字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
十 | 十+0 | 拾 拾 | shí ㄕˊ | ten, tenth; complete; perfect | 卷1頁0058第09 | 頁155第17 | 卷2頁0750第2 |
五 | 二+2 | 伍 𠄡 㐅 | wǔ ㄨˇ | five; surname | 卷1頁0011第03 | 頁86第11 | 卷6頁4301第 |
難 | 隹+11 | 𩁢 𩁬 𩀙 𩁣 𩁲 𩁩 𩀏 𩁤 难 | nán ㄋㄢˊ | 不易,困難。 / 使之為難,以之為難。 | 卷6頁4108第05 | 頁1370第05 | 卷1頁4463第01 |
| | | nàn ㄋㄢˋ | 災難,禍殃。 / 詰難。 / 責難,拒斥。 / 仇怨。 / 忌恨,嫌惡。 / 論説。 | | | |
| | | nǎn ㄋㄢˇ | 通「戁」:恐懼。 | | | |
| | | nuó ㄋㄨㄛˊ | 茂盛的樣子。 / 驅除衣疫鬼的儀式。後作「儺」。 / 「奈何」的合音。 | | | |
曰 | 曰+0 | | yuē ㄩㄝ | 說。 / 稱,叫做。 / 助詞。 | 卷2頁1482第02 | 頁502第01 | 卷6頁4830第3 |
經 | 糸+7 | 経 𦀇 𤔕 坕 经 | jīng jìng ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄥˋ | classic works; pass through | 卷5頁3402第11 | 頁925第24 | 卷1頁0455第01 |
言 | 言+0 | 訁 𢍗 𢍬 | yán ㄧㄢˊ | 説話,說。 / 談論,議論。 / 告訴。 / 言論,學説。 / 一個字為一言。 / 一句話為一言。 / 助詞,無實義。 | 卷6頁3936第01 | 頁1146第01 | 卷1頁2365第03 |
春 | 日+5 | 萅 𦸬 旾 𣈤 | chūn chǔn ㄔㄨㄣ ㄔㄨㄣˇ | spring; wanton | 卷2頁1496第10 | 頁493第06 | 卷6頁3630第2 |
脈 | 肉+6 | 衇 脉 | mài mò ㄇㄞˋ ㄇㄛˋ | blood vessels, veins, arteries | 卷3頁2068第09 | 頁982第05 | 卷1頁0965第01 |
弦 | 弓+5 | 絃 | xián ㄒㄧㄢˊ | string; hypotenuse, crescent | 卷2頁0993第07 | 頁357第31 | 卷5頁0120第3 |
夏 | 夊+7 | 𡔰 𠍺 昰 𡕾 | xià jiǎ ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄚˇ | summer; great, grand, big | 卷2頁0869第10 | 頁245第12 | 卷3頁3510第8 |
鉤 | 金+5 | 鈎 钩 | gōu gòu qú ㄍㄡ ㄍㄡˋ ㄑㄩˊ | hook, barb; sickle; stroke with | 卷6頁4188第06 | 頁1302第08 | 卷1頁3753第03 |
秋 | 禾+4 | 𪚼 龝 𪔁 䆋 秌 𥤛 | qiū ㄑㄧㄡ | autumn, fall; year | 卷4頁2595第05 | 頁850第06 | 卷9頁8820第6 |
毛 | 毛+0 | | máo mào ㄇㄠˊ ㄇㄠˋ | hair, fur, feathers; coarse | 卷3頁1994第01 | 頁591第22 | 卷7頁4760第1 |
冬 | 冫+3 | 鼕 𣆼 𣅈 𠘀 𠔙 𠘗 | dōng ㄉㄨㄥ | winter, 11th lunar month | 卷2頁0867第19 | 頁131第17 | 卷1頁6720第1 |
石 | 石+0 | 𥐘 | shí dàn ㄕˊ ㄉㄢˋ | stone, rock, mineral; rad. 112 | 卷4頁2416第01 | 頁827第01 | 卷9頁5750第3 |
是 | 日+5 | 昰 𣆞 | shì ㄕˋ | 直,正。 / 正確。 / 認爲正確,肯定。 / 指示代詞:此。 / 判斷詞。 / 助詞,用於前置賓語之後。 | 卷2頁1497第05 | 頁493第26 | 卷6頁3910第1 |
王 | 玉+0 | | wáng ㄨㄤˊ | 夏商周三代的最高統治者。 / 戰國時代諸侯國的統治者均稱王。 / 封建社會皇族或功臣的最高爵位。 / 朝見天子。 / 對祖父母輩的尊稱。見「王父」。 | 卷2頁1099第10 | 頁727第02 | 卷8頁8810第2 |
| | | wàng ㄨㄤˋ | 稱王,統治天下。 / 封...為王。 / 通「旺」:旺盛。 | | | |
| | | wǎng ㄨㄤˇ | 通「往」:去,到。 | | | |
耶 | 耳+3 | 邪 | yé yē xié ㄧㄝˊ ㄧㄝ ㄒㄧㄝˊ | used in transliteration | 卷4頁2784第03 | 頁965第12 | 卷1頁0816第04 |
將 | 寸+8 | 𤕭 𢪇 将 畺 | jiāng ㄐㄧㄤ | 取,拿。 / 用。 / 扶進。 / 駕,禦。 / 扶持,扶助。 / 補助,補益。 / 行,行進。 / 推行,奉行。 / 跟從。 / 順從,遵奉。 / 為,進行。 / 送。 / 傳,傳達。 / 表達。 / 奉獻,祭奉。 / 奉養,飼養。 / 保護,衛護。 / 強壯。 / 長久。 / 攜帶,帶領。 / 側,旁邊。 / 將要。 / 將近。 / 豈。 / 介詞:與。 / 連詞:表示並列,相當於「和」、「與」。 / 連詞:表示選擇,相當於「還是」。 / 連詞:表示假設,相當於「如果」。 / 助詞:加在動詞後,無實義。 / 通「螀」:一種昆蟲。 | 卷4頁2375第10 | 頁294第16 | 卷4頁3410第3 |
| | | jiàng ㄐㄧㄤˋ | 領兵。 / 將領。 / 以...為將。 | | | |
| | | qiāng ㄑㄧㄤ | 請。 / 通「鏘」,見「將將」。 | | | |
| | | zāng ㄗㄤ | 通「牂」:母羊。 | | | |
病 | 疒+5 | | bìng ㄅㄧㄥˋ | illness, sickness, disease | 卷4頁2664第13 | 頁772第06 | 卷9頁2050第2 |
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | 句末語氣詞:表示判斷和肯定。 / 句末語氣詞:用在疑問句尾加強疑問語氣。 / 句末語氣詞:用在因果句尾表示解釋。 / 句中語氣詞:表示語氣的停頓。 | 卷1頁0050第05 | 頁84第04 | 卷5頁5101第 |