中國哲學書電子化計劃 |
二十五年,鄭使子產於晉,問平公疾。平公曰:「卜而曰實沈、臺駘為祟,史官莫知,敢問?」對曰:「高辛氏有二子,長曰閼伯,季曰實沈,居曠林,不相能也,日操干戈以相征伐。后帝弗臧,遷閼伯于商丘,主辰,商人是因,故辰為商星。遷實沈于大夏,主參,唐人是因,服事夏、商,其季世曰唐叔虞。當武王邑姜方娠大叔,夢帝謂己:『余命而子曰虞,乃與之唐,屬之參而蕃育其子孫。』及生有文在其掌曰『虞』,遂以命之。及成王滅唐而國大叔焉。故參為晉星。由是觀之,則實沈,參神也。昔金天氏有裔子曰昧,為玄冥師,生允格、臺駘。臺駘能業其官,宣汾、洮,障大澤,以處太原。帝用嘉之,國之汾川。沈、姒、蓐、黃實守其祀。今晉主汾川而滅之。由是觀之,則臺駘,汾、洮神也。然是二者不害君身。山川之神,則水旱之菑禜之;日月星辰之神,則雪霜風雨不時禜之;若君疾,飲食哀樂女色所生也。」平公及叔向曰:「善,博物君子也!」厚為之禮於子產。
字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
二十五年 | èr shí wǔ nián ㄦˋ ㄕˊ ㄨˇ ㄋㄧㄢˊ | 鄭簡公二十五年,即公元前541年。 | |||||
鄭 | 邑+12 | 郑 | zhèng ㄓㄥˋ | 古國名。 The state of Zheng. | 卷6頁3798第01 | 頁1277第30 | 卷1頁3465第03 |
使 | 人+6 | 𡥐 𠭆 | shǐ ㄕˇ | 命令,派遣。 / 致使,讓。 / 支配,使用。 / 放任,縱使。見「使酒」、「使氣」。 / 出使。 / 使者。 / 連詞:假使,假如。 | 卷1頁0145第02 | 頁101第05 | 卷1頁0130第3 |
子產 | 子+0 生+6 | 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 产 | zǐ chǎn ㄗˇ ㄔㄢˇ | 即「鄭子產」 zhèng zǐ chǎn ㄓㄥˋ ㄗˇ ㄔㄢˇ: [人名] [Name of a person] | 卷2頁1006第06 卷4頁2577第15 | 頁277第01 頁755第09 | 卷3頁9510第1 卷9頁0840第2 |
於 | 方+4 | 烏 𣱏 𤕘 于 亏 扵 | yú ㄩˊ | 為,作。 / 在,存在。 / 介詞,相當於「在」。 / 介詞,相當於「從」、「到」。 / 介詞,相當於「比」。 / 介詞,相當於「給」、「對」、「向」。 / 介詞,相當於「被」。 / 介詞,相當於「以」、「用」。 / 介詞,相當於「由於」、「在於」。 / 介詞,相當於「依據」、「按照」。 / 連詞,相當於「猶與」、「而」。 / 助詞,無義。 | 卷3頁2175第02 | 頁481第11 | 卷6頁2220第3 |
晉 | 日+6 | 晋 𣈆 | jìn ㄐㄧㄣˋ | 古國名。 The state of Jin. | 卷2頁1507第03 | 頁494第31 | 卷6頁4030第2 |
問 | 口+8 | 𠳅 问 | wèn ㄨㄣˋ | 詢問。 / 責問,追究。 / 問候,慰問。 / 審問,審訊。 / 聘問。諸侯之間相互訪問的禮節。 / 探討,研究。 / 贈送。 / 告訴。 / 音訊。 / 通「聞(7)」 wèn ㄨㄣˋ: 名聲,名望。 | 卷7頁4284第03 | 頁195第10 | 卷2頁7930第3 |
平公 | 干+2 八+2 | 𤔁 𠀭 㒶 | píng gōng ㄆㄧㄥˊ ㄍㄨㄥ | 即「晉平公」 jìn píng gōng ㄐㄧㄣˋ ㄆㄧㄥˊ ㄍㄨㄥ: 姓名:姬彪,在位前557-前532。 Duke Ping of Jin (ruled 557 BC-532 BC) | 卷1頁0407第01 卷1頁0242第01 | 頁339第03 頁126第28 | 卷4頁8040第2 卷1頁5130第1 |
疾 | 疒+5 | 𤕼 𤖏 𥏂 𠥻 𤶅 | jí ㄐㄧˊ | 疾病。 / 病人。 / 疾苦。 / 缺點,毛病。 / 壞人。 / 生病。 / 損害。 / 憎惡,怨恨。 / 憤怒地。 / 妒忌。 / 迅速,敏捷。 / 奮力,用力。 / 大。 | 卷4頁2666第10 | 頁771第22 | 卷9頁2040第4 |
曰 | 曰+0 | yuē ㄩㄝ | (1) 說。 Say, speak. | 卷2頁1482第02 | 頁502第01 | 卷6頁4830第3 | |
卜 | 卜+0 | 𠁡 蔔 | bǔ ㄅㄨˇ | fortune telling; prophesy | 卷1頁0091第11 | 頁157第25 | 卷2頁2330第2 |
而 | 而+0 | ér ㄦˊ | 頰毛。 / 如,像,似。 / 代詞:你,你們。 / 代詞:此,這樣。 / 連詞:表示並列,相當於「和」、「與」。 / 連詞:表示順承,相當於「就」、「才」。 / 連詞:表示假設,相當於「如果」。 / 連詞:表示轉折,相當於「卻」、「但是」。 / 連詞:表示因果,相當於「因而」、「所以」。 / 連詞:表示方式或狀態。 / 助詞:相當於「之」。 / 助詞:表示語氣,相當於「啊」或「吧」。 | 卷4頁2810第01 | 頁961第18 | 卷1頁0802第03 | |
néng ㄋㄥˊ | 通「能(3)」 néng ㄋㄥˊ: 能夠,勝任。 / 通「能(2.1)」 néng ㄋㄥˊ: 才能。 | ||||||
曰 | 曰+0 | yuē ㄩㄝ | 說。 / 稱,叫做。 / 助詞。 | 卷2頁1482第02 | 頁502第01 | 卷6頁4830第3 | |
實 | 宀+11 | 実 宲 𡾍 寔 实 | shí ㄕˊ | 富裕。 / 財富,財物。 / 物資,器物。 / 充實,充滿。 / 容納,填塞。 / 果實,種子。 / 結果實。 / 實際,實在内容。 / 事實,事跡。 / 真實,誠實。 / 堅實,堅強。 / 實在,其實。 / 證明,核實。 / 實行,實踐。 / 古算術稱被乘數、被除數為實數,簡稱「實」。 / 通「寔」:確實,實在。 / 通「寔」:是,此。 / 助詞:用於前置賓語之後。 | 卷2頁0952第03 | 頁291第04 | 卷4頁2760第1 |
沈 | 水+4 | 沉 瀋 | chén shěn tán ㄔㄣˊ ㄕㄣˇ ㄊㄢˊ | sink, submerge; addicted to; surname | 卷3頁1572第07 | 頁610第06 | 卷7頁7010第1 |
臺 | 至+8 | 台 䑓 𡌫 㙵 | tái yí tāi ㄊㄞˊ ㄧˊ ㄊㄞ | tower, lookout; stage, platform | 卷4頁2817第06 | 頁1002第05 | 卷1頁1122第02 |
駘 | 馬+5 | 骀 | tái dài zhài tāi ㄊㄞˊ ㄉㄞˋ ㄓㄞˋ ㄊㄞ | an old, tired horse, a jade; tired, exhausted | 卷7頁4551第05 | 頁1436第16 | 卷1頁5056第01 |
為 | 火+5 | 爲 为 | wéi ㄨㄟˊ | 製作,製造。 / 修築,修建。 / 作,做。 / 種植。 / 治,治理。 / 研討,學習。 / 擔任,充當。 / 變爲,變作。 / 當作,作爲。 / 算作,算是。 / 叫做,稱爲。 / 表示判斷,相當於現代漢語的「是」。 / 使。 / 有。 / 與,參與。 / 創作,寫。 / 連詞:如果,如。 / 助詞:用於句中使賓語前置。 / 語氣詞:用於句尾,表示反問語氣。 | 卷3頁2198第11 | 頁669第10 | 卷8頁4440第3 |
wèi ㄨㄟˋ | 助,幫助。 / 介詞:替,給。 / 介詞:被。 / 介詞:由於,爲了。 / 介詞:跟,同。 / 連詞:因爲。 / 通「謂」:說。 / 通「僞」:虛假。 | ||||||
祟 | 示+5 | suì ㄙㄨㄟˋ | evil spirit; evil influence | 卷4頁2390第19 | 頁842第05 | 卷9頁8150第4 | |
史 | 口+2 | 㕜 | shǐ ㄕˇ | history, chronicle, annals | 卷1頁0571第02 | 頁173第03 | 卷2頁4510第1 |
官 | 宀+5 | 𠕍 | guān ㄍㄨㄢ | official, public servant | 卷2頁0921第04 | 頁283第15 | 卷4頁1320第1 |
莫 | 艸+7 | 𦮅 䒬 𦱴 | mò mù ㄇㄛˋ ㄇㄨˋ | do not, is not, can not; negative | 卷5頁3217第15 | 頁1035第13 | 卷1頁1413第03 |
知 | 矢+3 | 𢇻 𥎿 | zhī ㄓ | 知道,懂得。 / 知覺。 / 認識。 / 知識。 / 了解。 / 相知,交好。 / 主持,掌管。 | 卷4頁2581第02 | 頁824第01 | 卷9頁5550第2 |
zhì ㄓˋ | 智慧。後作「智」。 | ||||||
敢 | 攴+8 | 𠭖 𢽤 𣪏 | gǎn ㄍㄢˇ | to dare, venture; bold, brave | 卷2頁1463第09 | 頁472第26 | 卷6頁0540第2 |
對 | 寸+11 | 对 | duì ㄉㄨㄟˋ | (1.1) 答,回答。 Reply, answer. | 卷1頁0511第09 | 頁296第07 | 卷5頁3630第2 |
高辛 | 高+0 辛+0 | 髙 | gāo xīn ㄍㄠ ㄒㄧㄣ | 即「帝嚳」 dì kù ㄉㄧˋ ㄎㄨˋ: 五帝之一,姬姓,名俊,號高辛。 Emperor Ku. | 卷7頁4593第01 卷6頁4036第01 | 頁1451第26 頁1250第25 | 卷1頁5144第03 卷1頁3083第07 |
氏 | 氏+0 | 厥 | shì zhī jīng ㄕˋ ㄓ ㄐㄧㄥ | clan, family; mister | 卷3頁2130第01 | 頁597第18 | 卷7頁5020第1 |
有 | 月+2 | | yǒu ㄧㄡˇ | 有。與「無」相對,表示領有。 / 藏有。 / 占有。 / 保有。 / 富有。 / 豐收。 / 得有。 / 只有。 / 有。與「無」相對,表示存在。 / 發生。 / 為。 / 助詞:放在名詞前,無實義。 / 助詞:放在單音形容詞前,無實義。 / 助詞:放在動詞前,無實義。 / 尚,仍。 / 有的人。 / 通「域」:地域,州域。 | 卷3頁2041第05 | 頁504第20 | 卷6頁5650第1 |
yòu ㄧㄡˋ | 通「佑」:幫助。 / 通「又(3)」 yòu ㄧㄡˋ: 又:表示意思更進一層。 | ||||||
二 | 二+0 | 贰 弍 貳 | èr ㄦˋ | two; twice | 卷1頁0002第01 | 頁86第01 | 卷5頁8601第 |
子 | 子+0 | 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | zǐ ㄗˇ | 孩子,子嗣。兼指兒子和女兒。 / 慈愛。 / 古代對男子的美稱。也用以尊稱對方。 / 泛指人。 / 五等爵位中的第四等。 / 十二地支的第一位。 | 卷2頁1006第06 | 頁277第01 | 卷3頁9510第1 |
長 | 長+0 | 镸 𨱗 𠤐 𠑷 𠔊 𠑻 𠑿 𡕣 长 | cháng zhǎng zhàng ㄔㄤˊ ㄓㄤˇ ㄓㄤˋ | long; length; excel in; leader | 卷6頁4050第01 | 頁1328第07 | 卷1頁3993第04 |
閼 | 門+8 | 阏 | è yān yù yè ㄜˋ ㄧㄢ ㄩˋ ㄧㄝˋ | block, obstruct, stop up, conceal | 卷7頁4306第03 | 頁1337第13 | 卷1頁4105第01 |
伯 | 人+5 | bó bǎi bà ㄅㄛˊ ㄅㄞˇ ㄅㄚˋ | older brother; father's elder brother; senior male 'sire'; feudal rank 'count' | 卷1頁0136第02 | 頁96第16 | 卷9頁3503第 | |
季 | 子+5 | 𡥞 𡦠 𩐄 𩐖 | jì ㄐㄧˋ | quarter of year; season; surname | 卷2頁1013第05 | 頁279第03 | 卷4頁0040第1 |
居 | 尸+5 | 㞐 㝒 | jū ㄐㄩ | 坐。 / 坐等,靜等。 / 居住。 / 住處。 / 墳墓。 / 所處的地位。 / 居於君位的人。 / 安居。 / 平居,平時。 / 處於。 / 駐守,鎮守。 / 留守。 / 佔,佔有。 / 採用,取用。 / 停留,停息。 / 儲存。 / 蓄養。 / 用在時間語詞之前,表示經過的時間,相當於「過了」。 | 卷2頁0968第04 | 頁300第30 | 卷4頁4810第2 |
jǔ ㄐㄩˇ | 通「舉」:舉動。 | ||||||
jù ㄐㄩˋ | 通「倨」:傲慢。 / 通「倨」:直。 / 通「鋸」:鋸子。 | ||||||
jī ㄐㄧ | 語氣詞:表示感嘆或疑問。 | ||||||
曠 | 日+15 | 昿 𣊥 旷 | kuàng ㄎㄨㄤˋ | extensive, wide, broad; empty | 卷2頁1539第17 | 頁501第24 | 卷6頁4810第3 |
林 | 木+4 | 林 | lín ㄌㄧㄣˊ | forest, grove; surname | 卷2頁1164第07 | 頁516第05 | 卷6頁8160第2 |
不 | 一+3 | 不 𠀚 𠙐 | bù ㄅㄨˋ | 無,沒有。 / 非,不是。 / 否定副詞:用於動詞、形容詞等前面,表示否定。 / 否定副詞:表示禁止,相當於「勿」、「不要」。 / 否定副詞:表示反問,常與「乎」相呼應。 | 卷1頁0011第06 | 頁76第15 | 卷3頁0101第 |
fǒu ㄈㄡˇ | 通「否(1.2)」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:和肯定詞對用時,表示否定的一面。 / 通「否(1.3)」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:用於疑問句末,構成是非問句。 | ||||||
fū ㄈㄨ | 通「柎」,花萼。 | ||||||
pī ㄆㄧ | 通「丕(1)」 pī ㄆㄧ: 大。 | ||||||
bǐ ㄅㄧˇ | 通「鄙」:鄙視,不敬重。 | ||||||
相 | 目+4 | xiāng ㄒㄧㄤ | 互相,交互。 / 先後,遞相。 / 共同,一起。 | 卷4頁2470第13 | 頁800第18 | 卷9頁4510第1 | |
xiàng ㄒㄧㄤˋ | 觀察,看。 / 相貌。 / 看相,通過察看人的相貌推測其命運。 / 幫助,輔佐。 / 盲人的向導。 / 宰相,丞相。 / 贊禮官,司儀。 | ||||||
能 | 肉+6 | néng ㄋㄥˊ | 獸名。 / 才能。 / 有才能的人。 / 能夠,勝任。 / 順從,親善。 / 容,得。 / 及,到。 / 乃,就。 / 通「而(4.3)」 ér ㄦˊ: 連詞:表示假設,相當於「如果」。 / 只,僅。 / 寧,寧可。 / 恁,這樣,如此。 / 三足鱉。 | 卷3頁2074第01 | 頁981第16 | 卷1頁0955第02 | |
nài ㄋㄞˋ | 通「耐」:受得住。 | ||||||
tái ㄊㄞˊ | 通「台(1.1)」 tái ㄊㄞˊ: 星名,即三台。 見「三能」。 | ||||||
tài ㄊㄞˋ | 通「態」:形態。 | ||||||
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | 句末語氣詞:表示判斷和肯定。 / 句末語氣詞:用在疑問句尾加強疑問語氣。 / 句末語氣詞:用在因果句尾表示解釋。 / 句中語氣詞:表示語氣的停頓。 | 卷1頁0050第05 | 頁84第04 | 卷5頁5101第 |
日 | 日+0 | 𡆸 | rì mì ㄖˋ ㄇㄧˋ | sun; day; daytime | 卷2頁1482第01 | 頁489第01 | 卷6頁2710第1 |
操 | 手+13 | cāo ㄘㄠ | 持,拿著。 / 掌握,駕馭。 / 攜,帶著。 / 擔任,從事。 / (舊讀cào)操守,品德。 / (舊讀cào)琴曲名。 / (舊讀cào)彈奏(琴曲)。 | 卷3頁1969第03 | 頁458第15 | 卷5頁9430第1 | |
干 | 干+0 | 乾 幹 | gān gàn hán ㄍㄢ ㄍㄢˋ ㄏㄢˊ | oppose, offend; invade; dried | 卷1頁0405第05 | 頁339第01 | 卷4頁7960第3 |
戈 | 戈+0 | gē ㄍㄜ | halberd, spear, lance; rad. 62 | 卷2頁1397第01 | 頁411第01 | 卷5頁5020第4 | |
以 | 人+3 | 㠯 | yǐ ㄧˇ | 用,使用。 / 認爲。 / 率領。 / 帶。 / 連及。 / 有。 / 原因。 / 介詞:因爲。 / 介詞:從,在。 / 介詞:在...時候。 / 介詞:拿,用。 / 介詞:按照,依照。 / 介詞:依靠。 / 介詞:憑藉...身份。 / 介詞:跟,同。 / 連詞:表示後一行動是前一行動的目的。 / 連詞:用在狀語與動詞之間,表示修飾。 / 連詞:表示並列,有「並且」的意思。 / 連詞:表示轉折,有「但是」的意思。 / 連詞:表示結果,有「因而」的意思。 / 助詞:和某些方位詞、時間詞等連用,表示時間和方位。 / 句末、句中語氣詞。 / 通「已(1)」 yǐ ㄧˇ: 停止,廢止。 / 通「已(7.2)」 yǐ ㄧˇ: 副詞:已經。 / 通「已(7.3)」 yǐ ㄧˇ: 副詞:甚,太。 | 卷1頁0105第07 | 頁94第01 | 卷8頁7601第 |
征 | 彳+5 | 徰 徵 | zhēng ㄓㄥ | invade, attack, conquer | 卷2頁0815第02 | 頁365第37 | 卷5頁1020第1 |
伐 | 人+4 | fá ㄈㄚˊ | 擊刺,砍殺。 / 砍,砍伐。 / 擊,敲:見「伐鼓」。 / 進攻,征伐。 / 除去。 / 功績,戰功。 / 誇耀。 / 星名:參宿中的三顆小星。 / 畎上高土。 / 通「瞂」:盾牌。 | 卷1頁0120第08 | 頁96第01 | 卷9頁2601第 | |
后 | 口+3 | 后 後 | hòu ㄏㄡˋ | queen, empress, sovereign; (simp. for 後) behind, rear, after | 卷1頁0580第01 | 頁176第01 | 卷2頁5540第1 |
帝 | 巾+6 | 𢂇 𠫦 | dì ㄉㄧˋ | supreme ruler, emperor; god | 卷1頁0738第02 | 頁330第14 | 卷4頁7450第7 |
弗 | 弓+2 | fú ㄈㄨˊ | not, negative | 卷2頁0990第09 | 頁356第16 | 卷5頁0050第1 | |
臧 | 臣+8 | 𠗱 | zāng ㄗㄤ | 善,好。 / 男奴僕。 / 「贓」的古字:貪贓,用不正當手段獲得財物。 / 「贓」的古字:贓物。 / 「贓」的古字:貪贓的人。 | 卷2頁1410第11 | 頁999第23 | 卷1頁1064第02 |
cáng ㄘㄤˊ | 收藏,隱藏。後作「藏」。 | ||||||
zàng ㄗㄤˋ | 倉庫。後作「藏」。 / 内臟。後作「臟」。 / 通「葬」:埋葬。 | ||||||
遷 | 辵+12 | 迁 𨔰 𨙞 拪 𢰕 𢫥 | qiān ㄑㄧㄢ | move, shift, change; transfer | 卷6頁3881第02 | 頁1265第04 | 卷1頁3314第01 |
于 | 二+1 | 扵 於 | yú ㄩˊ | 往,去。 / 取。 / 鐘唇,即鐘口兩角之間。 / 草名。 / 象聲詞。 / 通「於(3.1)」 yú ㄩˊ: 介詞,相當於「在」。 / 通「於(3.2)」 yú ㄩˊ: 介詞,相當於「從」、「到」。 / 通「於(3.3)」 yú ㄩˊ: 介詞,相當於「比」。 / 通「於(3.4)」 yú ㄩˊ: 介詞,相當於「給」、「對」、「向」。 / 通「於(3.5)」 yú ㄩˊ: 介詞,相當於「被」。 / 通「於(3.6)」 yú ㄩˊ: 介詞,相當於「以」、「用」。 / 通「於(3.7)」 yú ㄩˊ: 介詞,相當於「由於」、「在於」。 / 通「於(3.8)」 yú ㄩˊ: 介詞,相當於「依據」、「按照」。 / 介詞,相當於「為」、「替」。 / 連詞,相當於「與」、「和」。 / 語助詞,用於句首或句中以湊足音節。 / 語助詞,用於句末,相當於「乎」,表示疑問。 | 卷1頁0004第05 | 頁86第06 | 卷6頁3302第 |
商 | 口+8 | 𡅟 𠾃 𡂦 𠿧 𡃬 𡄚 𠹧 𧶜 | shāng ㄕㄤ | commerce, business, trade | 卷1頁0288第06 | 頁194第32 | 卷2頁7810第3 |
丘 | 一+4 | 丠 㐀 坵 㘳 | qiū ㄑㄧㄡ | hill; elder; empty; a name | 卷1頁0017第01 | 頁77第14 | 卷3頁6401第 |
主 | 丶+4 | 丶 宔 | zhǔ ㄓㄨˇ | master, chief owner; host; lord | 卷1頁0044第03 | 頁80第20 | 卷4頁5201第 |
辰 | 辰+0 | 辰 𠩟 𠨷 𨑄 | chén ㄔㄣˊ | early morning; 5th terrestrial branch | 卷6頁3606第01 | 頁1252第15 | 卷1頁3105第01 |
人 | 人+0 | 𠔽 亻 | rén ㄖㄣˊ | 人,人類。 / 別人,他人。 / 民,百姓。 / 人材。 / 人品。 / 人事,人世,塵世。 / 通「仁」:仁愛。 | 卷1頁0101第10 | 頁91第01 | 卷8頁0201第 |
是 | 日+5 | 昰 𣆞 | shì ㄕˋ | 直,正。 / 正確。 / 認爲正確,肯定。 / 指示代詞:此。 / 判斷詞。 / 助詞,用於前置賓語之後。 | 卷2頁1497第05 | 頁493第26 | 卷6頁3910第1 |
因 | 囗+3 | 囙 𤇀 | yīn ㄧㄣ | cause, reason; by; because (of) | 卷1頁0711第09 | 頁217第02 | |
故 | 攴+5 | gù ㄍㄨˋ | 緣故,原因。 / 事。 / 變故,事故。 / 計謀,巧僞。 / 舊,與「新」相對。 / 從前,原來的。 / 死亡。 / 故意 / 固、本來。 / 連詞:所以,因此。 | 卷2頁1453第05 | 頁469第25 | 卷6頁0150第1 | |
星 | 日+5 | 𠻖 曐 𤽛 皨 | xīng ㄒㄧㄥ | a star, planet; any point of light | 卷2頁1500第12 | 頁492第21 | 卷6頁3510第8 |
大 | 大+0 | 𠘲 | dà ㄉㄚˋ | 與「小」相對。 / 大於,超過。 / 以...為大,尊崇。 / 多。 / 粗,厚。 / 年長。 / 敬辭:如「大人」、「大王」等。 / 副詞:表示程度高或範圍廣。 | 卷1頁0520第01 | 頁248第01 | 卷3頁4230第3 |
tài ㄊㄞˋ | 通「太」:最。 / 通「太」:過分。 / 通「泰」:安定。 | ||||||
夏 | 夊+7 | 𡔰 𠍺 昰 𡕾 | xià jiǎ ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄚˇ | summer; great, grand, big | 卷2頁0869第10 | 頁245第12 | 卷3頁3510第8 |
參 | 厶+9 | 參 𠫰 朁 叅 薓 参 | cān sān shēn dēn cēn ㄘㄢ ㄙㄢ ㄕㄣ ㄉㄣ ㄘㄣ | take part in, intervene; ginseng | 卷1頁0387第23 | 頁164第28 | 卷2頁3240第5 |
唐 | 口+7 | 啺 𣉺 𡃯 | táng ㄊㄤˊ | Tang dynasty; Chinese | 卷1頁0633第05 | 頁192第12 | 卷2頁7330第1 |
服 | 月+4 | 𣍞 𦨈 | fú fù bì ㄈㄨˊ ㄈㄨˋ ㄅㄧˋ | clothes; wear, dress | 卷3頁2053第07 | 頁505第02 | |
事 | 亅+7 | 亊 叓 𠭏 | shì ㄕˋ | 官職,職務。 / 職業。 / 事情。 / 事故,變故。 / 從事。 / 服侍,侍奉。 | 卷1頁0023第03 | 頁85第24 | 卷5頁8302第 |
其 | 八+6 | 丌 亓 | qí ㄑㄧˊ | 代詞:表示第三人領屬關係,相當於「他的」、「它的」等。 / 指示代詞,相當於「那」、「那些」。 / 副詞:表示推測、估計,相當於「大概」、「或許」。 / 副詞:表示祈使,相當於「可要」、「當」。 / 副詞:表示反詰,相當於「豈」、「難道」。 / 副詞:表示未來時,相當於「將」。 / 連詞:表示假設,相當於「如果」。 / 連詞:表示選擇,相當於「或者」、「還是」。 / 連詞:表示讓步,相當於「尚且」。 / 助詞:在形容詞之後,相當於「然」。 / 助詞:在偏正短語之間,相當於「之」。 / 助詞:在單音節形容詞(或象聲詞)之前,起加強形容、狀態的作用。 / 助詞:在句中,無實義,起調整音節的作用。 | 卷1頁0245第01 | 頁127第18 | 卷1頁6250第1 |
jì ㄐㄧˋ | 助詞:常附在「彼」、「何」之後。 | ||||||
jī ㄐㄧ | 語氣詞:表示疑問語氣。 / 「朞」的古字:周年。 | ||||||
世 | 一+4 | 丗 卋 | shì ㄕˋ | generation; world; era | 卷1頁0014第06 | 頁77第11 | 卷3頁5102第 |
唐叔虞 | 口+7 又+6 虍+7 | 啺 𣉺 𡃯 𡭫 𠁮 𢆑 𠦑 尗 𠈌 吳 虞 𩦢 | táng shū yú ㄊㄤˊ ㄕㄨ ㄩˊ | 即「晉唐叔虞」 jìn táng shū yú ㄐㄧㄣˋ ㄊㄤˊ ㄕㄨ ㄩˊ: 姓名:姬虞,在位前1042-。 Tang Shuyu of Jin (ruled 1042 BC-) | 卷1頁0633第05 卷1頁0396第01 卷4頁2827第02 | 頁192第12 頁165第42 頁1074第24 | 卷2頁7330第1 卷2頁3610第3 卷1頁1845第02 |
當 | 田+8 | 𤱭 儅 当 | dāng ㄉㄤ | 適應,與之相稱。 / 順應。 / 掌管,擔當。 / 承擔。 / 抵擋,擋住。 / 相抵,相當。 / 面對,向。 / 應該。 / 在(某處、某時)。 / 判罪。 / 將。 | 卷4頁2546第06 | 頁764第18 | 卷9頁1730第3 |
dàng ㄉㄤˋ | 適合、恰當。 / 當作。 / 抵押。 / 底。 | ||||||
tǎng ㄊㄤˇ | 通「倘」:如果。 | ||||||
cháng ㄔㄤˊ | 通「嘗」:曾經。 | ||||||
武王 | 止+4 玉+0 | wǔ wáng ㄨˇ ㄨㄤˊ | 即「周武王」 zhōu wǔ wáng ㄓㄡ ㄨˇ ㄨㄤˊ: 西周的創建者,姬姓,名發,諡號武王。姓名:姬發,在位前1046-前1043。 King Wu of Zhou, first king of the Zhou dynasty. (ruled 1046 BC-1043 BC) | 卷2頁1439第05 卷2頁1099第10 | 頁575第09 頁727第02 | 卷7頁3640第1 卷8頁8810第2 | |
邑 | 邑+0 | 阝 | yì è ㄧˋ ㄜˋ | area, district, city, state | 卷6頁3753第01 | 頁1267第42 | 卷1頁3354第01 |
姜 | 女+6 | 薑 | jiāng ㄐㄧㄤ | surname; ginger | 卷2頁1047第11 | 頁259第20 | 卷3頁8350第1 |
方 | 方+0 | 𤙗 | fāng ㄈㄤ | 相並的兩船。 / 兩舟平行。 / 並,並排。 / 相等,相同。 / 比擬,比方。 / 方形,跟「圓」相對。 / 正直,方正。 / 指大地。 / 方圓,周圍。 / 地域、區域。 / 一邊,一面。 / 古代用來書寫的木板。 / 處方,藥方。 / 方向,方位。 / 常規,常法。 / 法度,準則。 / 道義,道理。 / 方法,辦法。 / 指藝卜星相等方術。 / 佔有。 / 違。 / 介詞:當,正當。 / 副詞:正,正在。 / 副詞:將,將要。 / 副詞:方才,剛剛。 / 通「謗」,議論批評。 | 卷3頁2172第01 | 頁481第03 | 卷6頁1940第1 |
páng ㄆㄤˊ | 通「旁」,廣,遍。 | ||||||
娠 | 女+7 | 㛛 煖 | shēn ㄕㄣ | pregnant | 卷2頁1050第09 | 頁263第01 | 卷3頁8660第3 |
叔 | 又+6 | 𡭫 𠁮 𢆑 𠦑 尗 | shū ㄕㄨ | father's younger brother | 卷1頁0396第01 | 頁165第42 | 卷2頁3610第3 |
夢 | 夕+11 | 梦 夣 | mèng méng ㄇㄥˋ ㄇㄥˊ | dream; visionary; wishful | 卷2頁0864第19 | 頁247第16 | 卷3頁4210第4 |
謂 | 言+9 | 谓 | wèi ㄨㄟˋ | 對(某人說)。 / 說。 / 叫作,稱作。 / 指稱,意指。 / 評論,議論(人物)。 / 用同「如」、「奈」。 / 通「為(21.3)」 wèi ㄨㄟˋ: 介詞:由於,爲了。 | 卷6頁3997第06 | 頁1173第12 | 卷1頁2516第01 |
wéi ㄨㄟˊ | 通「為(10)」 wéi ㄨㄟˊ: 算作,算是。 | ||||||
己 | 己+0 | 𢀒 | jǐ ㄐㄧˇ | self, oneself; personal, private; 6th heavenly stem | 卷2頁0983第05 | 頁326第09 | 卷4頁6720第1 |
余 | 人+5 | 予 餘 馀 | yú ㄩˊ | 第一人稱代詞:我。 / 農曆四月的別稱。 | 卷1頁0128第04 | 頁99第02 | 卷9頁7601第 |
命 | 口+5 | mìng ㄇㄧㄥˋ | 命令,教令。 / 文告,辭命。 / 指派,差遣。 / 使命。 / 役使。 / 教導,告。 / 帝王按等級賜給城下儀物。 / 天命。 / 命運。 / 生命。 / 命名。 / 信,必。 | 卷1頁0604第11 | 頁183第18 | 卷2頁6660第1 | |
虞 | 虍+7 | 𠈌 吳 虞 𩦢 | yú ㄩˊ | concerned about, anxious, worried | 卷4頁2827第02 | 頁1074第24 | 卷1頁1845第02 |
乃 | 丿+1 | 廼 𢏩 𢎧 迺 𠄎 𠧤 | nǎi ㄋㄞˇ | 第二人稱代詞:你,你們。 / 指示代詞:這樣,如此。 / 副詞:表示肯定。 / 副詞:表示範圍的限定。僅僅,只。 / 副詞:表示時間的緊相銜接。就。 / 副詞:表示兩事順承相同,才。 / 副詞:表示兩事情理相悖或事出意外:卻、反而、竟然。 / 副詞:表示初、始。 / 連詞:表示順接。於是,便。 / 連詞:表示他轉,至於。 / 連詞:表示假設。如果。 / 助詞:無實意。 | 卷1頁0031第05 | 頁81第12 | 卷4頁6601第 |
與 | 臼+8 | 与 𢌱 𦦲 𠔔 | yǔ ㄩˇ | 給予。 / 親附,跟隨。 / 黨羽,同盟者。 / 交往。 / 敵,對付。 / 對鬥。 / 允許,贊許。 / 幫助。 / 等待。 / 介詞,相當於「被」。 / 介詞,相當於「對」、「向」、「和」。 / 介詞,相當於「以」。 / 介詞,相當於「為」、「替」。 / 介詞,相當於「於」、「在」。 / 連詞,相當於「和」、「同」。 / 連詞,相當於「與其」。 / 連詞,相當於「或者」、「還是」。 | 卷1頁0251第04 | 頁1004第13 | 卷1頁1132第03 |
yù ㄩˋ | 參加、參與。 | ||||||
yǔ ㄩˇ | 干預。 | ||||||
yú ㄩˊ | 語助詞:用於句末,表示疑問、感嘆或反詰。 / 語助詞:用於句中,表示停頓。 | ||||||
之 | 丿+3 | 㞢 | zhī ㄓ | 往,到......去。 / 指示代詞:這。 / 第三人稱代詞:他、她、它。 / 助詞:相當於「的」。 / 助詞:用於主語和謂語之間,取消句子的獨立性。 / 助詞:在句中只起調節音節的作用,無實義。 | 卷1頁0043第01 | 頁82第04 | 卷4頁7202第 |
屬 | 尸+18 | 属 𡱆 | shǔ zhǔ ㄕㄨˇ ㄓㄨˇ | class, category, type; to belong to | 卷2頁0982第08 | 頁304第07 | 卷4頁5120第6 |
蕃 | 艸+12 | fán fān bó pí bō ㄈㄢˊ ㄈㄢ ㄅㄛˊ ㄆㄧˊ ㄅㄛ | foreign things | 卷5頁3293第13 | 頁1056第33 | 卷1頁1672第01 | |
育 | 肉+4 | 毓 | yù ㄩˋ | produce, give birth to; educate | 卷3頁2052第05 | 頁976第14 | 卷1頁0912第04 |
孫 | 子+7 | 孙 | sūn xùn ㄙㄨㄣ ㄒㄩㄣˋ | grandchild, descendent; surname | 卷2頁1016第05 | 頁279第23 | 卷4頁0160第2 |
及 | 又+2 | 𢎜 𨕤 | jí ㄐㄧˊ | 追及,趕上。 / 挽回。 / 做得到,趕得上,比得上。 / 至,到。 / 觸及。 / 涉及,推及。 / 繼。 / 介詞:表示動作的時間:趁著、等到...時間。 / 連詞:表示並列,相當於「和」。 | 卷1頁0035第01 | 頁165第03 | 卷2頁3340第6 |
生 | 生+0 | 𤯓 | shēng ㄕㄥ | life, living, lifetime; birth | 卷4頁2575第01 | 頁754第26 | 卷9頁0650第3 |
文 | 文+0 | 㒚 穩 | wén ㄨㄣˊ | 色彩交錯。 / 花紋。 / 刻畫花紋或文字。 / 文采,紋飾,與「質」相對。 / 外表,形式。 / 字,文字。 / 文獻,典籍。 / 特指儒家的禮儀制度。 / 非軍事的,與「武」相對。 / 鼓。 / 量詞:銅錢一枚稱一文。 | 卷3頁2169第01 | 頁477第01 | 卷6頁0840第2 |
wèn ㄨㄣˋ | 修飾,增加文采。 / 掩飾。 | ||||||
在 | 土+3 | zài ㄗㄞˋ | 存在,在世。 / 處於某種位置。 / 存問,問候。 / 介詞:在於,由於。 / 介詞:引出動作的處所、時間等。 | 卷1頁0418第07 | 頁223第10 | 卷3頁1220第7 | |
掌 | 手+8 | 𤓯 | zhǎng ㄓㄤˇ | palm of hand, sole of foot, paw | 卷3頁1889第02 | 頁437第05 | 卷5頁7930第2 |
遂 | 辵+9 | 𨒉 𨔱 𨓸 𨔲 | suì ㄙㄨㄟˋ | 田間水溝。 / 水道。 / 通達。 / 成功,順遂。 / 既成的。 / 成長,養育。 / 稱心,如意。 / 因循。 / 放任,任從。 / 進,薦。 / 射韝,射箭時戴在左臂的袖套。 / 遠郊。 / 副詞:終於,竟。 / 副詞:就,於是。 / 通「隧」:鈡下體正中受敲擊的地方。 / 通「邃」:深遠。 / 古諸侯國名。 | 卷6頁3862第03 | 頁1260第32 | 卷1頁3285第01 |
zhuì ㄓㄨㄟˋ | 通「墜」:墜落。 | ||||||
成 | 戈+2 | 𢦩 | chéng ㄔㄥˊ | completed, finished, fixed | 卷2頁1399第01 | 頁411第11 | |
王 | 玉+0 | wáng ㄨㄤˊ | 夏商周三代的最高統治者。 / 戰國時代諸侯國的統治者均稱王。 / 封建社會皇族或功臣的最高爵位。 / 朝見天子。 / 對祖父母輩的尊稱。見「王父」。 | 卷2頁1099第10 | 頁727第02 | 卷8頁8810第2 | |
wàng ㄨㄤˋ | 稱王,統治天下。 / 封...為王。 / 通「旺」:旺盛。 | ||||||
wǎng ㄨㄤˇ | 通「往」:去,到。 | ||||||
滅 | 水+10 | 烕 𣹹 𢦹 灭 | miè ㄇㄧㄝˋ | extinguish; wipe out, exterminate | 卷3頁1696第09 | 頁642第01 | 卷8頁2110第1 |
國 | 囗+8 | 圀 國 囗 囶 𢧌 䆐 囯 国 | guó ㄍㄨㄛˊ | nation, country, nation-state | 卷1頁0720第09 | 頁219第16 | 卷3頁0340第2 |
焉 | 火+7 | yān ㄧㄢ | 通「之(2)」 zhī ㄓ: 指示代詞:這。 / 通「之(3)」 zhī ㄓ: 第三人稱代詞:他、她、它。 / 指示代詞兼句末語氣詞,相當於「於是」、「於此」。 / 疑問代詞,相當於「哪裏」、「怎麽」。 / 疑問代詞,相當於「何」、「什麽」。 / 連詞,相當於「乃」、「則」。 / 介詞,相當於「於」。 / 語氣詞。 / 形容詞、副詞詞尾,相當於「然」。 | 卷3頁2206第14 | 頁672第21 | 卷8頁4750第1 | |
晉 | 日+6 | 晋 𣈆 | jìn ㄐㄧㄣˋ | advance, increase; promote | 卷2頁1507第03 | 頁494第31 | 卷6頁4030第2 |
由 | 田+0 | yóu ㄧㄡˊ | 做,實行。 / 造成。 / 結成。 / 完成,實現。 / 經過,通過。 / 聽命,照著辦。 / 遵循。 / 符合,合乎。 / 原因,緣由。 / 介詞:由於,因爲。 / 介詞:從,自。 / 介詞:於。 / 用,任用。 / 凴,靠著。 / 凴證。 / 聽憑,任隨。 / 通「甹」:樹木枯死或砍伐後樹幹再生枝條。 / 通「甹」:復興。 / 通「猶」:猶如。 / 通「猶」:尚,還。 / 通「油」:自然而然。 | 卷4頁2524第02 | 頁757第01 | 卷9頁1020第1 | |
dí ㄉㄧˊ | 通「迪」:道路。 / 通「迪」:解決問題的辦法,途徑。 | ||||||
觀 | 見+18 | 覌 𥍊 𥸑 𥷯 观 | guān guàn ㄍㄨㄢ ㄍㄨㄢˋ | see, observe, view; appearance | 卷6頁3677第05 | 頁1138第14 | 卷1頁2316第04 |
則 | 刀+7 | 𠟻 𠟭 𠞋 𠟔 则 | zé ㄗㄜˊ | 準則,法則。 / 效法。 / 等級。 / 副詞:用於加強判斷,相當於「乃」、「即」。 / 副詞:表示範圍,相當於「僅」、「只」。 / 連詞:表示承接關係,相當於「就」、「便」、「那麽」。 / 連詞:常「則...則」使用,有加強對比的作用。 / 連詞:表示轉折關係,相當於「然而」、「反倒」。 / 連詞:表示讓步關係,相當於「倒是」。 / 連詞:表示出乎意外,發現了新的情況,相當於「竟」、「卻」。 / 連詞:表示假設,相當於「假設」。 | 卷1頁0340第06 | 頁139第31 | 卷1頁8350第5 |
神 | 示+5 | 神 𥛠 | shén shēn ㄕㄣˊ ㄕㄣ | spirit, god, supernatural being | 卷4頁2392第01 | 頁842第03 | |
昔 | 日+4 | xī cuò xí ㄒㄧ ㄘㄨㄛˋ ㄒㄧˊ | formerly; ancient; in beginning | 卷2頁1488第11 | 頁492第05 | 卷6頁3450第1 | |
金 | 金+0 | 钅 𨤾 𨥄 釒 | jīn jìn ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄣˋ | gold; metals in general; money | 卷6頁4167第01 | 頁1295第01 | 卷1頁3631第01 |
天 | 大+1 | 𠀡 𠀘 𦴞 兲 靝 𠕹 | tiān ㄊㄧㄢ | sky, heaven; god, celestial | 卷1頁0522第01 | 頁248第04 | 卷3頁5840第1 |
裔 | 衣+7 | 𧘉 𧘊 | yì ㄧˋ | progeny, descendants, posterity | 卷5頁3091第01 | 頁1117第12 | 卷1頁2136第01 |
昧 | 日+5 | 𣆜 | mèi ㄇㄟˋ | obscure, dark; darken | 卷2頁1497第01 | 頁493第12 | 卷6頁3760第1 |
玄冥 | 玄+0 冖+8 | 𤣥 伭 𣩆 | xuán míng ㄒㄩㄢˊ ㄇㄧㄥˊ | [人名] [Name of a person] | 卷1頁0280第03 卷1頁0304第10 | 頁725第01 頁130第28 | 卷8頁8310第1 卷1頁6640第3 |
師 | 巾+7 | 𠵀 𠦵 𢂖 𩇱 师 | shī ㄕ | 古代軍隊編制單位之一,以二千五百人為師。 / 泛指軍隊。 / 衆人。 / 老師。 / 以...為師。 / 榜樣。 / 效法,學習。 / 有專門技藝的人。 / 官、長。 / 通「獅」。 | 卷1頁0740第02 | 頁331第35 | 卷4頁7530第5 |
允 | 儿+2 | 㽙 | yǔn ㄩㄣˇ | to grant, to allow, to consent | 卷1頁0265第03 | 頁123第03 | 卷1頁3140第1 |
格 | 木+6 | gé gē ㄍㄜˊ ㄍㄜ | pattern, standard, form; style | 卷2頁1203第06 | 頁524第11 | 卷6頁9160第1 | |
業 | 木+9 | 𤑽 𤎸 业 | yè ㄧㄝˋ | profession, business, trade | 卷2頁1247第07 | 頁541第05 | 卷7頁1010第4 |
宣 | 宀+6 | 𡩦 | xuān ㄒㄩㄢ | declare, announce, proclaim | 卷2頁0923第10 | 頁284第16 | 卷4頁1720第1 |
汾 | 水+4 | fén pén fēn ㄈㄣˊ ㄆㄣˊ ㄈㄣ | river in Shanxi province | 卷3頁1568第07 | 頁609第07 | 卷7頁6910第1 | |
洮 | 水+6 | 𣴧 | táo yáo dào tāo ㄊㄠˊ ㄧㄠˊ ㄉㄠˋ ㄊㄠ | cleanse; river in Gansu province | 卷3頁1613第01 | 頁622第03 | 卷7頁8950第2 |
障 | 阜+11 | zhàng zhāng ㄓㄤˋ ㄓㄤ | separate; shield; barricade | 卷6頁4155第03 | 頁1359第29 | 卷1頁4334第02 | |
澤 | 水+13 | 沢 㚖 泽 | zé duó shì yì ㄗㄜˊ ㄉㄨㄛˊ ㄕˋ ㄧˋ | marsh, swamp; grace, brilliance; damp, moist; fertile | 卷3頁1757第01 | 頁652第44 | 卷8頁3410第2 |
處 | 虍+5 | 処 䖏 处 | chǔ ㄔㄨˇ | 居住,棲息。 / 安頓。 / 在,立身。 / 退隱。 / 擔任,委任。 / 止,休息。 / 留,留下。 / 治,施行。 / 處理,處治。 / 審度,判斷。 / 決定,決斷。 / 分別,區分。 / 定準,常。 | 卷4頁2822第12 | 頁1073第25 | 卷1頁1835第02 |
chù ㄔㄨˋ | 處所。 / 地位,位置。 | ||||||
太 | 大+1 | tài ㄊㄞˋ | very, too, much; big; extreme | 卷1頁0524第01 | 頁248第10 | 卷3頁5450第1 | |
原 | 厂+8 | 𠪥 𨘡 𠪰 亰 | yuán yuàn ㄩㄢˊ ㄩㄢˋ | source, origin, beginning | 卷1頁0074第09 | 頁162第03 | 卷2頁2940第3 |
用 | 用+0 | 𤰆 𠛁 | yòng ㄩㄥˋ | use, employ, apply, operate; use | 卷1頁0097第05 | 頁755第24 | 卷9頁0860第2 |
嘉 | 口+11 | jiā ㄐㄧㄚ | excellent; joyful; auspicious | 卷1頁0672第11 | 頁205第07 | 卷2頁8830第3 | |
川 | 巛+0 | 巛 | chuān ㄔㄨㄢ | stream, river; flow; boil | 卷1頁0032第02 | 頁323第23 | 卷4頁6220第2 |
姒 | 女+5 | 㚶 | sì ㄙˋ | wife of elder brother | 卷2頁1034第03 | 頁259第03 | 卷3頁8160第1 |
蓐 | 艸+10 | rù ㄖㄨˋ | straw bed mat; rushes | 卷5頁3262第07 | 頁1051第22 | 卷1頁1615第01 | |
黃 | 黃+0 | 𡕛 黄 | huáng ㄏㄨㄤˊ | yellow; surname | 卷7頁4596第02 | 頁1516第03 | 卷1頁5534第02 |
守 | 宀+3 | 𡬮 𡬴 | shǒu shòu ㄕㄡˇ ㄕㄡˋ | defend, protect, guard, conserve | 卷2頁0912第03 | 頁282第05 | 卷4頁0540第1 |
祀 | 示+3 | 𥛴 | sì ㄙˋ | to sacrifice, worship | 卷4頁2387第01 | 頁840第01 | 卷9頁7650第2 |
今 | 人+2 | jīn ㄐㄧㄣ | now, today, modern era | 卷1頁0105第05 | 頁91第18 | 卷8頁3502第 | |
然 | 火+8 | 燃 𤓉 | rán ㄖㄢˊ | 「燃」的本字:燃燒。 / 指示代詞:如此,這樣,那樣。 / 表示肯定,相當於「對」、「是」。 / 認爲對的。 / 副詞:竟,便。 / 連詞:表示轉折,相當於「可是」、「但」、「卻」。 / 助詞:用於句尾,表示比擬。相當於「...一般」、「...似的」。 / 助詞:用於形容詞、副詞之後,表示狀態。 / 助詞:用於句尾,表示肯定語氣,相當於「焉」。 | 卷3頁2213第05 | 頁675第12 | 卷8頁5250第1 |
者 | 老+4 | zhě ㄓㄜˇ | 代詞:用於動詞、形容詞等詞語之後,指人或事物。 / 代詞:用於數字之後,指代事物。 / 代詞:用於時間詞或否定詞之後,表示「...時候」或「...的話」。 / 語氣詞:用於判斷句,放在主語之後,引出判斷。 / 語氣詞:用於主語之後,引出原因、解釋等。 | 卷4頁2780第05 | 頁961第01 | 卷1頁0801第01 | |
zhuó ㄓㄨㄛˊ | 通「著」:居、處於。 | ||||||
害 | 宀+7 | hài ㄏㄞˋ | 傷害,殺害。 / 妨害,妨礙。 / 災害,禍害。 / 害處。 / 擔心,害怕。 / 險阻,險要之地。 / 嫉妒。 | 卷2頁0929第05 | 頁286第12 | 卷4頁1950第1 | |
hé ㄏㄜˊ | 通「何」:什麽。 / 通「曷」:何不。 | ||||||
è ㄜˋ | 通「遏」:阻止。 | ||||||
君 | 口+4 | 𠱩 𠱭 | jūn ㄐㄩㄣ | 天子。 / 國君。 / 大夫。 / 為君。 / 統治、治理。 | 卷1頁0595第06 | 頁177第07 | 卷2頁5660第8 |
身 | 身+0 | shēn ㄕㄣ | 身孕。 / 人和動物的軀體。 / 自身,本身。 / 自己,我。 / 親自,親身。 / 親自體驗,實行。 / 生命。 / 自身的品德、才力等。 / 佛教輪回說的一世。 | 卷6頁3807第01 | 頁1237第01 | 卷1頁2956第01 | |
yuān ㄩㄢ | 即「身毒」 yuān dú ㄩㄢ ㄉㄨˊ: 國名,即印度。 | ||||||
山 | 山+0 | shān ㄕㄢ | mountain, hill, peak | 卷1頁0759第11 | 頁307第01 | 卷4頁5220第3 | |
水 | 水+0 | 氵 | shuǐ ㄕㄨㄟˇ | water, liquid, lotion, juice | 卷3頁1545第01 | 頁603第01 | 卷7頁5710第1 |
旱 | 日+3 | hàn ㄏㄢˋ | drought; dry; dry land | 卷2頁1486第08 | 頁490第06 | 卷6頁2940第1 | |
菑 | 艸+8 | 𠙹 𠙾 𠚀 災 灾 烖 甾 | zī zāi zì ㄗ ㄗㄞ ㄗˋ | to weed grass; land which has been under cultivation for one year | 卷5頁3242第18 | 頁1037第24 | 卷1頁1492第01 |
禜 | 示+10 | yǒng yíng ㄩㄥˇ ㄧㄥˊ | sacrifice | 卷4頁2406第08 | 頁845第19 | 卷9頁8440第5 | |
月 | 月+0 | yuè ㄩㄝˋ | moon; month; KangXi radical 74 | 卷3頁2041第01 | 頁504第19 | 卷6頁5540第5 | |
雪 | 雨+3 | xuě ㄒㄩㄝˇ | snow; wipe away shame, avenge | 卷6頁4058第04 | 頁1371第29 | 卷1頁4471第02 | |
霜 | 雨+9 | 孀 | shuāng ㄕㄨㄤ | frost; crystallized; candied | 卷6頁4070第02 | 頁1376第29 | 卷1頁4561第04 |
風 | 風+0 | 𠙊 𠙈 凬 飌 檒 风 | fēng fěng fèng ㄈㄥ ㄈㄥˇ ㄈㄥˋ | wind; air; manners, atmosphere | 卷7頁4480第01 | 頁1411第01 | 卷1頁4836第02 |
雨 | 雨+0 | 𠕒 𠕘 𠕲 𩁼 㲾 馭 | yǔ yù ㄩˇ ㄩˋ | rain; rainy; KangXi radical 173 | 卷6頁4057第01 | 頁1371第18 | 卷1頁4464第03 |
時 | 日+6 | 旹 时 | shí ㄕˊ | 季節。 / 時辰。中國古代一晝夜分成十二時辰,一時辰等於二小時。 / 光陰、歲月。 / 時間、時候。 / 時代、時期。 / 時機、時勢。 / 按時,合於時宜。 / 當時、那時。 / 時常,時時。 / 通「伺(1)」 sì ㄙˋ: 窺探,探望。 | 卷2頁1505第05 | 頁494第22 | 卷6頁3930第4 |
若 | 艸+5 | 若 𦱡 𦱶 𧁇 | ruò ㄖㄨㄛˋ | 香草名,即杜若。 / 即「北海若」 běi hǎi ruò ㄅㄟˇ ㄏㄞˇ ㄖㄨㄛˋ: 北海海神名。 / 順從,順應。 / 選擇。 / 好像,好似。 / 等同,一致。 / 趕上,比得上。 / 至,到。 / 你,你們;你的,你們的。 / 這樣,這般。 / 至於。 / 如果。 / 或,或者。 / 而。 / 形容詞後綴。 | 卷5頁3187第07 | 頁1023第12 | 卷1頁1301第03 |
飲 | 食+4 | 飮 饮 | yǐn yìn ㄧㄣˇ ㄧㄣˋ | drink; swallow; kind of drink | 卷7頁4445第07 | 頁1417第33 | |
食 | 食+0 | 饣 𩚁 飠 𩚃 餐 | shí sì yì ㄕˊ ㄙˋ ㄧˋ | eat; meal; food; KangXi radical number 184 | 卷7頁4440第01 | 頁1415第29 | 卷1頁4892第03 |
哀 | 口+6 | āi ㄞ | sad, mournful, pitiful; pity | 卷1頁0620第10 | 頁188第11 | 卷2頁7040第1 | |
樂 | 木+11 | 樂 乐 | yuè ㄩㄝˋ | 音樂。 / 奏樂。 / 樂器。 / 樂經。 / 樂工。 / 姓。 | 卷2頁1280第16 | 頁548第20 | 卷7頁1540第3 |
lè ㄌㄜˋ | 喜悅,愉快。 / 使高興,使歡樂。 / 喜愛,喜歡。 / 樂於,樂意。 / 安樂。 / 泛指聲色。 / 姓。 | ||||||
女 | 女+0 | 女 𠨰 | nǚ ㄋㄩˇ | 女性,與「男」相對。 / 特指未嫁之女。 / 柔弱,矮小。 | 卷2頁1023第23 | 頁254第22 | 卷3頁7610第2 |
nǜ ㄋㄩˋ | 嫁女。 | ||||||
rǔ ㄖㄨˇ | 通「汝(2)」 rǔ ㄖㄨˇ: 第二人稱代詞:你。 | ||||||
色 | 色+0 | 𢒸 | sè ㄙㄜˋ | 顔色。 / 神態、氣色。 / 作色,變色。 / 美色,女色。 / 景色,樣子。 | 卷5頁3071第01 | 頁1014第02 | 卷1頁1201第01 |
所 | 戶+4 | 𢨷 | suǒ ㄙㄨㄛˇ | 處所,地方。 / 位置。 / 適宜、適當的處所或位置。 / 量詞:多用來計算建築物。 / 用在動詞之前,構成名詞性的詞組,指代人或事物。 / 如,若。多用在誓詞或咒語中,表示假設。 / 和「為」字配合使用,表示被動。 / 約略估計之數,相當於「許」。 / 數,次數。 / 意態,意思。 | 卷3頁2259第01 | 頁415第16 | 卷5頁5610第1 |
平 | 干+2 | 𤔁 𠀭 | píng ㄆㄧㄥˊ | flat, level, even; peaceful | 卷1頁0407第01 | 頁339第03 | 卷4頁8040第2 |
公 | 八+2 | 㒶 | gōng ㄍㄨㄥ | fair, equitable; public; duke | 卷1頁0242第01 | 頁126第28 | 卷1頁5130第1 |
叔向 | 又+6 口+3 | 𡭫 𠁮 𢆑 𠦑 尗 嚮 曏 | shū xiàng ㄕㄨ ㄒㄧㄤˋ | 即「晉叔向」 jìn shū xiàng ㄐㄧㄣˋ ㄕㄨ ㄒㄧㄤˋ: [人名] [Name of a person] | 卷1頁0396第01 卷1頁0579第08 | 頁165第42 頁176第04 | 卷2頁3610第3 卷2頁5630第1 |
善 | 口+9 | 譱 𦎍 𠾄 𧮟 | shàn ㄕㄢˋ | 好,善良。與「惡」相對。 / 認爲好。 / 好人,善良的人。 / 優點,長處。 / 完善,完美。 / 和善,溫和。 / 友好,親善。 / 擅長,精通。 / 改善,使變好。 / 治好,整飭。 / 通「膳」:飯食。 | 卷1頁0660第02 | 頁197第18 | 卷2頁8230第4 |
博 | 十+10 | 愽 | bó ㄅㄛˊ | gamble, play games; wide, broad | 卷1頁0066第02 | 頁157第13 | 卷2頁2240第2 |
物 | 牛+4 | wù ㄨˋ | thing, substance, creature | 卷3頁1805第03 | 頁699第09 | 卷8頁6950第1 | |
君子 | 口+4 子+0 | 𠱩 𠱭 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | jūnzǐ ㄐㄩㄣㄗˇ | (2) 有道德的人。 A moral man. | 卷1頁0595第06 卷2頁1006第06 | 頁177第07 頁277第01 | 卷2頁5660第8 卷3頁9510第1 |
厚 | 厂+7 | 垕 𡦩 | hòu ㄏㄡˋ | thick; substantial; greatly | 卷1頁0072第06 | 頁161第26 | 卷2頁2920第2 |
禮 | 示+13 | 禮 礼 𠃞 𤔑 礼 | lǐ ㄌㄧˇ | social custom; manners; courtesy; rites | 卷4頁2409第14 | 頁847第07 | 卷9頁8520第4 |
喜歡我們的網站?請支持我們的發展。 | 網站的設計與内容(c)版權2006-2024。如果您想引用本網站上的内容,請同時加上至本站的鏈接:https://ctext.org/zh。請注意:嚴禁使用自動下載軟体下載本網站的大量網頁,違者自動封鎖,不另行通知。沪ICP备09015720号-3 | 若有任何意見或建議,請在此提出。 |