname; merchant; buy, trade | 卷6頁3637第07 | 頁1208第10 | 卷1頁2751第01 |
氏 | 氏+0 | 厥 | shì zhī jīng ㄕˋ ㄓ ㄐㄧㄥ | clan, family; mister | 卷3頁2130第01 | 頁597第18 | 卷7頁5020第1 |
侍 | 人+6 | shì ㄕˋ | serve, attend upon; attendant, servant; samurai | 卷1頁0143第17 | 頁101第26 | 卷1頁0310第1 | |
兒 | 儿+6 | 𠒆 儿 | ér er ㄦˊ ㄦ· | son, child, oneself; final part | 卷1頁0272第05 | 頁125第03 | 卷1頁3950第1 |
隨 | 阜+13 | 𨼕 遀 追 随 | suí ㄙㄨㄟˊ | follow, listen to, submit; to accompany; subsequently, then | 卷6頁4156第17 | 頁1361第04 | 卷1頁4341第01 |
夫 | 大+1 | fū ㄈㄨ | 成年男子的統稱。 / 特指成年勞動力。 / 士兵。 / 大丈夫,對男子的美稱。 / 女子的配偶。 / 古代井田制百畝為一夫。 | 卷1頁0521第01 | 頁248第11 | 卷3頁6720第1 | |
fú ㄈㄨˊ | 指示代詞,表示近指,相當於「這」、「這個」。 / 語氣詞:用於句首,以提示下文或表示對某事進行判斷。 / 語氣詞:用於句中,起一種緩衝語氣的作用。 / 語氣詞:用於句尾,表示感嘆。 | ||||||
人 | 人+0 | 𠔽 亻 | rén ㄖㄣˊ | 人,人類。 / 別人,他人。 / 民,百姓。 / 人材。 / 人品。 / 人事,人世,塵世。 / 通「仁」:仁愛。 | 卷1頁0101第10 | 頁91第01 | 卷8頁0201第 |
往 | 彳+5 | 徃 𢔎 𨓹 | wǎng wàng ㄨㄤˇ ㄨㄤˋ | go, depart; past, formerly | 卷2頁0817第06 | 頁365第32 | 卷5頁0960第3 |
宮 | 宀+7 | 宫 | gōng ㄍㄨㄥ | palace, temple, dwelling, enclose | 卷2頁0936第04 | 頁285第16 | 卷4頁1850第4 |
朝 | 月+8 | 晁 | zhāo ㄓㄠ | 早晨。 / 初。 | 卷3頁2084第08 | 頁506第03 | 卷6頁6110第1 |
cháo ㄔㄠˊ | 朝見。 / 君主使群臣朝見。 / 朝見的地方,朝廷。 / 拜訪,拜見。 / 聚會。 | ||||||
賀 | 貝+5 | 贺 | hè ㄏㄜˋ | congratulate; send present | 卷6頁3636第04 | 頁1207第12 | 卷1頁2736第01 |
只 | 口+2 | 止 子 衹 隻 | zhǐ zhī ㄓˇ ㄓ | only, just, simply | 卷1頁0570第03 | 頁172第05 | 卷2頁4340第1 |
在 | 土+3 | zài ㄗㄞˋ | 存在,在世。 / 處於某種位置。 / 存問,問候。 / 介詞:在於,由於。 / 介詞:引出動作的處所、時間等。 | 卷1頁0418第07 | 頁223第10 | 卷3頁1220第7 | |
九 | 乙+1 | 玖 | jiǔ ㄐㄧㄡˇ | nine | 卷1頁0048第05 | 頁83第19 | 卷4頁8601第 |
間 | 門+4 | 閒 间 | jiān jiàn jiǎn ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄢˇ | interval, space; place, between | 卷7頁4288第06 | 頁1333第01 | 卷1頁4083第01 |
殿 | 殳+9 | diàn ㄉㄧㄢˋ | hall; palace; temple | 卷3頁2162第09 | 頁586第09 | 卷7頁4430第1 | |
等 | 竹+6 | 朩 寸 | děng ㄉㄥˇ | rank, grade; wait; equal; 'etc.' | 卷5頁2962第01 | 頁882第24 | 卷1頁0115第03 |
候 | 人+8 | hòu ㄏㄡˋ | wait; expect; visit; greet | 卷1頁0178第05 | 頁108第04 | 卷1頁1320第3 | |
到 | 刀+6 | dào ㄉㄠˋ | go to, arrive, been to | 卷1頁0334第03 | 頁138第36 | 卷1頁8150第2 | |
下 | 一+2 | 丅 厥 𠄟 | xià ㄒㄧㄚˋ | under, underneath, below; down; inferior; bring down | 卷1頁0007第01 | 頁76第10 | 卷2頁8101第 |
晚 | 日+7 | 晩 𣆛 | wǎn ㄨㄢˇ | night, evening; late | 卷2頁1514第04 | 頁495第34 | 卷6頁4130第1 |
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | 句末語氣詞:表示判斷和肯定。 / 句末語氣詞:用在疑問句尾加強疑問語氣。 / 句末語氣詞:用在因果句尾表示解釋。 / 句中語氣詞:表示語氣的停頓。 | 卷1頁0050第05 | 頁84第04 | 卷5頁5101第 |
不 | 一+3 | 不 𠀚 𠙐 | bù ㄅㄨˋ | 無,沒有。 / 非,不是。 / 否定副詞:用於動詞、形容詞等前面,表示否定。 / 否定副詞:表示禁止,相當於「勿」、「不要」。 / 否定副詞:表示反問,常與「乎」相呼應。 | 卷1頁0011第06 | 頁76第15 | 卷3頁0101第 |
fǒu ㄈㄡˇ | 通「否(1.2)」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:和肯定詞對用時,表示否定的一面。 / 通「否(1.3)」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:用於疑問句末,構成是非問句。 | ||||||
fū ㄈㄨ | 通「柎」,花萼。 | ||||||
pī ㄆㄧ | 通「丕(1)」 pī ㄆㄧ: 大。 | ||||||
bǐ ㄅㄧˇ | 通「鄙」:鄙視,不敬重。 | ||||||
見 | 見+0 | 現 见 | jiàn ㄐㄧㄢˋ | 看見。 / 感受。 / 遇見。 / 見面。 / 指交戰。 / 往見,拜見。 / (舊讀xiàn)使往見。 / 接見。 / (舊讀xiàn)推薦,介紹。 / 引見。 / 聽到,聽見。 / 知道,理解。 / 見識,見解。 / 打算,擬議。 / 加在動詞前表示被動。 / 加在動詞前表示對他人動作行爲的承受,相當於「自己」、「我」。 / 助詞:加在動詞後,可譯為「得」、「著」。 / 棺衣。 / 雜,間雜。 | 卷6頁3663第01 | 頁1133第01 | 卷1頁2291第01 |
xiàn ㄒㄧㄢˋ | 顯現,出現。 / 表現。 / 現在。 / 現成的。 | ||||||
出 | 凵+3 | 岀 | chū ㄔㄨ | 從內到外,與「入」相對。 / 與「入」並用,「入」言內,「出」言外。 / 特指出仕,出任。 / 驅逐,放逐。 / 遺棄(妻子)。 / 釋放。 / 拿出。 / 交納。 / 發出,發佈。 / 超出,高出。 / 出現,顯露。 / 生産,製作,出產。 / 產生。 / 出生,生育。 / 出身。 / 物體向外突出的部分。 / 量詞:次,回。 / 量詞:段落。 | 卷1頁0307第08 | 頁135第11 | 卷1頁7210第1 |
來 | 人+6 | 來 来 徠 耒 | lái ㄌㄞˊ | 小麥。 / 由彼至此,由遠及近。與「去」、「往」相對。 / 回。 / 招致。 / 將來,來日。 / 從過去某時一直到現在,相當於「以來」。 / 表示大約的數字。 / 助詞:賓語提前時置於謂語之前,用以強調賓語。 / 助詞:湊音節。 / 語氣詞:表達祈使、勸勉、略等於「吧」、「啦」。 | 卷1頁0141第08 | 頁101第16 | 卷1頁0210第1 |
lài ㄌㄞˋ | 見「勞來」。 | ||||||
一 | 一+0 | 弌 壹 | yī ㄧ | one; a, an; alone | 卷1頁0001第01 | 頁75第01 | 卷1頁101第 |
內 | 入+2 | 𡗠 内 | nèi nà ㄋㄟˋ ㄋㄚˋ | inside, interior; domestic | 卷1頁0097第02 | 頁125第35 | 卷1頁4150第2 |
問 | 口+8 | 𠳅 问 | wèn ㄨㄣˋ | 詢問。 / 責問,追究。 / 問候,慰問。 / 審問,審訊。 / 聘問。諸侯之間相互訪問的禮節。 / 探討,研究。 / 贈送。 / 告訴。 / 音訊。 / 通「聞(7)」 wèn ㄨㄣˋ: 名聲,名望。 | 卷7頁4284第03 | 頁195第10 | 卷2頁7930第3 |
曰 | 曰+0 | yuē ㄩㄝ | 說。 / 稱,叫做。 / 助詞。 | 卷2頁1482第02 | 頁502第01 | 卷6頁4830第3 | |
你 | 人+5 | 妳 伱 | nǐ ㄋㄧˇ | you, second person pronoun | 卷1頁0137第05 | 頁100第02 | 卷1頁0020第9 |
們 | 人+8 | 们 | men ㄇㄣ· | adjunct pronoun indicate plural | 卷1頁0185第02 | 頁107第26 | 卷1頁1540第9 |
是 | 日+5 | 昰 𣆞 | shì ㄕˋ | 直,正。 / 正確。 / 認爲正確,肯定。 / 指示代詞:此。 / 判斷詞。 / 助詞,用於前置賓語之後。 | 卷2頁1497第05 | 頁493第26 | 卷6頁3910第1 |
那 | 邑+4 | nà nèi nā nǎ né něi nuó nuò ㄋㄚˋ ㄋㄟˋ ㄋㄚ ㄋㄚˇ ㄋㄜˊ ㄋㄟˇ ㄋㄨㄛˊ ㄋㄨㄛˋ | that, that one, those | 卷6頁3760第04 | 頁1268第30 | 卷1頁3362第02 | |
裏 | 衣+7 | 里 裏 裡 里 | lǐ ㄌㄧˇ | inside, interior, within | 卷5頁3091第06 | 頁1117第04 | 卷1頁2135第02 |
的 | 白+3 | de dí dì ㄉㄜ· ㄉㄧˊ ㄉㄧˋ | possessive, adjectival suffix | 卷4頁2644第16 | 頁786第07 | 卷7頁3530第4 | |
答 | 竹+6 | 荅 畣 畗 | dá dā ㄉㄚˊ ㄉㄚ | answer, reply; return; assent to | 卷5頁2968第01 | 頁883第13 | 卷1頁0135第02 |
我 | 戈+3 | 𠨂 𢦓 𢦠 | wǒ ㄨㄛˇ | 第一人稱代詞:我。 / 泛指自己的一方。 / 表示親密。 / 保有私見或自以爲是。 | 卷2頁1401第02 | 頁412第01 | 卷5頁5210第1 |
武 | 止+4 | wǔ ㄨˇ | 泛指軍事、武力、戰備、戰略等,與「文」相對。 / 勇猛,威武。 / 指在使用武力的時候應有的道義準則。 / 軍事才幹,武功。 / 士。 / 足跡。 / 繼承。 / 樂曲名。周代貴族頌揚周武王的樂舞。 / 金屬打擊樂器。 / 古代六尺為步,半步為武。 / 古時冠上的結帶。 / 通「舞」:舞蹈。 | 卷2頁1439第05 | 頁575第09 | 卷7頁3640第1 | |
成 | 戈+2 | 𢦩 | chéng ㄔㄥˊ | completed, finished, fixed | 卷2頁1399第01 | 頁411第11 | |
王 | 玉+0 | wáng ㄨㄤˊ | 夏商周三代的最高統治者。 / 戰國時代諸侯國的統治者均稱王。 / 封建社會皇族或功臣的最高爵位。 / 朝見天子。 / 對祖父母輩的尊稱。見「王父」。 | 卷2頁1099第10 | 頁727第02 | 卷8頁8810第2 | |
wàng ㄨㄤˋ | 稱王,統治天下。 / 封...為王。 / 通「旺」:旺盛。 | ||||||
wǎng ㄨㄤˇ | 通「往」:去,到。 | ||||||
府 | 广+5 | fǔ ㄈㄨˇ | prefecture; prefect; government | 卷2頁0877第15 | 頁345第02 | 卷4頁8750第1 | |
此 | 止+2 | cǐ ㄘˇ | 這。與「彼」相對。 / 這般,這樣。 / 這裡。 / 副詞:猶「乃」、「則」。 | 卷2頁1438第03 | 頁574第10 | 卷7頁3540第1 | |
伺 | 人+5 | sì ㄙˋ | 窺探,探望。 / 等待,守候。 | 卷1頁0139第05 | 頁97第08 | 卷9頁5102第 | |
使 | 人+6 | 𡥐 𠭆 | shǐ ㄕˇ | 命令,派遣。 / 致使,讓。 / 支配,使用。 / 放任,縱使。見「使酒」、「使氣」。 / 出使。 / 使者。 / 連詞:假使,假如。 | 卷1頁0145第02 | 頁101第05 | 卷1頁0130第3 |
墜 | 土+12 | 坠 | zhuì ㄓㄨㄟˋ | fall down, drop, sink, go to ruin | 卷1頁0484第06 | 頁238第22 | 卷3頁2850第9 |
了 | 亅+1 | 了 | le liǎo ㄌㄜ· ㄌㄧㄠˇ | to finish; particle of completed action | 卷1頁0048第06 | 頁85第11 | 卷5頁8102第 |
摘 | 手+11 | zhāi zhé ㄓㄞ ㄓㄜˊ | pluck, pick; select; specify | 卷3頁1949第01 | 頁449第32 | 卷5頁8850第6 | |
星 | 日+5 | 𠻖 曐 𤽛 皨 | xīng ㄒㄧㄥ | a star, planet; any point of light | 卷2頁1500第12 | 頁492第21 | 卷6頁3510第8 |
樓 | 木+11 | 樓 楼 | lóu lǘ ㄌㄡˊ ㄌㄩˊ | building of two or more stories | 卷2頁1279第04 | 頁549第31 | 卷7頁1720第2 |
黃 | 黃+0 | 𡕛 黄 | huáng ㄏㄨㄤˊ | yellow; surname | 卷7頁4596第02 | 頁1516第03 | 卷1頁5534第02 |
娘 | 女+7 | 孃 | niáng ㄋㄧㄤˊ | mother; young girl; woman; wife | 卷2頁1054第05 | 頁262第16 | 卷3頁8640第5 |
為 | 火+5 | 爲 为 | wéi ㄨㄟˊ | 製作,製造。 / 修築,修建。 / 作,做。 / 種植。 / 治,治理。 / 研討,學習。 / 擔任,充當。 / 變爲,變作。 / 當作,作爲。 / 算作,算是。 / 叫做,稱爲。 / 表示判斷,相當於現代漢語的「是」。 / 使。 / 有。 / 與,參與。 / 創作,寫。 / 連詞:如果,如。 / 助詞:用於句中使賓語前置。 / 語氣詞:用於句尾,表示反問語氣。 | 卷3頁2198第11 | 頁669第10 | 卷8頁4440第3 |
wèi ㄨㄟˋ | 助,幫助。 / 介詞:替,給。 / 介詞:被。 / 介詞:由於,爲了。 / 介詞:跟,同。 / 連詞:因爲。 / 通「謂」:說。 / 通「僞」:虛假。 | ||||||
辨 | 辛+9 | 弁 辯 | biàn ㄅㄧㄢˋ | 判別,區分。 / 明察,明晰。 / 通「辯(4)」 biàn ㄅㄧㄢˋ: 辯論,辯駁。 / 通「辯(5)」 biàn ㄅㄧㄢˋ: 言辭漂亮,巧言。 / 通「遍(1)」 biàn ㄅㄧㄢˋ: 普遍,全面。 | 卷6頁4041第06 | 頁1251第20 | 卷1頁3096第02 |
明 | 日+4 | 朙 | míng ㄇㄧㄥˊ | 明亮,光明。 / 白天。 / 顯明,清楚。 / 明確,闡明。 / 明白,懂得。 / 明白地。 / 明淨,淨潔。 / 明智,賢明。 / 使明智。 / 神靈,神明。 / 敬。 / 視力。 / 視力好。 / 看得清楚。 / 今之次。第二(天、月、年)。 | 卷2頁1491第08 | 頁491第12 | 卷6頁3130第1 |
反 | 又+2 | 𠬡 | fǎn ㄈㄢˇ | 翻轉過來。 / 顛倒。 / 違反,違背。 / 反叛,造反。 / 後作「返」:返回,回到。 / 後作「返」:往返,來回。 / 後作「返」:送還。 / 重複。 / 類推。 / 反思,反省。 / 報復。 / 反切。 / 副詞:反而,反倒。 | 卷1頁0391第03 | 頁165第19 | 卷2頁3410第2 |
fān ㄈㄢ | 通「翻」:翻開。 / 糾正錯案。 / 傾倒。 | ||||||
fàn ㄈㄢˋ | 通「販(2)」 fàn ㄈㄢˋ: 買貨出賣。 | ||||||
bǎn ㄅㄢˇ | 見「反反」。 | ||||||
pàn ㄆㄢˋ | 見「反衍」。 | ||||||
被 | 衣+5 | bèi pī bì pì ㄅㄟˋ ㄆㄧ ㄅㄧˋ ㄆㄧˋ | passive indicator 'by'; bedding | 卷5頁3085第11 | 頁1115第10 | 卷1頁2121第01 | |
天子 | 大+1 子+0 | 𠀡 𠀘 𦴞 兲 靝 𠕹 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | tiān zǐ ㄊㄧㄢ ㄗˇ | 對最高統治者的尊稱。 Son of Heaven, title of the supreme ruler. | 卷1頁0522第01 卷2頁1006第06 | 頁248第04 頁277第01 | 卷3頁5840第1 卷3頁9510第1 |
摔 | 手+11 | 甩 | shuāi ㄕㄨㄞ | fall ground, stumble, trip | 卷3頁1949第04 | 頁449第27 | 卷5頁9110第3 |
跌 | 足+5 | diē dié tú ㄉㄧㄝ ㄉㄧㄝˊ ㄊㄨˊ | stumble, slip, fall down; stamp | 卷6頁3695第06 | 頁1223第13 | 卷1頁2885第01 | |
得 | 彳+8 | 𢔶 䙷 𢔨 | dé ㄉㄜˊ | 得到,獲得。 / 俘獲。 / 貪得。 / 成,成功。 / 得當,合適。 / 契合,投合。 / 得意,滿足。 / 能,可能。 / 通「德(1)」 dé ㄉㄜˊ: 道德,品德。 / 通「德(3)」 dé ㄉㄜˊ: 報德,感激。 | 卷2頁0828第03 | 頁367第31 | 卷5頁1360第2 |
粉 | 米+4 | fěn ㄈㄣˇ | powder, face powder; plaster | 卷5頁3143第07 | 頁907第16 | 卷1頁0252第01 | |
骨 | 骨+0 | gǔ gū gú ㄍㄨˇ ㄍㄨ ㄍㄨˊ | bone; skeleton; frame, framework | 卷7頁4406第01 | 頁1447第25 | 卷1頁5121第02 | |
碎 | 石+8 | 砕 | suì ㄙㄨㄟˋ | break, smash; broken, busted | 卷4頁2439第09 | 頁832第05 | 卷9頁6860第5 |
身 | 身+0 | shēn ㄕㄣ | 身孕。 / 人和動物的軀體。 / 自身,本身。 / 自己,我。 / 親自,親身。 / 親自體驗,實行。 / 生命。 / 自身的品德、才力等。 / 佛教輪回說的一世。 | 卷6頁3807第01 | 頁1237第01 | 卷1頁2956第01 | |
yuān ㄩㄢ | 即「身毒」 yuān dú ㄩㄢ ㄉㄨˊ: 國名,即印度。 | ||||||
快 | 心+4 | kuài ㄎㄨㄞˋ | rapid, quick, speedy, fast; soon | 卷4頁2278第11 | 頁377第29 | 卷5頁2430第2 | |
去 | 厶+3 | qù ㄑㄩˋ | 離開。 / 使離開,驅遣。 / 除去,去掉。 / 捨棄,抛棄。 / 損失,失去。 / 距,距離。 / 過去的。 / 後,以後。 | 卷1頁0384第08 | 頁164第10 | 卷2頁3210第4 | |
jǔ ㄐㄩˇ | 「弆」的古字:收藏。 | ||||||
qū ㄑㄩ | 通「驅」:驅逐。 | ||||||
罷 | 网+10 | 罢 | bà ba bǎi pí pì bǐ ㄅㄚˋ ㄅㄚ· ㄅㄞˇ ㄆㄧˊ ㄆㄧˋ ㄅㄧˇ | cease, finish, stop; give up | 卷4頁2924第12 | 頁949第08 | 卷1頁0656第05 |
聽 | 耳+16 | 𦕢 听 | tīng tìng ㄊㄧㄥ ㄊㄧㄥˋ | hear, listen; understand; obey | 卷4頁2799第14 | 頁970第24 | 卷1頁0871第02 |
急 | 心+5 | jí ㄐㄧˊ | quick, quickly; urgent, pressing | 卷4頁2281第08 | 頁381第21 | 卷5頁2650第3 | |
回 | 囗+3 | 囬 囘 廻 | huí ㄏㄨㄟˊ | 迴旋,環繞。 / 掉轉。 / 返回。 / 改變。 / 違背。 / 邪僻。 / 惑亂,偏私。 | 卷1頁0712第02 | 頁216第26 | 卷3頁0020第2 |
同 | 口+3 | 仝 衕 | tóng tòng ㄊㄨㄥˊ ㄊㄨㄥˋ | same, similar; together with | 卷1頁0578第01 | 頁175第06 | 卷2頁5210第1 |
弟 | 弓+4 | 𠂖 𢦢 | dì ㄉㄧˋ | 次第,次序。後作「第」。 / 弟弟。 / 妹妹。 / 後。 / 副詞:但,只是,只管。 | 卷1頁0244第10 | 頁357第17 | 卷5頁0110第2 |
tì ㄊㄧˋ | 順敬兄長。後作「悌」。 | ||||||
tuí ㄊㄨㄟˊ | 見「弟靡」。 | ||||||
飛 | 飛+0 | 𩙱 𦐭 飞 | fēi ㄈㄟ | fly; go quickly; dart; high | 卷7頁4513第01 | 頁1415第14 | 卷1頁4875第05 |
彪 | 虍+3 | biāo ㄅㄧㄠ | tiger; tiger stripes; tiger-like | 卷4頁2820第11 | 頁363第22 | 卷5頁0830第1 | |
豹 | 豸+3 | bào ㄅㄠˋ | leopard, panther; surname | 卷6頁3908第06 | 頁1199第39 | 卷1頁2656第03 | |
周 | 口+5 | 週 𠱬 𠄗 | zhōu ㄓㄡ | 環繞。 / 循環,反復。 / 周遍,周遊。 / 周到,細密。 / 鞏固。 / 量詞:遍,轉。 / 親近,相合。 / 合用,合適。 / 轉彎處,角落。 / 至,最。見「周親」。 / 通「賙」。接濟,救濟, / 朝代名。 | 卷1頁0606第03 | 頁181第36 | |
紀 | 糸+3 | 纪 | jì ㄐㄧˋ | 絲的頭緒。 / 綜合治理。 / 經營,料理。 / 綱領,綱要,總要。 / 綱紀。 / 法度,準則。 / 道理。 / 日月星辰的運行軌道。 / 日月交會之處。 / 天象時令的總稱。 / 歲星十二年運行一週天為一紀。 / 通「記」:記載。 / 史書體裁的一種。 / 通「改」:改易,變易。 / 通「基」:基址。 / 古國名。 | 卷5頁3366第09 | 頁915第13 | 卷1頁0291第02 |
龍 | 龍+0 | 竜 𦱉 𢅛 𠊋 㰍 𥫈 龒 䰱 龙 | lóng ㄌㄨㄥˊ | 傳説中神異的蛇形動物,能興雲作雨。 / 皇帝。 / 卓異的人。 / 高大的馬。 / 星宿名:東方蒼龍宿的總稱。 / 星宿名:歲星。 / 通「寵」,榮寵。 / 地名:春秋時魯邑,在今山東泰安市東南。 | 卷7頁4803第01 | 頁1536第33 | 卷1頁5726第01 |
lǒng ㄌㄨㄥˇ | 通「壟」。見「龍斷」。 | ||||||
máng ㄇㄤˊ | 通「尨」,雜色。 | ||||||
環 | 玉+13 | 𤨔 环 | huán huàn ㄏㄨㄢˊ ㄏㄨㄢˋ | jade ring or bracelet; ring | 卷2頁1140第05 | 頁743第17 | 卷9頁0060第3 |
吳 | 口+4 | 呉 虞 𡗿 𡗾 吴 | wú ㄨˊ | one of warring states; surname | 卷1頁0595第08 | 頁179第04 | 卷2頁5860第1 |
謙 | 言+10 | 𥡝 谦 | qiān qiàn zhàn ㄑㄧㄢ ㄑㄧㄢˋ ㄓㄢˋ | humble, modest | 卷6頁4009第02 | 頁1175第20 | 卷1頁2524第02 |
天 | 大+1 | 𠀡 𠀘 𦴞 兲 靝 𠕹 | tiān ㄊㄧㄢ | sky, heaven; god, celestial | 卷1頁0522第01 | 頁248第04 | 卷3頁5840第1 |
祿 | 示+8 | 祿 禄 | lù ㄌㄨˋ | blessing, happiness, prosperity | 卷4頁2402第08 | 頁844第08 | 卷9頁8240第4 |
爵 | 爪+14 | 𥥼 𩰧 𣡫 𠙘 | jué ㄐㄩㄝˊ | feudal title or rank | 卷3頁2037第06 | 頁689第29 | |
祥 | 示+6 | 祥 | xiáng ㄒㄧㄤˊ | 吉凶的徵兆。 / 特指吉兆。 / 特指凶兆。 / 吉凶迷信。 / 福,吉利。 / 善。 / 喪祭名。父母死後十三個月而祭稱小祥,二十五個月而祭稱大祥。 / 通「詳」:詳細。 / 通「詳」:審慎。 | 卷4頁2398第01 | 頁842第16 | |
三 | 一+2 | 叁 弎 | sān sàn ㄙㄢ ㄙㄢˋ | three | 卷1頁0004第03 | 頁76第05 | 卷1頁1201第 |
子 | 子+0 | 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | zǐ ㄗˇ | 孩子,子嗣。兼指兒子和女兒。 / 慈愛。 / 古代對男子的美稱。也用以尊稱對方。 / 泛指人。 / 五等爵位中的第四等。 / 十二地支的第一位。 | 卷2頁1006第06 | 頁277第01 | 卷3頁9510第1 |
元 | 儿+2 | yuán ㄩㄢˊ | first; dollar; origin; head | 卷1頁0264第06 | 頁123第06 | 卷1頁3140第2 | |
旦 | 日+1 | 蛋 | dàn ㄉㄢˋ | dawn; morning; day | 卷2頁1483第01 | 頁489第03 | 卷6頁2850第1 |
良 | 艮+1 | 良 𡰩 𥭣 𡆨 | liáng liǎng ㄌㄧㄤˊ ㄌㄧㄤˇ | good, virtuous, respectable | 卷5頁3170第02 | 頁1013第23 | 卷1頁1193第01 |
辰 | 辰+0 | 辰 𠩟 𠨷 𨑄 | chén ㄔㄣˊ | early morning; 5th terrestrial branch | 卷6頁3606第01 | 頁1252第15 | 卷1頁3105第01 |
歡 | 欠+18 | 驩 𧆒 懽 欢 | huān ㄏㄨㄢ | happy, pleased, glad; joy; to enjoy | 卷3頁2153第17 | 頁573第12 | 卷7頁3230第1 |
飲 | 食+4 | 飮 饮 | yǐn yìn ㄧㄣˇ ㄧㄣˋ | drink; swallow; kind of drink | 卷7頁4445第07 | 頁1417第33 | |
慌 | 心+10 | huāng huǎng ㄏㄨㄤ ㄏㄨㄤˇ | nervous, panicky, frantic | 卷4頁2326第07 | 頁398第09 | 卷5頁4130第5 | |
張 | 弓+8 | 弡 张 | zhāng zhàng ㄓㄤ ㄓㄤˋ | stretch, extend, expand; sheet | 卷2頁0997第05 | 頁359第19 | 卷5頁0220第2 |
報 | 土+9 | 报 | bào ㄅㄠˋ | report, tell, announce | 卷1頁0466第04 | 頁234第05 | 卷3頁2440第1 |
千 | 十+1 | 仟 | qiān ㄑㄧㄢ | thousand; many, numerous; very; (Cant.) a cheater, swindler | 卷1頁0059第01 | 頁155第19 | 卷2頁1250第1 |
歲 | 止+9 | 亗 𡻕 𢧁 岁 嵗 歳 | suì ㄙㄨㄟˋ | 木星。 / 年。 / 時間,光陰。 / 指年齡。 / 年成,年景。 | 卷2頁1443第20 | 頁577第02 | 卷7頁3860第5 |
爺 | 父+9 | 𤕓 爷 | yé ㄧㄝˊ | father, grandfather | 卷3頁2040第07 | 頁690第11 | 卷8頁6430第4 |
禍 | 示+9 | 旤 𥚍 𣨷 𥙯 祸 | huò ㄏㄨㄛˋ | misfortune, calamity, disaster | 卷4頁2402第04 | 頁844第31 | |
事 | 亅+7 | 亊 叓 𠭏 | shì ㄕˋ | 官職,職務。 / 職業。 / 事情。 / 事故,變故。 / 從事。 / 服侍,侍奉。 | 卷1頁0023第03 | 頁85第24 | 卷5頁8302第 |
小 | 小+0 | xiǎo ㄒㄧㄠˇ | 與「大」相對。 / 使變小。 / 以為小,小看,輕視。 / 細。 / 狹隘,不足。 / 短暫。 / 年幼。 / 稍微,略。 / 低微。 / 小人,地位低微的人。 / 品質壞的人。 / 謙詞:如「小人」、「小子」等。 | 卷1頁0560第12 | 頁296第18 | 卷4頁3820第1 | |
虎 | 虍+2 | 乕 𧇂 虝 𪊖 | hǔ hù ㄏㄨˇ ㄏㄨˋ | tiger; brave, fierce; surname | 卷4頁2819第02 | 頁1073第03 | 卷1頁1822第04 |
有 | 月+2 | | yǒu ㄧㄡˇ | 有。與「無」相對,表示領有。 / 藏有。 / 占有。 / 保有。 / 富有。 / 豐收。 / 得有。 / 只有。 / 有。與「無」相對,表示存在。 / 發生。 / 為。 / 助詞:放在名詞前,無實義。 / 助詞:放在單音形容詞前,無實義。 / 助詞:放在動詞前,無實義。 / 尚,仍。 / 有的人。 / 通「域」:地域,州域。 | 卷3頁2041第05 | 頁504第20 | 卷6頁5650第1 |
yòu ㄧㄡˋ | 通「佑」:幫助。 / 通「又(3)」 yòu ㄧㄡˋ: 又:表示意思更進一層。 | ||||||
甚 | 甘+4 | 什 𠯕 𥱅 | shén shí shèn ㄕㄣˊ ㄕˊ ㄕㄣˋ | great extent; considerably | 卷1頁0025第05 | 頁754第06 | 卷9頁0640第1 |
麼 | 麻+3 | 麽 尛 庅 么 | me mo mǒ ma ㄇㄜ· ㄇㄛ· ㄇㄛˇ ㄇㄚ· | interrogative final particle; insignificant, small, tiny | 卷7頁4724第03 | 頁1515第05 | 卷1頁5532第01 |
這 | 辵+7 | 这 | zhè zhèi yàn ㄓㄜˋ ㄓㄟˋ ㄧㄢˋ | this, the, here | 卷6頁3844第05 | 頁1258第01 | 卷1頁3172第01 |
凶 | 凵+2 | 兇 㐫 𣧑 | xiōng ㄒㄩㄥ | culprit; murder; bad, sad | 卷1頁0306第19 | 頁135第02 | 卷1頁7130第5 |
跪 | 足+6 | guì ㄍㄨㄟˋ | kneel | 卷6頁3704第03 | 頁1225第13 | 卷1頁2896第01 | |
稟 | 禾+8 | 廪 禀 | bǐng lǐn ㄅㄧㄥˇ ㄌㄧㄣˇ | report to, petition | 卷4頁2615第08 | 頁855第16 | 卷9頁9340第2 |
進 | 辵+8 | 𨙟 𨗃 进 | jìn ㄐㄧㄣˋ | advance, make progress, enter | 卷6頁3851第05 | 頁1259第30 | 卷1頁3222第03 |
知 | 矢+3 | 𢇻 𥎿 | zhī ㄓ | 知道,懂得。 / 知覺。 / 認識。 / 知識。 / 了解。 / 相知,交好。 / 主持,掌管。 | 卷4頁2581第02 | 頁824第01 | 卷9頁5550第2 |
zhì ㄓˋ | 智慧。後作「智」。 | ||||||
何 | 人+5 | hé ㄏㄜˊ | 問。 / 什麽。 / 誰,哪一個。 / 怎麽,怎麽樣。 / 何故,爲什麽。 / 何處,哪裏。 / 多麽。 | 卷1頁0130第04 | 頁98第15 | 卷9頁7204第 | |
hē ㄏㄜ | 通「呵」:喝斥,譴責。 | ||||||
hè ㄏㄜˋ | 通「荷」:扛,背。 / 通「荷」:承受,承擔。 | ||||||
故 | 攴+5 | gù ㄍㄨˋ | 緣故,原因。 / 事。 / 變故,事故。 / 計謀,巧僞。 / 舊,與「新」相對。 / 從前,原來的。 / 死亡。 / 故意 / 固、本來。 / 連詞:所以,因此。 | 卷2頁1453第05 | 頁469第25 | 卷6頁0150第1 | |
紂 | 糸+3 | 𩋰 纣 | zhòu ㄓㄡˋ | name of an emperor; saddle part | 卷5頁3364第03 | 頁915第18 | 卷1頁0294第01 |
死 | 歹+2 | 𠑾 𣥴 | sǐ ㄙˇ | die; dead; death | 卷2頁1380第06 | 頁578第22 | 卷7頁4060第6 |
十 | 十+0 | 拾 拾 | shí ㄕˊ | ten, tenth; complete; perfect | 卷1頁0058第09 | 頁155第17 | 卷2頁0750第2 |
四 | 囗+2 | 𦉭 肆 | sì ㄙˋ | four | 卷1頁0710第16 | 頁216第22 | 卷2頁9460第1 |
二 | 二+0 | 贰 弍 貳 | èr ㄦˋ | two; twice | 卷1頁0002第01 | 頁86第01 | 卷5頁8601第 |
七 | 一+1 | 柒 | qī ㄑㄧ | seven | 卷1頁0003第03 | 頁75第07 | 卷7頁402第 |
母 | 毋+1 | mǔ mú wǔ wú ㄇㄨˇ ㄇㄨˊ ㄨˇ ㄨˊ | mother; female elders; female | 卷4頁2380第03 | 頁588第25 | 卷7頁4510第3 | |
親 | 見+9 | 𢈥 寴 𡩁 亲 | qīn ㄑㄧㄣ | 父母。 / 親戚,親人。 / 愛,寵愛。 / 近,親密。 / 接觸。 / 親自。 / 躬親,親自治理。 | 卷6頁3671第12 | 頁1136第12 | 卷1頁2305第04 |
而 | 而+0 | ér ㄦˊ | 頰毛。 / 如,像,似。 / 代詞:你,你們。 / 代詞:此,這樣。 / 連詞:表示並列,相當於「和」、「與」。 / 連詞:表示順承,相當於「就」、「才」。 / 連詞:表示假設,相當於「如果」。 / 連詞:表示轉折,相當於「卻」、「但是」。 / 連詞:表示因果,相當於「因而」、「所以」。 / 連詞:表示方式或狀態。 / 助詞:相當於「之」。 / 助詞:表示語氣,相當於「啊」或「吧」。 | 卷4頁2810第01 | 頁961第18 | 卷1頁0802第03 | |
néng ㄋㄥˊ | 通「能(3)」 néng ㄋㄥˊ: 能夠,勝任。 / 通「能(2.1)」 néng ㄋㄥˊ: 才能。 | ||||||
亡 | 亠+1 | 亾 兦 | wáng wú ㄨㄤˊ ㄨˊ | death, destroyed; lose, perish | 卷1頁0279第05 | 頁88第03 | 卷7頁5604第 |
放 | 攴+4 | 匸 | fàng fǎng ㄈㄤˋ ㄈㄤˇ | put, release, free, liberate | 卷2頁1451第11 | 頁469第03 | 卷6頁0030第3 |
聲 | 耳+11 | 殸 声 | shēng ㄕㄥ | sound, voice, noise; tone; music | 卷4頁2794第04 | 頁969第18 | 卷1頁0853第01 |
大 | 大+0 | 𠘲 | dà ㄉㄚˋ | 與「小」相對。 / 大於,超過。 / 以...為大,尊崇。 / 多。 / 粗,厚。 / 年長。 / 敬辭:如「大人」、「大王」等。 / 副詞:表示程度高或範圍廣。 | 卷1頁0520第01 | 頁248第01 | 卷3頁4230第3 |
tài ㄊㄞˋ | 通「太」:最。 / 通「太」:過分。 / 通「泰」:安定。 | ||||||
哭 | 口+7 | kū ㄎㄨ | weep, cry, wail | 卷1頁0629第02 | 頁190第25 | 卷2頁7610第3 | |
詩 | 言+6 | 𧥳 诗 | shī ㄕ | poetry; poem, verse, ode | 卷6頁3961第05 | 頁1157第15 | 卷1頁2425第03 |
證 | 言+12 | 𨨾 証 证 | zhèng ㄓㄥˋ | proof, evidence; testify, verify | 卷6頁4021第11 | 頁1180第14 | 卷1頁2546第03 |
忽 | 心+4 | hū ㄏㄨ | suddenly, abruptly; neglect | 卷4頁2274第09 | 頁378第34 | 卷5頁2520第2 | |
聞 | 耳+8 | 𦕁 䎽 䎹 𦖫 𥹢 闻 | wén ㄨㄣˊ | 聽到,聽見。 / 使聽到。 / 聽説,知道。 / 見識,見聞。 / 傳説,事跡。 / 聞名,著名。 / 傳播,傳布。 | 卷7頁4294第12 | 頁968第11 | 卷1頁0843第01 |
wèn ㄨㄣˋ | 名聲,名望。 / 通「問(2)」 wèn ㄨㄣˋ: 問候,慰問。 | ||||||
滿 | 水+11 | 𡈪 满 | mǎn mèn ㄇㄢˇ ㄇㄣˋ | fill; full, satisfied | 卷3頁1714第01 | 頁644第18 | 卷8頁2410第2 |
門 | 門+0 | 门 | mén ㄇㄣˊ | gate, door, entrance, opening | 卷7頁4281第01 | 頁1329第53 | 卷1頁4034第05 |
驚 | 馬+13 | 惊 | jīng ㄐㄧㄥ | frighten, surprise, startle | 卷7頁4576第06 | 頁1446第04 | 卷1頁5105第05 |
啼 | 口+9 | 嗁 謕 | tí ㄊㄧˊ | weep, whimper; howl, twitter | 卷1頁0659第10 | 頁197第01 | 卷2頁8120第5 |
淚 | 水+8 | 淚 泪 㴃 | lèi lì ㄌㄟˋ ㄌㄧˋ | tears; weep, cry | 卷3頁1662第07 | 頁630第02 | 卷8頁0330第2 |
苦 | 艸+5 | kǔ gǔ ㄎㄨˇ ㄍㄨˇ | bitter; hardship, suffering | 卷5頁3186第02 | 頁1023第16 | 卷1頁1304第01 | |
傾 | 人+11 | 倾 | qīng ㄑㄧㄥ | upset, pour out, overflow | 卷1頁0212第10 | 頁115第10 | 卷1頁2420第4 |
烈 | 火+6 | 煭 | liè ㄌㄧㄝˋ | fiery, violent, vehement, ardent | 卷3頁2201第12 | 頁669第16 | 卷8頁4440第6 |
婦 | 女+8 | 𢽰 媍 妇 | fù ㄈㄨˋ | married women; woman; wife | 卷2頁1062第06 | 頁265第14 | |
恩 | 心+6 | 摁 | ēn ㄣ | kindness, mercy, charity | 卷4頁2290第18 | 頁385第11 | 卷5頁3010第1 |
雖 | 隹+9 | 𨾡 虽 | suī ㄙㄨㄟ | 蟲名。 / 連詞:表示假設或讓步關係,相當於「雖然」、「即使」。 / 通「唯」:只有。 | 卷6頁4103第05 | 頁1368第22 | 卷1頁4406第01 |
莫 | 艸+7 | 𦮅 䒬 𦱴 | mò mù ㄇㄛˋ ㄇㄨˋ | do not, is not, can not; negative | 卷5頁3217第15 | 頁1035第13 | 卷1頁1413第03 |
負 | 貝+2 | 负 | fù ㄈㄨˋ | load, burden; carry, bear | 卷6頁3623第04 | 頁1204第06 | 卷1頁2685第01 |
忠 | 心+4 | zhōng ㄓㄨㄥ | loyalty, devotion, fidelity | 卷4頁2273第15 | 頁377第13 | 卷5頁2410第2 | |
君 | 口+4 | 𠱩 𠱭 | jūn ㄐㄩㄣ | 天子。 / 國君。 / 大夫。 / 為君。 / 統治、治理。 | 卷1頁0595第06 | 頁177第07 | 卷2頁5660第8 |
無 | 火+8 | 𣟒 𣚨 𠘩 无 橆 | wú ㄨˊ | 沒有。 / 古代哲學範疇,指虛無、空虛等。 / 副詞:表示否定,相當於「不」、「未」。 / 副詞:表示疑問,相當於「否」。 / 連詞:表示條件關係,相當於「無論」、「不論」。 / 連詞:表示假設關係,相當於「即使」。 / 助詞:用於句首,無實義。 / 通「勿」、「毋」:表示禁止,相當於「不要」、「別」。 / 通「蕪」:荒蕪。 | 卷3頁2211第15 | 頁673第26 | 卷8頁4820第4 |
愧 | 心+10 | 媿 | kuì ㄎㄨㄟˋ | ashamed, conscience-stricken | 卷4頁2329第11 | 頁396第08 | 卷5頁4020第5 |
更 | 曰+3 | 更 㪅 | gèng gēng ㄍㄥˋ ㄍㄥ | more, still further, much more | 卷1頁0020第02 | 頁502第06 | 卷6頁4950第2 |
當 | 田+8 | 𤱭 儅 当 | dāng ㄉㄤ | 適應,與之相稱。 / 順應。 / 掌管,擔當。 / 承擔。 / 抵擋,擋住。 / 相抵,相當。 / 面對,向。 / 應該。 / 在(某處、某時)。 / 判罪。 / 將。 | 卷4頁2546第06 | 頁764第18 | 卷9頁1730第3 |
dàng ㄉㄤˋ | 適合、恰當。 / 當作。 / 抵押。 / 底。 | ||||||
tǎng ㄊㄤˇ | 通「倘」:如果。 | ||||||
cháng ㄔㄤˊ | 通「嘗」:曾經。 | ||||||
誠 | 言+6 | 诚 | chéng ㄔㄥˊ | sincere, honest; true, real | 卷6頁3963第05 | 頁1163第12 | 卷1頁2462第01 |
左 | 工+2 | zuǒ ㄗㄨㄛˇ | left; east; unorthodox, improper | 卷1頁0411第05 | 頁325第08 | 卷4頁6420第1 | |
觀 | 見+18 | 覌 𥍊 𥸑 𥷯 观 | guān guàn ㄍㄨㄢ ㄍㄨㄢˋ | see, observe, view; appearance | 卷6頁3677第05 | 頁1138第14 | 卷1頁2316第04 |
友 | 又+2 | 㕛 𠬺 𦐮 𦫹 𦐯 | yǒu ㄧㄡˇ | friend, companion; fraternity | 卷1頁0391第01 | 頁165第06 | 卷2頁3360第4 |
俱 | 人+8 | 倶 | jù ㄐㄩˋ | all, together; accompany | 卷1頁0177第02 | 頁106第08 | 卷1頁1110第1 |
懷 | 心+16 | 怀 怌 褱 | huái ㄏㄨㄞˊ | bosom, breast; carry in bosom | 卷4頁2369第10 | 頁408第17 | 卷5頁4810第6 |
忿 | 心+4 | fèn ㄈㄣˋ | get angry; fury, exasperation | 卷4頁2274第06 | 頁379第02 | 卷5頁2530第1 | |
右 | 口+2 | yòu ㄧㄡˋ | right; west; right-wing | 卷1頁0569第01 | 頁173第05 | 卷2頁4560第1 | |
視 | 示+7 | 眎 𥄙 眡 𥄚 𥅭 𥉙 𤋇 视 | shì ㄕˋ | look at, inspect, observe, see | 卷6頁3665第19 | 頁1134第21 | |
男 | 田+2 | 侽 | nán ㄋㄢˊ | male, man; son; baron; surname | 卷4頁2529第05 | 頁759第02 | 卷9頁1210第2 |
痛 | 疒+7 | tòng ㄊㄨㄥˋ | pain, ache; sorry, sad; bitter | 卷4頁2677第09 | 頁773第28 | 卷9頁2130第8 | |
心 | 心+0 | 㣺 忄 | xīn ㄒㄧㄣ | heart; mind, intelligence; soul | 卷4頁2267第01 | 頁375第01 | 卷5頁2110第1 |
首 | 首+0 | 𩠐 𥃻 | shǒu ㄕㄡˇ | head; first; leader, chief; a poem | 卷7頁4500第01 | 頁1427第32 | 卷1頁4952第04 |
堪 | 土+9 | kān ㄎㄢ | adequately capable of, worthy of | 卷1頁0460第01 | 頁233第27 | 卷3頁2420第6 | |
重 | 里+2 | 𡍴 | zhòng ㄓㄨㄥˋ | 分量大。 / 重大,重要。 / 高貴,貴重。 / 威重,莊重。 / 重視,敬重。 / 難。 / 加上,加重。 / 輜重。 / 甚,極。 | 卷6頁3680第02 | 頁1291第03 | 卷1頁3576第01 |
chóng ㄔㄨㄥˊ | 重疊,重復。 / 層。 / 重新。 | ||||||
悒 | 心+7 | yì ㄧˋ | sorrowful, depressed, unhappy | 卷4頁2305第06 | 頁387第13 | 卷5頁3210第3 | |
怏 | 心+5 | yàng ㄧㄤˋ | discontented, dispirited, sad | 卷4頁2285第05 | 頁380第03 | 卷5頁2560第1 | |
傷 | 人+11 | 伤 | shāng ㄕㄤ | wound, injury; fall ill from | 卷1頁0211第09 | 頁115第01 | 卷1頁2350第2 |
夜 | 夕+5 | 亱 𡖍 𠙑 𠙇 | yè ㄧㄝˋ | night, dark; in night; by night | 卷1頁0285第01 | 頁246第18 | 卷3頁4140第1 |
猿 | 犬+10 | 猨 蝯 | yuán ㄩㄢˊ | ape | 卷2頁1361第15 | 頁716第19 | 卷8頁7850第5 |
鳴 | 鳥+3 | 鸣 | míng ㄇㄧㄥˊ | cry of bird or animal; make sound | 卷7頁4615第17 | 頁1482第18 | 卷1頁5355第01 |
喜歡我們的網站?請支持我們的發展。 | 網站的設計與内容(c)版權2006-2024。如果您想引用本網站上的内容,請同時加上至本站的鏈接:https://ctext.org/zh。請注意:嚴禁使用自動下載軟体下載本網站的大量網頁,違者自動封鎖,不另行通知。沪ICP备09015720号-3 | 若有任何意見或建議,請在此提出。 |