字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
栨 | 木+6 | | jié ㄐㄧㄝˊ | | 卷2頁1206第02 | 頁523第08 | |
字 | 子+3 | 𡥜 𥤪 | zì ㄗˋ | letter, character, word | 卷2頁1010第02 | 頁277第18 | 卷3頁9810第3 |
彙 | 彐+10 | 彚 汇 | huì wèi ㄏㄨㄟˋ ㄨㄟˋ | collect, compile, assemble; hedgehog | 卷2頁0962第04 | 頁362第21 | 卷5頁0720第2 |
子 | 子+0 | 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | zǐ ㄗˇ | 孩子,子嗣。兼指兒子和女兒。 / 慈愛。 / 古代對男子的美稱。也用以尊稱對方。 / 泛指人。 / 五等爵位中的第四等。 / 十二地支的第一位。 | 卷2頁1006第06 | 頁277第01 | 卷3頁9510第1 |
結 | 糸+6 | 揭 结 | jié jì jiē ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧˋ ㄐㄧㄝ | knot, tie; join, connect | 卷5頁3390第03 | 頁921第34 | 卷1頁0404第03 |
切 | 刀+2 | 切 | qiē qiè qì ㄑㄧㄝ ㄑㄧㄝˋ ㄑㄧˋ | cut, mince, slice, carve | 卷1頁0320第05 | 頁136第09 | 卷1頁7650第1 |
音 | 音+0 | | yīn yìn ㄧㄣ ㄧㄣˋ | sound, tone, pitch, pronunciation | 卷7頁4495第01 | 頁1396第25 | 卷1頁4724第04 |
節 | 竹+7 | 罇 卩 节 | jié jiē ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧㄝ | knot, node, joint; section | 卷5頁2976第04 | 頁891第24 | 卷1頁0181第03 |
橫 | 木+12 | 横 | héng hèng ㄏㄥˊ ㄏㄥˋ | across, horizontal, lateral | 卷2頁1288第04 | 頁555第10 | 卷7頁2140第1 |
榼 | 木+10 | | kè ㄎㄜˋ | wine glass | 卷2頁1260第10 | 頁545第12 | 卷7頁1260第3 |
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | 句末語氣詞:表示判斷和肯定。 / 句末語氣詞:用在疑問句尾加強疑問語氣。 / 句末語氣詞:用在因果句尾表示解釋。 / 句中語氣詞:表示語氣的停頓。 | 卷1頁0050第05 | 頁84第04 | 卷5頁5101第 |
按 | 手+6 | 搵 | àn ㄢˋ | put hand on, press down with hand | 卷3頁1876第01 | 頁429第26 | 卷5頁7450第1 |
說 | 言+7 | 説 说 | shuō ㄕㄨㄛ | 解釋,説明。 / 告訴。 / 主張,學説。 / 相約的誓言。 / 古代解釋經文的一種文體。 | 卷6頁3979第03 | 頁1164第08 | 卷1頁2464第02 |
| | | shuì ㄕㄨㄟˋ | 勸説,説服。 / 停止,歇息。 | | | |
| | | yuè ㄩㄝˋ | 通「」 yuè ㄩㄝˋ: 高興,喜歡。 / 取悅,討好。 | | | |
文 | 文+0 | 㒚 穩 | wén ㄨㄣˊ | 色彩交錯。 / 花紋。 / 刻畫花紋或文字。 / 文采,紋飾,與「質」相對。 / 外表,形式。 / 字,文字。 / 文獻,典籍。 / 特指儒家的禮儀制度。 / 非軍事的,與「武」相對。 / 鼓。 / 量詞:銅錢一枚稱一文。 | 卷3頁2169第01 | 頁477第01 | 卷6頁0840第2 |
| | | wèn ㄨㄣˋ | 修飾,增加文采。 / 掩飾。 | | | |
本 | 木+1 | 夲 楍 㮺 𡴡 | běn ㄅㄣˇ | root, origin, source; basis | 卷2頁1151第01 | 頁509第07 | 卷6頁6630第1 |
作 | 人+5 | 胙 𢓓 | zuò ㄗㄨㄛˋ | 起來,起立。 / 興起。 / 開始。 / 創作,製造。 / 工作,勞動。 / 為,充任。 / 及,等到。 | 卷1頁0134第06 | 頁99第07 | 卷9頁9301第 |
㮞 | 木+9 | | jié ní yá ㄐㄧㄝˊ ㄋㄧˊ ㄧㄚˊ | the square peck-shaped box half-way up a Chinese flagstaff | 卷2頁1254第16 | 頁542第19 | |
又 | 又+0 | | yòu ㄧㄡˋ | 手。 / 復,再。 / 又:表示意思更進一層。 / 又:表示兩種情況同時存在或動作的連續。 / 卻又。 / 通「侑」:勸酒。 / 通「宥」:寬恕。 | 卷1頁0390第01 | 頁164第43 | 卷2頁3340第3 |
七 | 一+1 | 柒 | qī ㄑㄧ | seven | 卷1頁0003第03 | 頁75第07 | 卷7頁402第 |
賜 | 貝+8 | 赐 | cì ㄘˋ | 賞給。 / 賜予的恩惠或財物。 / 盡。 | 卷6頁3648第02 | 頁1209第15 | 卷1頁2763第04 |
次 | 欠+2 | 𦮏 𠕞 𠤣 | cì ㄘˋ | order, sequence; next | 卷3頁2133第02 | 頁565第03 | 卷7頁2850第4 |
楣 | 木+9 | | méi ㄇㄟˊ | crossbeam above or under gate | 卷2頁1257第08 | 頁540第14 | 卷7頁0960第1 |