字 | 部首 | 异体字 | 读音 | 今译 | 汉语词典 | 康熙字典 | 辞海 |
家 | 宀+7 | 家 宊 𠖔 𡩅 𡧚 | jiā jie gū ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄝ· ㄍㄨ | house, home, residence; family | 卷2页0930第15 | 页286第17 | 卷4页2010第2 |
语 | 言+7 | 语 | yǔ ㄩˇ | 与人谈话。 / 说的话。 / 语言。 / 谚语,成语。 | 卷6页3974第09 | 页1163第08 | 卷1页2456第03 |
| | | yù ㄩˋ | 告诉。 / 告诫。 | | | |
曰 | 曰+0 | | yuē ㄩㄝ | 说。 / 称,叫做。 / 助词。 | 卷2页1482第02 | 页502第01 | 卷6页4830第3 |
妇 | 女+8 | 𢽰 媍 妇 | fù ㄈㄨˋ | married women; woman; wife | 卷2页1062第06 | 页265第14 | |
有 | 月+2 | | yǒu ㄧㄡˇ | 有。与“无”相对,表示领有。 / 藏有。 / 占有。 / 保有。 / 富有。 / 丰收。 / 得有。 / 只有。 / 有。与“无”相对,表示存在。 / 发生。 / 为。 / 助词:放在名词前,无实义。 / 助词:放在单音形容词前,无实义。 / 助词:放在动词前,无实义。 / 尚,仍。 / 有的人。 / 通“域”:地域,州域。 | 卷3页2041第05 | 页504第20 | 卷6页5650第1 |
| | | yòu ㄧㄡˋ | 通“佑”:帮助。 / 通“” yòu ㄧㄡˋ: 又:表示意思更进一层。 | | | |
七 | 一+1 | 柒 | qī ㄑㄧ | seven | 卷1页0003第03 | 页75第07 | 卷7页402第 |
出 | 凵+3 | 岀 | chū ㄔㄨ | 从内到外,与“入”相对。 / 与“入”并用,“入”言内,“出”言外。 / 特指出仕,出任。 / 驱逐,放逐。 / 遗弃(妻子)。 / 释放。 / 拿出。 / 交纳。 / 发出,发布。 / 超出,高出。 / 出现,显露。 / 生産,制作,出产。 / 产生。 / 出生,生育。 / 出身。 / 物体向外突出的部分。 / 量词:次,回。 / 量词:段落。 | 卷1页0307第08 | 页135第11 | 卷1页7210第1 |
三 | 一+2 | 叁 弎 | sān sàn ㄙㄢ ㄙㄢˋ | three | 卷1页0004第03 | 页76第05 | 卷1页1201第 |
不 | 一+3 | 不 𠀚 𠙐 | bù ㄅㄨˋ | 无,没有。 / 非,不是。 / 否定副词:用于动词、形容词等前面,表示否定。 / 否定副词:表示禁止,相当于“勿”、“不要”。 / 否定副词:表示反问,常与“乎”相呼应。 | 卷1页0011第06 | 页76第15 | 卷3页0101第 |
| | | fǒu ㄈㄡˇ | 通“” fǒu ㄈㄡˇ: 副词:和肯定词对用时,表示否定的一面。 / 通“” fǒu ㄈㄡˇ: 副词:用于疑问句末,构成是非问句。 | | | |
| | | fū ㄈㄨ | 通“柎”,花萼。 | | | |
| | | pī ㄆㄧ | 通“” pī ㄆㄧ: 大。 | | | |
| | | bǐ ㄅㄧˇ | 通“鄙”:鄙视,不敬重。 | | | |
去 | 厶+3 | | qù ㄑㄩˋ | 离开。 / 使离开,驱遣。 / 除去,去掉。 / 舍弃,抛弃。 / 损失,失去。 / 距,距离。 / 过去的。 / 后,以后。 | 卷1页0384第08 | 页164第10 | 卷2页3210第4 |
| | | jǔ ㄐㄩˇ | “弆”的古字:收藏。 | | | |
| | | qū ㄑㄩ | 通“驱”:驱逐。 | | | |
者 | 老+4 | | zhě ㄓㄜˇ | 代词:用于动词、形容词等词语之后,指人或事物。 / 代词:用于数字之后,指代事物。 / 代词:用于时间词或否定词之后,表示“...时候”或“...的话”。 / 语气词:用于判断句,放在主语之后,引出判断。 / 语气词:用于主语之后,引出原因、解释等。 | 卷4页2780第05 | 页961第01 | 卷1页0801第01 |
| | | zhuó ㄓㄨㄛˊ | 通“著”:居、处于。 | | | |
顺 | 页+3 | 㥧 巡 𠈼 顺 | shùn ㄕㄨㄣˋ | obey, submit to, go along with | 卷7页4357第05 | 页1399第17 | 卷1页4753第01 |
父 | 父+0 | | fù fǔ ㄈㄨˋ ㄈㄨˇ | father; KangXi radical 88 | 卷3页2039第01 | 页690第01 | 卷8页6410第1 |
母 | 毋+1 | | mǔ mú wǔ wú ㄇㄨˇ ㄇㄨˊ ㄨˇ ㄨˊ | mother; female elders; female | 卷4页2380第03 | 页588第25 | 卷7页4510第3 |
无 | 火+8 | 𣟒 𣚨 𠘩 无 无 | wú ㄨˊ | 没有。 / 古代哲学范畴,指虚无、空虚等。 / 副词:表示否定,相当于“不”、“未”。 / 副词:表示疑问,相当于“否”。 / 连词:表示条件关系,相当于“无论”、“不论”。 / 连词:表示假设关系,相当于“即使”。 / 助词:用于句首,无实义。 / 通“勿”、“毋”:表示禁止,相当于“不要”、“别”。 / 通“芜”:荒芜。 | 卷3页2211第15 | 页673第26 | 卷8页4820第4 |
子 | 子+0 | 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | zǐ ㄗˇ | 孩子,子嗣。兼指儿子和女儿。 / 慈爱。 / 古代对男子的美称。也用以尊称对方。 / 泛指人。 / 五等爵位中的第四等。 / 十二地支的第一位。 | 卷2页1006第06 | 页277第01 | 卷3页9510第1 |
淫 | 水+8 | 婬 㸒 | yín yàn yáo ㄧㄣˊ ㄧㄢˋ ㄧㄠˊ | obscene, licentious, lewd | 卷3页1654第04 | 页631第09 | 卷8页0520第3 |
僻 | 人+13 | | pì ㄆㄧˋ | out-of-the-way, remote; unorthodox | 卷1页0229第05 | 页118第14 | 卷1页2750第1 |
嫉 | 女+10 | 𡜱 | jí ㄐㄧˊ | jealousy; be jealous of | 卷2页1073第01 | 页269第02 | 卷3页9040第1 |
妒 | 女+4 | 妬 | dù ㄉㄨˋ | jealous, envious | 卷2页1033第07 | 页256第16 | 卷3页7950第6 |
恶 | 心+8 | 惡 亚 僫 恶 | è ㄜˋ | 罪过,罪恶。与“善”相对。 / 坏,不好。 / 恶人,坏人。 / 害。 / 凶暴,凶险。 / 汹涌,猛烈。 / 丑。与“美”相对。 / 指收成不好。 / 疾病。 / 不舒服,不愉快。 / 污秽。 / 特指粪便。 | 卷4页2307第12 | 页391第25 | 卷5页3540第1 |
| | | wù ㄨˋ | 憎恨,讨厌。与“好(hào)”相对。 / 羞耻。 / 忌讳。 / 诽谤,诋毁。 | | | |
| | | wū ㄨ | 疑问代词:怎麽,如何,何。 / 叹词。 | | | |
疾 | 疒+5 | 𤕼 𤖏 𥏂 𠥻 𤶅 | jí ㄐㄧˊ | 疾病。 / 病人。 / 疾苦。 / 缺点,毛病。 / 坏人。 / 生病。 / 损害。 / 憎恶,怨恨。 / 愤怒地。 / 妒忌。 / 迅速,敏捷。 / 奋力,用力。 / 大。 | 卷4页2666第10 | 页771第22 | 卷9页2040第4 |
多 | 夕+3 | 夛 𡖇 𡖈 | duō ㄉㄨㄛ | much, many; more than, over | 卷2页0862第02 | 页246第11 | 卷3页3940第1 |
口 | 口+0 | 𠮚 𠙵 | kǒu ㄎㄡˇ | mouth; open end; entrance, gate | 卷1页0566第14 | 页171第01 | |
舌 | 舌+0 | | shé guā ㄕㄜˊ ㄍㄨㄚ | tongue; clapper of bell; KangXi radical 135 | 卷5页2941第01 | 页1006第22 | 卷1页1153第01 |
窃 | 穴+17 | 𥨱 𢿝 窃 | qiè ㄑㄧㄝˋ | 偷,盗。 / 非分占有;用不正当的手段获取。 / 抄袭。 / 男女私通。 / 副词:偷偷地,暗地里。 / 谦辞:私下,自私。 / 颜色浅。 | 卷4页2747第07 | 页870第08 | 卷1页0023第02 |
盗 | 皿+7 | 𠪁 𠉭 𤋆 𨹇 盗 | dào ㄉㄠˋ | rob, steal; thief, bandit | 卷4页2564第13 | 页794第21 | 卷9页4010第1 |
为 | 火+5 | 爲 为 | wéi ㄨㄟˊ | 制作,制造。 / 修筑,修建。 / 作,做。 / 种植。 / 治,治理。 / 研讨,学习。 / 担任,充当。 / 变爲,变作。 / 当作,作爲。 / 算作,算是。 / 叫做,称爲。 / 表示判断,相当于现代汉语的“是”。 / 使。 / 有。 / 与,参与。 / 创作,写。 / 连词:如果,如。 / 助词:用于句中使宾语前置。 / 语气词:用于句尾,表示反问语气。 | 卷3页2198第11 | 页669第10 | 卷8页4440第3 |
| | | wèi ㄨㄟˋ | 助,帮助。 / 介词:替,给。 / 介词:被。 / 介词:由于,爲了。 / 介词:跟,同。 / 连词:因爲。 / 通“谓”:说。 / 通“僞”:虚假。 | | | |
其 | 八+6 | 丌 亓 | qí ㄑㄧˊ | 代词:表示第三人领属关系,相当于“他的”、“它的”等。 / 指示代词,相当于“那”、“那些”。 / 副词:表示推测、估计,相当于“大概”、“或许”。 / 副词:表示祈使,相当于“可要”、“当”。 / 副词:表示反诘,相当于“岂”、“难道”。 / 副词:表示未来时,相当于“将”。 / 连词:表示假设,相当于“如果”。 / 连词:表示选择,相当于“或者”、“还是”。 / 连词:表示让步,相当于“尚且”。 / 助词:在形容词之后,相当于“然”。 / 助词:在偏正短语之间,相当于“之”。 / 助词:在单音节形容词(或象声词)之前,起加强形容、状态的作用。 / 助词:在句中,无实义,起调整音节的作用。 | 卷1页0245第01 | 页127第18 | 卷1页6250第1 |
| | | jì ㄐㄧˋ | 助词:常附在“彼”、“何”之后。 | | | |
| | | jī ㄐㄧ | 语气词:表示疑问语气。 / “朞”的古字:周年。 | | | |
逆 | 辵+6 | | nì ㄋㄧˋ | disobey, rebel; rebel, traitor | 卷6页3833第02 | 页1256第30 | 卷1页3152第01 |
德 | 彳+12 | 惪 悳 | dé ㄉㄜˊ | 道德,品德。 / 恩惠。恩德。 / 福。 / 报德,感激。 / 心,心意。 / 通“” dé ㄉㄜˊ: 得到,获得。 | 卷2页0841第17 | 页371第08 | 卷5页1830第1 |
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | 句末语气词:表示判断和肯定。 / 句末语气词:用在疑问句尾加强疑问语气。 / 句末语气词:用在因果句尾表示解释。 / 句中语气词:表示语气的停顿。 | 卷1页0050第05 | 页84第04 | 卷5页5101第 |
绝 | 糸+6 | 𢇍 𠤉 绝 | jué ㄐㄩㄝˊ | cut, sever, break off, terminate | 卷5页3396第04 | 页922第04 | 卷1页0416第02 |
世 | 一+4 | 丗 卋 | shì ㄕˋ | generation; world; era | 卷1页0014第06 | 页77第11 | 卷3页5102第 |
乱 | 乙+12 | 𠧎 𠧏 𠮗 乱 | luàn ㄌㄨㄢˋ | 紊乱,混乱。 / 昏乱,惑乱。 / 暴乱,动乱。 / 叛乱,祸乱。 / 扰乱,败坏。 / 淫乱,邪恶。 / 混淆,混杂。 / 治理。 / 横渡。 / 到达,越过。 / 乐曲的末章。 / 辞赋的结束词。 / 终结,完成。 | 卷1页0057第10 | 页84第33 | 卷5页7501第 |
族 | 方+7 | 㞺 𥎩 𥎼 𥏁 | zú zòu còu ㄗㄨˊ ㄗㄡˋ ㄘㄡˋ | a family clan, ethnic group, tribe | 卷3页2181第01 | 页484第03 | 卷6页2520第1 |
可 | 口+2 | 歌 厥 | kě kè ㄎㄜˇ ㄎㄜˋ | may, can, -able; possibly | 卷1页0567第07 | 页172第12 | 卷2页4410第2 |
供 | 人+6 | | gōng gòng ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄥˋ | supply, provide for; offer in worship | 卷1页0144第04 | 页102第16 | 卷1页0350第5 |
粢 | 米+6 | | zī cí jì ㄗ ㄘˊ ㄐㄧˋ | grain offered in ritual sacrifice; millet | 卷5页3148第04 | 页908第29 | 卷1页0262第01 |
盛 | 皿+6 | | shèng chéng ㄕㄥˋ ㄔㄥˊ | abundant, flourishing; contain; fill | 卷4页2562第04 | 页794第20 | 卷9页3950第5 |
离 | 隹+11 | 離 离 | lí lì lǐ chī gǔ ㄌㄧˊ ㄌㄧˋ ㄌㄧˇ ㄔ ㄍㄨˇ | leave, depart; go away; separate | 卷6页4106第02 | 页1369第16 | 卷1页4452第02 |
亲 | 见+9 | 𢈥 寴 𡩁 亲 | qīn ㄑㄧㄣ | 父母。 / 亲戚,亲人。 / 爱,宠爱。 / 近,亲密。 / 接触。 / 亲自。 / 躬亲,亲自治理。 | 卷6页3671第12 | 页1136第12 | 卷1页2305第04 |
反 | 又+2 | 𠬡 | fǎn ㄈㄢˇ | 翻转过来。 / 颠倒。 / 违反,违背。 / 反叛,造反。 / 后作“返”:返回,回到。 / 后作“返”:往返,来回。 / 后作“返”:送还。 / 重复。 / 类推。 / 反思,反省。 / 报复。 / 反切。 / 副词:反而,反倒。 | 卷1页0391第03 | 页165第19 | 卷2页3410第2 |
| | | fān ㄈㄢ | 通“翻”:翻开。 / 纠正错案。 / 倾倒。 | | | |
| | | fàn ㄈㄢˋ | 通“” fàn ㄈㄢˋ: 买货出卖。 | | | |
| | | bǎn ㄅㄢˇ | 见“反反”。 | | | |
| | | pàn ㄆㄢˋ | 见“反衍”。 | | | |
义 | 羊+7 | 义 | yì ㄧˋ | right conduct, righteousness | 卷5页3133第02 | 页952第32 | 卷1页0713第01 |
谓 | 言+9 | 谓 | wèi ㄨㄟˋ | 对(某人说)。 / 说。 / 叫作,称作。 / 指称,意指。 / 评论,议论(人物)。 / 用同“如”、“奈”。 / 通“” wèi ㄨㄟˋ: 介词:由于,爲了。 | 卷6页3997第06 | 页1173第12 | 卷1页2516第01 |
| | | wéi ㄨㄟˊ | 通“” wéi ㄨㄟˊ: 算作,算是。 | | | |
所 | 户+4 | 𢨷 | suǒ ㄙㄨㄛˇ | 处所,地方。 / 位置。 / 适宜、适当的处所或位置。 / 量词:多用来计算建筑物。 / 用在动词之前,构成名词性的词组,指代人或事物。 / 如,若。多用在誓词或咒语中,表示假设。 / 和“为”字配合使用,表示被动。 / 约略估计之数,相当于“许”。 / 数,次数。 / 意态,意思。 | 卷3页2259第01 | 页415第16 | 卷5页5610第1 |
取 | 又+6 | | qǔ ㄑㄩˇ | 割下(耳朵)。 / 捕捉,俘获。 / 拿,索取。 / 获得。 / 招致。 / 轻易征服城邑和战败敌军。 / 战胜,夺取。 / 提取。 / 采取,择取。 / 选拔,录用。 / 娶。 / 副词:表示范围。仅仅。 | 卷1页0395第01 | 页166第04 | 卷2页3630第1 |
归 | 止+14 | 帰 归 𤾤 | guī kuì ㄍㄨㄟ ㄎㄨㄟˋ | return; return to, revert to | 卷2页1446第15 | 页578第07 | 卷7页3960第1 |
与 | 臼+8 | 与 𢌱 𦦲 𠔔 | yǔ ㄩˇ | 给予。 / 亲附,跟随。 / 党羽,同盟者。 / 交往。 / 敌,对付。 / 对斗。 / 允许,赞许。 / 帮助。 / 等待。 / 介词,相当于“被”。 / 介词,相当于“对”、“向”、“和”。 / 介词,相当于“以”。 / 介词,相当于“为”、“替”。 / 介词,相当于“于”、“在”。 / 连词,相当于“和”、“同”。 / 连词,相当于“与其”。 / 连词,相当于“或者”、“还是”。 | 卷1页0251第04 | 页1004第13 | 卷1页1132第03 |
| | | yù ㄩˋ | 参加、参与。 | | | |
| | | yǔ ㄩˇ | 干预。 | | | |
| | | yú ㄩˊ | 语助词:用于句末,表示疑问、感叹或反诘。 / 语助词:用于句中,表示停顿。 | | | |
经 | 糸+7 | 経 𦀇 𤔕 坕 经 | jīng jìng ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄥˋ | classic works; pass through | 卷5页3402第11 | 页925第24 | 卷1页0455第01 |
年 | 干+3 | 秊 𠫺 | nián ㄋㄧㄢˊ | year; new-years; person's age | 卷1页0037第06 | 页340第01 | 卷4页8360第1 |
之 | 丿+3 | 㞢 | zhī ㄓ | 往,到......去。 / 指示代词:这。 / 第三人称代词:他、她、它。 / 助词:相当于“的”。 / 助词:用于主语和谓语之间,取消句子的独立性。 / 助词:在句中只起调节音节的作用,无实义。 | 卷1页0043第01 | 页82第04 | 卷4页7202第 |
丧 | 口+9 | 𡂤 𡴧 𡂧 𦦦 𡚏 丧 | sàng ㄙㄤˋ | 失去。 / 死亡。 / 灭亡,失败。 | 卷1页0650第03 | 页200第12 | 卷2页8650第2 |
| | | sāng ㄙㄤ | 丧礼,丧事。 / 沮丧。 / 死者的遗体,灵柩。 | | | |
先 | 儿+4 | | xiān ㄒㄧㄢ | first, former, previous | 卷1页0267第02 | 页124第05 | 卷1页3430第2 |
贫 | 贝+4 | 𡧋 贫 | pín ㄆㄧㄣˊ | poor, impoverished, needy | 卷6页3628第01 | 页1205第10 | 卷1页2703第01 |
贱 | 贝+8 | 𧶤 贱 | jiàn ㄐㄧㄢˋ | mean, low; cheap, worthless | 卷6页3647第05 | 页1209第35 | 卷1页2773第03 |
后 | 彳+6 | 𨒥 𢔏 后 | hòu ㄏㄡˋ | 位置在后,与“前”相对。 / 落在后面。 / 时间较晚,与“先”、“前”相对。 / 将来,未来。 / 后代,子孙。 | 卷2页0822第03 | 页366第18 | 卷5页1120第1 |
富 | 宀+9 | 冨 | fù ㄈㄨˋ | abundant, ample; rich, wealthy | 卷2页0942第04 | 页288第27 | 卷4页2510第7 |
贵 | 贝+5 | 𡭙 𧸋 贵 | guì ㄍㄨㄟˋ | expensive, costly, valuable | 卷6页3632第09 | 页1206第15 | 卷1页2716第01 |
凡 | 几+1 | 凢 凣 | fán ㄈㄢˊ | 概要,纲要。 / 平常,平庸。 / 一切,所有。 / 总共,共。 / 副词:大凡,大概。 / 春秋时国名。 | 卷1页0276第03 | 页134第02 | 卷1页7040第2 |
此 | 止+2 | | cǐ ㄘˇ | 这。与“彼”相对。 / 这般,这样。 / 这里。 / 副词:犹“乃”、“则”。 | 卷2页1438第03 | 页574第10 | 卷7页3540第1 |
皆 | 白+4 | | jiē ㄐㄧㄝ | all, every, everybody | 卷4页2647第01 | 页786第12 | 卷7页3550第1 |
圣 | 耳+7 | 垩 𦕡 𠄵 圣 | shèng ㄕㄥˋ | holy, sacred; sage | 卷4页2789第06 | 页967第22 | 卷1页0826第06 |
人 | 人+0 | 𠔽 亻 | rén ㄖㄣˊ | 人,人类。 / 别人,他人。 / 民,百姓。 / 人材。 / 人品。 / 人事,人世,尘世。 / 通“仁”:仁爱。 | 卷1页0101第10 | 页91第01 | 卷8页0201第 |
以 | 人+3 | 㠯 | yǐ ㄧˇ | 用,使用。 / 认爲。 / 率领。 / 带。 / 连及。 / 有。 / 原因。 / 介词:因爲。 / 介词:从,在。 / 介词:在...时候。 / 介词:拿,用。 / 介词:按照,依照。 / 介词:依靠。 / 介词:凭藉...身份。 / 介词:跟,同。 / 连词:表示后一行动是前一行动的目的。 / 连词:用在状语与动词之间,表示修饰。 / 连词:表示并列,有“并且”的意思。 / 连词:表示转折,有“但是”的意思。 / 连词:表示结果,有“因而”的意思。 / 助词:和某些方位词、时间词等连用,表示时间和方位。 / 句末、句中语气词。 / 通“” yǐ ㄧˇ: 停止,废止。 / 通“” yǐ ㄧˇ: 副词:已经。 / 通“” yǐ ㄧˇ: 副词:甚,太。 | 卷1页0105第07 | 页94第01 | 卷8页7601第 |
慎 | 心+10 | 愼 | shèn ㄕㄣˋ | act with care, be cautious | 卷4页2336第02 | 页398第26 | |
男 | 田+2 | 侽 | nán ㄋㄢˊ | male, man; son; baron; surname | 卷4页2529第05 | 页759第02 | 卷9页1210第2 |
女 | 女+0 | 女 𠨰 | nǚ ㄋㄩˇ | 女性,与“男”相对。 / 特指未嫁之女。 / 柔弱,矮小。 | 卷2页1023第23 | 页254第22 | 卷3页7610第2 |
| | | nǜ ㄋㄩˋ | 嫁女。 | | | |
| | | rǔ ㄖㄨˇ | 通“” rǔ ㄖㄨˇ: 第二人称代词:你。 | | | |
际 | 阜+11 | 际 | jì ㄐㄧˋ | border, boundary, juncture | 卷6页4154第15 | 页1359第28 | 卷1页4334第01 |
重 | 里+2 | 𡍴 | zhòng ㄓㄨㄥˋ | 分量大。 / 重大,重要。 / 高贵,贵重。 / 威重,庄重。 / 重视,敬重。 / 难。 / 加上,加重。 / 辎重。 / 甚,极。 | 卷6页3680第02 | 页1291第03 | 卷1页3576第01 |
| | | chóng ㄔㄨㄥˊ | 重叠,重复。 / 层。 / 重新。 | | | |
婚 | 女+8 | | hūn ㄏㄨㄣ | get married; marriage, wedding | 卷2页1060第11 | 页264第34 | 卷3页8810第6 |
姻 | 女+6 | 婣 | yīn ㄧㄣ | relatives by marriage | 卷2页1044第08 | 页261第16 | 卷3页8440第4 |
始 | 女+5 | 𠃭 乨 兘 𠙉 | shǐ ㄕˇ | begin, start; then, only then | 卷2页1041第12 | 页258第16 | 卷3页8110第2 |
又 | 又+0 | | yòu ㄧㄡˋ | 手。 / 复,再。 / 又:表示意思更进一层。 / 又:表示两种情况同时存在或动作的连续。 / 却又。 / 通“侑”:劝酒。 / 通“宥”:宽恕。 | 卷1页0390第01 | 页164第43 | 卷2页3340第3 |
曾 | 曰+8 | 曽 | céng zēng ㄘㄥˊ ㄗㄥ | already; sign of past | 卷2页1521第03 | 页503第03 | 卷6页5310第1 |
妻 | 女+5 | 𡜌 𡜈 | qī qì ㄑㄧ ㄑㄧˋ | wife | 卷2页1036第02 | 页257第30 | 卷3页8060第1 |
炊 | 火+4 | | chuī ㄔㄨㄟ | cook; meal | 卷3页2192第14 | 页667第07 | 卷8页4340第1 |
藜 | 草+15 | | lí ㄌㄧˊ | Chenopodium album, pigweed | 卷5页3320第04 | 页1065第30 | 卷1页1746第04 |
蒸 | 火+10 | 烝 | zhēng ㄓㄥ | steam; evaporate | 卷5页3273第04 | 页1050第07 | 卷1页1595第01 |
熟 | 火+11 | 𡒒 | shú shóu ㄕㄨˊ ㄕㄡˊ | well-cooked; ripe; familiar with | 卷3页2231第03 | 页680第20 | 卷8页5630第2 |