字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
齜 | 齒+5 | 龇 | zī chái ㄗ ㄔㄞˊ | to show the teeth; crooked teeth | 卷7頁4793第02 | 頁1533第14 | 卷1頁5716第05 |
開 | 門+4 | 𨴂 𨵑 开 | kāi ㄎㄞ | open; initiate, begin, start | 卷7頁4286第02 | 頁1331第05 | 卷1頁4054第01 |
口 | 口+0 | 𠮚 𠙵 | kǒu ㄎㄡˇ | mouth; open end; entrance, gate | 卷1頁0566第14 | 頁171第01 | |
見 | 見+0 | 現 见 | jiàn ㄐㄧㄢˋ | 看見。 / 感受。 / 遇見。 / 見面。 / 指交戰。 / 往見,拜見。 / (舊讀xiàn)使往見。 / 接見。 / (舊讀xiàn)推薦,介紹。 / 引見。 / 聽到,聽見。 / 知道,理解。 / 見識,見解。 / 打算,擬議。 / 加在動詞前表示被動。 / 加在動詞前表示對他人動作行爲的承受,相當於「自己」、「我」。 / 助詞:加在動詞後,可譯為「得」、「著」。 / 棺衣。 / 雜,間雜。 | 卷6頁3663第01 | 頁1133第01 | 卷1頁2291第01 |
| | | xiàn ㄒㄧㄢˋ | 顯現,出現。 / 表現。 / 現在。 / 現成的。 | | | |
齒 | 齒+0 | 歯 𠚒 𠔒 𦥒 𣥫 𦥪 齿 | chǐ ㄔˇ | teeth; gears, cogs; age; KangXi radical 211 | 卷7頁4788第01 | 頁1532第08 | 卷1頁5712第03 |
側 | 人+9 | 侧 | cè zè ㄘㄜˋ ㄗㄜˋ | side; incline, slant, lean | 卷1頁0189第12 | 頁111第34 | 卷1頁1910第8 |
宜 | 宀+5 | 冝 𡪀 𡨆 𠣨 宐 | yí ㄧˊ | suitable, right, fitting, proper | 卷2頁0920第06 | 頁284第03 | 卷4頁1610第1 |
切 | 刀+2 | 切 | qiē qiè qì ㄑㄧㄝ ㄑㄧㄝˋ ㄑㄧˋ | cut, mince, slice, carve | 卷1頁0320第05 | 頁136第09 | 卷1頁7650第1 |
一 | 一+0 | 弌 壹 | yī ㄧ | one; a, an; alone | 卷1頁0001第01 | 頁75第01 | 卷1頁101第 |