字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
足 | 足+0 | 疋 𤴕 | zú jù ㄗㄨˊ ㄐㄩˋ | foot; attain, satisfy, enough | 卷6頁3686第01 | 頁1221第17 | 卷1頁2876第03 |
厥 | 厂+10 | 氒 〈 氏 下 可 〉 𨈑 𨈐 𣅞 | jué ㄐㄩㄝˊ | personal pronoun he, she, it | 卷1頁0076第13 | 頁162第22 | 卷2頁3110第3 |
陰 | 阜+8 | 阴 隂 𨹉 霒 侌 𤽎 𨽙 𠊺 𣱙 瘖 | yīn yìn ān ㄧㄣ ㄧㄣˋ ㄢ | 'female' principle; dark; secret | 卷6頁4138第05 | 頁1353第06 | 卷1頁4232第03 |
氣 | 气+6 | 気 炁 𣱛 气 | qì xì ㄑㄧˋ ㄒㄧˋ | air, gas, steam, vapor; spirit | 卷3頁2011第14 | 頁599第12 | 卷7頁5150第4 |
絕 | 糸+6 | 𢇍 𠤉 绝 | jué ㄐㄩㄝˊ | cut, sever, break off, terminate | 卷5頁3396第04 | 頁922第04 | 卷1頁0416第02 |
則 | 刀+7 | 𠟻 𠟭 𠞋 𠟔 则 | zé ㄗㄜˊ | 準則,法則。 / 效法。 / 等級。 / 副詞:用於加強判斷,相當於「乃」、「即」。 / 副詞:表示範圍,相當於「僅」、「只」。 / 連詞:表示承接關係,相當於「就」、「便」、「那麽」。 / 連詞:常「則...則」使用,有加強對比的作用。 / 連詞:表示轉折關係,相當於「然而」、「反倒」。 / 連詞:表示讓步關係,相當於「倒是」。 / 連詞:表示出乎意外,發現了新的情況,相當於「竟」、「卻」。 / 連詞:表示假設,相當於「假設」。 | 卷1頁0340第06 | 頁139第31 | 卷1頁8350第5 |
筋 | 竹+6 | 觔 䈥 竻 | jīn qián ㄐㄧㄣ ㄑㄧㄢˊ | muscles; tendons | 卷5頁2968第04 | 頁882第26 | 卷1頁0132第02 |
者 | 老+4 | | zhě ㄓㄜˇ | 代詞:用於動詞、形容詞等詞語之後,指人或事物。 / 代詞:用於數字之後,指代事物。 / 代詞:用於時間詞或否定詞之後,表示「...時候」或「...的話」。 / 語氣詞:用於判斷句,放在主語之後,引出判斷。 / 語氣詞:用於主語之後,引出原因、解釋等。 | 卷4頁2780第05 | 頁961第01 | 卷1頁0801第01 |
| | | zhuó ㄓㄨㄛˊ | 通「著」:居、處於。 | | | |
肝 | 肉+3 | | gān ㄍㄢ | liver | 卷3頁2044第03 | 頁974第09 | 卷1頁0886第04 |
脈 | 肉+6 | 衇 脉 | mài mò ㄇㄞˋ ㄇㄛˋ | blood vessels, veins, arteries | 卷3頁2068第09 | 頁982第05 | 卷1頁0965第01 |
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | 句末語氣詞:表示判斷和肯定。 / 句末語氣詞:用在疑問句尾加強疑問語氣。 / 句末語氣詞:用在因果句尾表示解釋。 / 句中語氣詞:表示語氣的停頓。 | 卷1頁0050第05 | 頁84第04 | 卷5頁5101第 |
之 | 丿+3 | 㞢 | zhī ㄓ | 往,到......去。 / 指示代詞:這。 / 第三人稱代詞:他、她、它。 / 助詞:相當於「的」。 / 助詞:用於主語和謂語之間,取消句子的獨立性。 / 助詞:在句中只起調節音節的作用,無實義。 | 卷1頁0043第01 | 頁82第04 | 卷4頁7202第 |
合 | 口+3 | 閤 | hé gě ㄏㄜˊ ㄍㄜˇ | combine, unite, join; gather | 卷1頁0581第01 | 頁174第24 | 卷2頁4910第2 |
聚 | 耳+8 | | jù ㄐㄩˋ | assemble, meet together, collect | 卷4頁2791第18 | 頁967第41 | 卷1頁0841第01 |
於 | 方+4 | 烏 𣱏 𤕘 于 亏 扵 | yú ㄩˊ | 為,作。 / 在,存在。 / 介詞,相當於「在」。 / 介詞,相當於「從」、「到」。 / 介詞,相當於「比」。 / 介詞,相當於「給」、「對」、「向」。 / 介詞,相當於「被」。 / 介詞,相當於「以」、「用」。 / 介詞,相當於「由於」、「在於」。 / 介詞,相當於「依據」、「按照」。 / 連詞,相當於「猶與」、「而」。 / 助詞,無義。 | 卷3頁2175第02 | 頁481第11 | 卷6頁2220第3 |
而 | 而+0 | | ér ㄦˊ | 頰毛。 / 如,像,似。 / 代詞:你,你們。 / 代詞:此,這樣。 / 連詞:表示並列,相當於「和」、「與」。 / 連詞:表示順承,相當於「就」、「才」。 / 連詞:表示假設,相當於「如果」。 / 連詞:表示轉折,相當於「卻」、「但是」。 / 連詞:表示因果,相當於「因而」、「所以」。 / 連詞:表示方式或狀態。 / 助詞:相當於「之」。 / 助詞:表示語氣,相當於「啊」或「吧」。 | 卷4頁2810第01 | 頁961第18 | 卷1頁0802第03 |
| | | néng ㄋㄥˊ | 通「」 néng ㄋㄥˊ: 能夠,勝任。 / 通「」 néng ㄋㄥˊ: 才能。 | | | |
絡 | 糸+6 | 络 | luò lào ㄌㄨㄛˋ ㄌㄠˋ | enmesh, wrap around; web, net | 卷5頁3396第01 | 頁922第26 | 卷1頁0432第01 |
舌 | 舌+0 | | shé guā ㄕㄜˊ ㄍㄨㄚ | tongue; clapper of bell; KangXi radical 135 | 卷5頁2941第01 | 頁1006第22 | 卷1頁1153第01 |
本 | 木+1 | 夲 楍 㮺 𡴡 | běn ㄅㄣˇ | root, origin, source; basis | 卷2頁1151第01 | 頁509第07 | 卷6頁6630第1 |
故 | 攴+5 | | gù ㄍㄨˋ | 緣故,原因。 / 事。 / 變故,事故。 / 計謀,巧僞。 / 舊,與「新」相對。 / 從前,原來的。 / 死亡。 / 故意 / 固、本來。 / 連詞:所以,因此。 | 卷2頁1453第05 | 頁469第25 | 卷6頁0150第1 |
弗 | 弓+2 | | fú ㄈㄨˊ | not, negative | 卷2頁0990第09 | 頁356第16 | 卷5頁0050第1 |
榮 | 木+10 | 荣 | róng ㄖㄨㄥˊ | glory, honor; flourish, prosper | 卷2頁1269第08 | 頁544第17 | 卷7頁1230第2 |
急 | 心+5 | | jí ㄐㄧˊ | quick, quickly; urgent, pressing | 卷4頁2281第08 | 頁381第21 | 卷5頁2650第3 |
引 | 弓+1 | 𢪉 㧈 | yǐn ㄧㄣˇ | to pull, draw out, attract; to stretch | 卷2頁0988第05 | 頁356第08 | 卷4頁9960第1 |
與 | 臼+8 | 与 𢌱 𦦲 𠔔 | yǔ ㄩˇ | 給予。 / 親附,跟隨。 / 黨羽,同盟者。 / 交往。 / 敵,對付。 / 對鬥。 / 允許,贊許。 / 幫助。 / 等待。 / 介詞,相當於「被」。 / 介詞,相當於「對」、「向」、「和」。 / 介詞,相當於「以」。 / 介詞,相當於「為」、「替」。 / 介詞,相當於「於」、「在」。 / 連詞,相當於「和」、「同」。 / 連詞,相當於「與其」。 / 連詞,相當於「或者」、「還是」。 | 卷1頁0251第04 | 頁1004第13 | 卷1頁1132第03 |
| | | yù ㄩˋ | 參加、參與。 | | | |
| | | yǔ ㄩˇ | 干預。 | | | |
| | | yú ㄩˊ | 語助詞:用於句末,表示疑問、感嘆或反詰。 / 語助詞:用於句中,表示停頓。 | | | |
卵 | 卩+5 | 卵 | luǎn ㄌㄨㄢˇ | egg; ovum; roe; spawn | 卷1頁0313第04 | 頁159第20 | 卷2頁2640第1 |
唇 | 口+7 | 脣 | chún ㄔㄨㄣˊ | lips | 卷1頁0627第07 | 頁191第32 | 卷2頁7640第2 |
青 | 靑+0 | 靑 | qīng jīng ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄥ | blue, green, black; young | 卷6頁4046第01 | 頁1381第19 | |
卷 | 卩+6 | 捲 | juàn quán ㄐㄩㄢˋ ㄑㄩㄢˊ | scroll; curl; make a comeback | 卷1頁0315第03 | 頁159第23 | 卷2頁2660第4 |
縮 | 糸+11 | 缩 | suō sù ㄙㄨㄛ ㄙㄨˋ | contract, draw in, reduce | 卷5頁3448第10 | 頁935第27 | 卷1頁0565第04 |
先 | 儿+4 | | xiān ㄒㄧㄢ | first, former, previous | 卷1頁0267第02 | 頁124第05 | 卷1頁3430第2 |
死 | 歹+2 | 𠑾 𣥴 | sǐ ㄙˇ | die; dead; death | 卷2頁1380第06 | 頁578第22 | 卷7頁4060第6 |
庚 | 广+5 | | gēng ㄍㄥ | 7th heavenly stem | 卷2頁0879第06 | 頁344第22 | 卷4頁8730第3 |
篤 | 竹+10 | 笃 | dǔ ㄉㄨˇ | deep, true, sincere, genuine | 卷5頁2997第06 | 頁894第29 | 卷1頁0196第02 |
辛 | 辛+0 | | xīn ㄒㄧㄣ | bitter; toilsome, laborious; 8th heavenly stem | 卷6頁4036第01 | 頁1250第25 | 卷1頁3083第07 |
金 | 金+0 | 钅 𨤾 𨥄 釒 | jīn jìn ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄣˋ | gold; metals in general; money | 卷6頁4167第01 | 頁1295第01 | 卷1頁3631第01 |
勝 | 力+10 | 𠢧 𠅫 𢾶 胜 | shèng shēng ㄕㄥˋ ㄕㄥ | victory; excel, be better than | 卷3頁2090第13 | 頁148第31 | 卷1頁9760第2 |
木 | 木+0 | | mù ㄇㄨˋ | tree; wood, lumber; wooden | 卷2頁1149第06 | 頁509第01 | 卷6頁6250第5 |