中國哲學書電子化計劃 |
字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
黃帝 | 黃+0 巾+6 | 𡕛 黄 𢂇 𠫦 | huáng dì ㄏㄨㄤˊ ㄉㄧˋ | 傳説中中華民族的祖先。 The Yellow Emperor, legendary ancestor of all of China. | 卷7頁4596第02 卷1頁0738第02 | 頁1516第03 頁330第14 | 卷1頁5534第02 卷4頁7450第7 |
問 | 口+8 | 𠳅 问 | wèn ㄨㄣˋ | (1.1) 詢問。 Ask, inquire. | 卷7頁4284第03 | 頁195第10 | 卷2頁7930第3 |
曰 | 曰+0 | yuē ㄩㄝ | 說。 / 稱,叫做。 / 助詞。 | 卷2頁1482第02 | 頁502第01 | 卷6頁4830第3 | |
願 | 頁+10 | 愿 𩕾 | yuàn ㄩㄢˋ | desire, want; wish; ambition | 卷7頁4385第07 | 頁1407第31 | 卷1頁4806第02 |
聞 | 耳+8 | 𦕁 䎽 䎹 𦖫 𥹢 闻 | wén ㄨㄣˊ | 聽到,聽見。 / 使聽到。 / 聽説,知道。 / 見識,見聞。 / 傳説,事跡。 / 聞名,著名。 / 傳播,傳布。 | 卷7頁4294第12 | 頁968第11 | 卷1頁0843第01 |
wèn ㄨㄣˋ | 名聲,名望。 / 通「問(2)」 wèn ㄨㄣˋ: 問候,慰問。 | ||||||
刺 | 刀+6 | 刾 㓨 莿 | cì qì ㄘˋ ㄑㄧˋ | stab; prick, irritate; prod | 卷1頁0333第02 | 頁139第13 | 卷1頁8230第2 |
要 | 襾+3 | 𡢗 𦥼 𠾅 | yāo ㄧㄠ | 人體的腰部。 / 佩帶在腰間。 / 約束。 / 半路攔截。 / 邀請,約請。 / 要挾,威脅。 / 求取,追求。 / 設法取得信任和重用。 / 制止。 / 核實。 | 卷4頁2805第08 | 頁1128第16 | 卷1頁2262第01 |
yào ㄧㄠˋ | 關鍵,要領。 / 主要,簡要。 / 總括,概括。 / 終究。 / 需要。 / 將要。 / 想要。 | ||||||
yǎo ㄧㄠˇ | 通「騕」 yǎo ㄧㄠˇ: 見「騕褭」。 | ||||||
歧伯 | 止+4 人+5 | 岐 𨙸 | qí bó ㄑㄧˊ ㄅㄛˊ | [人名] [Name of a person] | 卷2頁1440第05 卷1頁0136第02 | 頁576第02 頁96第16 | 卷7頁3840第1 卷9頁3503第 |
對 | 寸+11 | 对 | duì ㄉㄨㄟˋ | (1.1) 答,回答。 Reply, answer. | 卷1頁0511第09 | 頁296第07 | 卷5頁3630第2 |
病 | 疒+5 | bìng ㄅㄧㄥˋ | illness, sickness, disease | 卷4頁2664第13 | 頁772第06 | 卷9頁2050第2 | |
有 | 月+2 | | yǒu ㄧㄡˇ | 有。與「無」相對,表示領有。 / 藏有。 / 占有。 / 保有。 / 富有。 / 豐收。 / 得有。 / 只有。 / 有。與「無」相對,表示存在。 / 發生。 / 為。 / 助詞:放在名詞前,無實義。 / 助詞:放在單音形容詞前,無實義。 / 助詞:放在動詞前,無實義。 / 尚,仍。 / 有的人。 / 通「域」:地域,州域。 | 卷3頁2041第05 | 頁504第20 | 卷6頁5650第1 |
yòu ㄧㄡˋ | 通「佑」:幫助。 / 通「又(3)」 yòu ㄧㄡˋ: 又:表示意思更進一層。 | ||||||
浮 | 水+7 | fú ㄈㄨˊ | to float, drift, waft; to exceed; superfluous | 卷3頁1629第04 | 頁624第23 | 卷7頁9420第2 | |
沈 | 水+4 | 沉 瀋 | chén shěn tán ㄔㄣˊ ㄕㄣˇ ㄊㄢˊ | sink, submerge; addicted to; surname | 卷3頁1572第07 | 頁610第06 | 卷7頁7010第1 |
淺 | 水+8 | 浅 | qiǎn jiān jiàn cán zàn ㄑㄧㄢˇ ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄢˋ ㄘㄢˊ ㄗㄢˋ | shallow, not deep; superficial | 卷3頁1646第02 | 頁632第18 | 卷8頁1050第2 |
深 | 水+8 | 𣸧 | shēn ㄕㄣ | deep; depth; far; very, extreme | 卷3頁1662第10 | 頁632第01 | 卷8頁0620第3 |
各 | 口+3 | gè ㄍㄜˋ | each, individually, every, all | 卷1頁0583第01 | 頁174第18 | 卷2頁4860第3 | |
至 | 至+0 | 𦤳 𦤴 𦤵 𡊏 | zhì dié ㄓˋ ㄉㄧㄝˊ | reach, arrive; extremely, very | 卷4頁2814第01 | 頁1001第11 | 卷1頁1113第04 |
其 | 八+6 | 丌 亓 | qí ㄑㄧˊ | 代詞:表示第三人領屬關係,相當於「他的」、「它的」等。 / 指示代詞,相當於「那」、「那些」。 / 副詞:表示推測、估計,相當於「大概」、「或許」。 / 副詞:表示祈使,相當於「可要」、「當」。 / 副詞:表示反詰,相當於「豈」、「難道」。 / 副詞:表示未來時,相當於「將」。 / 連詞:表示假設,相當於「如果」。 / 連詞:表示選擇,相當於「或者」、「還是」。 / 連詞:表示讓步,相當於「尚且」。 / 助詞:在形容詞之後,相當於「然」。 / 助詞:在偏正短語之間,相當於「之」。 / 助詞:在單音節形容詞(或象聲詞)之前,起加強形容、狀態的作用。 / 助詞:在句中,無實義,起調整音節的作用。 | 卷1頁0245第01 | 頁127第18 | 卷1頁6250第1 |
jì ㄐㄧˋ | 助詞:常附在「彼」、「何」之後。 | ||||||
jī ㄐㄧ | 語氣詞:表示疑問語氣。 / 「朞」的古字:周年。 | ||||||
理 | 玉+7 | 理 | lǐ ㄌㄧˇ | reason, logic; manage | 卷2頁1115第13 | 頁733第04 | 卷8頁9550第1 |
無 | 火+8 | 𣟒 𣚨 𠘩 无 橆 | wú ㄨˊ | 沒有。 / 古代哲學範疇,指虛無、空虛等。 / 副詞:表示否定,相當於「不」、「未」。 / 副詞:表示疑問,相當於「否」。 / 連詞:表示條件關係,相當於「無論」、「不論」。 / 連詞:表示假設關係,相當於「即使」。 / 助詞:用於句首,無實義。 / 通「勿」、「毋」:表示禁止,相當於「不要」、「別」。 / 通「蕪」:荒蕪。 | 卷3頁2211第15 | 頁673第26 | 卷8頁4820第4 |
過 | 辵+9 | 过 𨓺 | guò ㄍㄨㄛˋ | 經過。 / 超過,勝過。 / 過分。 / 錯過,犯錯誤。 / 罪,加罪。 / 失。 / 拜訪,探望。 | 卷6頁3849第08 | 頁1261第22 | 卷1頁3252第01 |
guō ㄍㄨㄛ | 先秦諸侯國名。 | ||||||
道 | 辵+9 | 𨕥 衟 𡬹 | dào ㄉㄠˋ | 路,道路。 / 路程。 / 途徑,方法。 / 規律,道理。 / 學説,主張。 / 技藝。 / 道義,正道。 / 道家所說的萬物之源。 / 說,談論。 / 取道,行。 / 從,由。 / 祭祀路神。 / 古代行政區劃名。 / 指道家或道教。 | 卷6頁3864第01 | 頁1262第06 | 卷1頁3263第02 |
dǎo ㄉㄠˇ | 引導。(後作「導」) / 疏通。(後作「導」) | ||||||
之 | 丿+3 | 㞢 | zhī ㄓ | 往,到......去。 / 指示代詞:這。 / 第三人稱代詞:他、她、它。 / 助詞:相當於「的」。 / 助詞:用於主語和謂語之間,取消句子的獨立性。 / 助詞:在句中只起調節音節的作用,無實義。 | 卷1頁0043第01 | 頁82第04 | 卷4頁7202第 |
則 | 刀+7 | 𠟻 𠟭 𠞋 𠟔 则 | zé ㄗㄜˊ | 準則,法則。 / 效法。 / 等級。 / 副詞:用於加強判斷,相當於「乃」、「即」。 / 副詞:表示範圍,相當於「僅」、「只」。 / 連詞:表示承接關係,相當於「就」、「便」、「那麽」。 / 連詞:常「則...則」使用,有加強對比的作用。 / 連詞:表示轉折關係,相當於「然而」、「反倒」。 / 連詞:表示讓步關係,相當於「倒是」。 / 連詞:表示出乎意外,發現了新的情況,相當於「竟」、「卻」。 / 連詞:表示假設,相當於「假設」。 | 卷1頁0340第06 | 頁139第31 | 卷1頁8350第5 |
內 | 入+2 | 𡗠 内 | nèi nà ㄋㄟˋ ㄋㄚˋ | inside, interior; domestic | 卷1頁0097第02 | 頁125第35 | 卷1頁4150第2 |
傷 | 人+11 | 伤 | shāng ㄕㄤ | wound, injury; fall ill from | 卷1頁0211第09 | 頁115第01 | 卷1頁2350第2 |
不 | 一+3 | 不 𠀚 𠙐 | bù ㄅㄨˋ | 無,沒有。 / 非,不是。 / 否定副詞:用於動詞、形容詞等前面,表示否定。 / 否定副詞:表示禁止,相當於「勿」、「不要」。 / 否定副詞:表示反問,常與「乎」相呼應。 | 卷1頁0011第06 | 頁76第15 | 卷3頁0101第 |
fǒu ㄈㄡˇ | 通「否(1.2)」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:和肯定詞對用時,表示否定的一面。 / 通「否(1.3)」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:用於疑問句末,構成是非問句。 | ||||||
fū ㄈㄨ | 通「柎」,花萼。 | ||||||
pī ㄆㄧ | 通「丕(1)」 pī ㄆㄧ: 大。 | ||||||
bǐ ㄅㄧˇ | 通「鄙」:鄙視,不敬重。 | ||||||
及 | 又+2 | 𢎜 𨕤 | jí ㄐㄧˊ | 追及,趕上。 / 挽回。 / 做得到,趕得上,比得上。 / 至,到。 / 觸及。 / 涉及,推及。 / 繼。 / 介詞:表示動作的時間:趁著、等到...時間。 / 連詞:表示並列,相當於「和」。 | 卷1頁0035第01 | 頁165第03 | 卷2頁3340第6 |
生 | 生+0 | 𤯓 | shēng ㄕㄥ | life, living, lifetime; birth | 卷4頁2575第01 | 頁754第26 | 卷9頁0650第3 |
外 | 夕+2 | 𡖄 舀 | wài ㄨㄞˋ | out, outside, external; foreign | 卷2頁0860第01 | 頁246第02 | 卷3頁3640第2 |
壅 | 土+13 | yōng yǒng ㄩㄥ ㄩㄥˇ | to obstruct | 卷1頁0493第04 | 頁240第18 | 卷3頁3140第1 | |
邪 | 邑+4 | 耶 | xié ㄒㄧㄝˊ | 不正,邪惡。 / 邪惡不正的人。 / 妖異怪戾之事。 / 中醫指一切引起疾病的因素。 / 傾斜,歪斜。 | 卷6頁3758第04 | 頁1269第14 | 卷1頁3365第01 |
yú ㄩˊ | 通「餘」:多餘。 | ||||||
xú ㄒㄩˊ | 通「徐」:緩慢。 | ||||||
yé ㄧㄝˊ | 語氣詞:表示疑問或反詰。 / 語氣詞:表示判斷,相當於「也」。 | ||||||
從 | 彳+8 | 従 从 | cóng ㄘㄨㄥˊ | 跟隨。 / 使跟隨。 / 追趕。 / 從死,殉葬。 / 聽從,順從。 / 言辭順暢。 / 和順,安順。 / 和順之道,正常秩序。 / 從事,參與。 / (舊讀zòng)堂房親屬。 / (舊讀zòng)副。古代官品有正有副。 / 介詞:表示起點,相當於「由」、「自」。 / 介詞:表示對象,相當於「向」。 / 介詞:表示原因,相當於「因」、「由」。 / 加,重。 | 卷2頁0829第12 | 頁368第18 | 卷5頁1450第1 |
zòng ㄗㄨㄥˋ | (舊讀zōng;後作「縱」)南北方向。 / (舊讀zōng;後作「縱」)特指合縱:戰國時六國聯合反對秦國的聯盟。 / 直,豎。 / 放縱,縱容。 / 連詞:縱然,儘管。 | ||||||
zōng ㄗㄨㄥ | 蹤跡。後作「蹤」。 | ||||||
sǒng ㄙㄨㄥˇ | 見「從容」。 | ||||||
得 | 彳+8 | 𢔶 䙷 𢔨 | dé ㄉㄜˊ | 得到,獲得。 / 俘獲。 / 貪得。 / 成,成功。 / 得當,合適。 / 契合,投合。 / 得意,滿足。 / 能,可能。 / 通「德(1)」 dé ㄉㄜˊ: 道德,品德。 / 通「德(3)」 dé ㄉㄜˊ: 報德,感激。 | 卷2頁0828第03 | 頁367第31 | 卷5頁1360第2 |
反 | 又+2 | 𠬡 | fǎn ㄈㄢˇ | 翻轉過來。 / 顛倒。 / 違反,違背。 / 反叛,造反。 / 後作「返」:返回,回到。 / 後作「返」:往返,來回。 / 後作「返」:送還。 / 重複。 / 類推。 / 反思,反省。 / 報復。 / 反切。 / 副詞:反而,反倒。 | 卷1頁0391第03 | 頁165第19 | 卷2頁3410第2 |
fān ㄈㄢ | 通「翻」:翻開。 / 糾正錯案。 / 傾倒。 | ||||||
fàn ㄈㄢˋ | 通「販(2)」 fàn ㄈㄢˋ: 買貨出賣。 | ||||||
bǎn ㄅㄢˇ | 見「反反」。 | ||||||
pàn ㄆㄢˋ | 見「反衍」。 | ||||||
為 | 火+5 | 爲 为 | wéi ㄨㄟˊ | 製作,製造。 / 修築,修建。 / 作,做。 / 種植。 / 治,治理。 / 研討,學習。 / 擔任,充當。 / 變爲,變作。 / 當作,作爲。 / 算作,算是。 / 叫做,稱爲。 / 表示判斷,相當於現代漢語的「是」。 / 使。 / 有。 / 與,參與。 / 創作,寫。 / 連詞:如果,如。 / 助詞:用於句中使賓語前置。 / 語氣詞:用於句尾,表示反問語氣。 | 卷3頁2198第11 | 頁669第10 | 卷8頁4440第3 |
wèi ㄨㄟˋ | 助,幫助。 / 介詞:替,給。 / 介詞:被。 / 介詞:由於,爲了。 / 介詞:跟,同。 / 連詞:因爲。 / 通「謂」:說。 / 通「僞」:虛假。 | ||||||
大 | 大+0 | 𠘲 | dà ㄉㄚˋ | 與「小」相對。 / 大於,超過。 / 以...為大,尊崇。 / 多。 / 粗,厚。 / 年長。 / 敬辭:如「大人」、「大王」等。 / 副詞:表示程度高或範圍廣。 | 卷1頁0520第01 | 頁248第01 | 卷3頁4230第3 |
tài ㄊㄞˋ | 通「太」:最。 / 通「太」:過分。 / 通「泰」:安定。 | ||||||
賊 | 貝+6 | 戝 贼 | zéi zé ㄗㄟˊ ㄗㄜˊ | thief, traitor | 卷6頁3637第01 | 頁1208第14 | 卷1頁2754第01 |
動 | 力+9 | 㣫 𨔝 动 | dòng ㄉㄨㄥˋ | move, happen; movement, action | 卷1頁0375第06 | 頁148第14 | 卷1頁9640第2 |
五 | 二+2 | 伍 𠄡 㐅 | wǔ ㄨˇ | five; surname | 卷1頁0011第03 | 頁86第11 | 卷6頁4301第 |
藏 | 艸+14 | 蔵 匨 | cáng zàng zāng ㄘㄤˊ ㄗㄤˋ ㄗㄤ | hide, conceal; hoard, store up | 卷5頁3311第11 | 頁1064第22 | 卷1頁1735第01 |
後 | 彳+6 | 𨒥 𢔏 后 | hòu ㄏㄡˋ | 位置在後,與「前」相對。 / 落在後面。 / 時間較晚,與「先」、「前」相對。 / 將來,未來。 / 後代,子孫。 | 卷2頁0822第03 | 頁366第18 | 卷5頁1120第1 |
故 | 攴+5 | gù ㄍㄨˋ | (8) 連詞:所以,因此。 Hence, thus. | 卷2頁1453第05 | 頁469第25 | 卷6頁0150第1 | |
在 | 土+3 | zài ㄗㄞˋ | 存在,在世。 / 處於某種位置。 / 存問,問候。 / 介詞:在於,由於。 / 介詞:引出動作的處所、時間等。 | 卷1頁0418第07 | 頁223第10 | 卷3頁1220第7 | |
毫 | 毛+7 | 𡨉 | háo ㄏㄠˊ | fine hair; measure of length | 卷3頁1999第02 | 頁593第10 | 卷7頁4920第7 |
毛 | 毛+0 | máo mào ㄇㄠˊ ㄇㄠˋ | hair, fur, feathers; coarse | 卷3頁1994第01 | 頁591第22 | 卷7頁4760第1 | |
腠 | 肉+9 | còu ㄘㄡˋ | between the skin and the flesh | 卷3頁2093第12 | 頁988第09 | 卷1頁1002第01 | |
者 | 老+4 | zhě ㄓㄜˇ | 代詞:用於動詞、形容詞等詞語之後,指人或事物。 / 代詞:用於數字之後,指代事物。 / 代詞:用於時間詞或否定詞之後,表示「...時候」或「...的話」。 / 語氣詞:用於判斷句,放在主語之後,引出判斷。 / 語氣詞:用於主語之後,引出原因、解釋等。 | 卷4頁2780第05 | 頁961第01 | 卷1頁0801第01 | |
zhuó ㄓㄨㄛˊ | 通「著」:居、處於。 | ||||||
皮 | 皮+0 | 𥬖 𠰎 | pí ㄆㄧˊ | skin, hide, fur, feather; outer | 卷4頁2753第01 | 頁790第12 | 卷9頁3740第8 |
膚 | 肉+11 | 肤 | fū ㄈㄨ | skin; superficial, shallow | 卷3頁2107第05 | 頁992第28 | 卷1頁1025第04 |
肌 | 肉+2 | jī jì ㄐㄧ ㄐㄧˋ | muscle tissue; meat on bones | 卷3頁2043第06 | 頁973第07 | 卷1頁0885第01 | |
肉 | 肉+0 | 宍 | ròu rù ㄖㄡˋ ㄖㄨˋ | flesh; meat; KangXi radical 130 | 卷5頁2931第01 | 頁973第01 | 卷1頁0882第01 |
脈 | 肉+6 | 衇 脉 | mài mò ㄇㄞˋ ㄇㄛˋ | blood vessels, veins, arteries | 卷3頁2068第09 | 頁982第05 | 卷1頁0965第01 |
筋 | 竹+6 | 觔 䈥 竻 | jīn qián ㄐㄧㄣ ㄑㄧㄢˊ | muscles; tendons | 卷5頁2968第04 | 頁882第26 | 卷1頁0132第02 |
骨 | 骨+0 | gǔ gū gú ㄍㄨˇ ㄍㄨ ㄍㄨˊ | bone; skeleton; frame, framework | 卷7頁4406第01 | 頁1447第25 | 卷1頁5121第02 | |
髓 | 骨+13 | 膸 | suǐ ㄙㄨㄟˇ | bone marrow; essences, substances | 卷7頁4418第04 | 頁1451第04 | 卷1頁5134第10 |
是 | 日+5 | 昰 𣆞 | shì ㄕˋ | 直,正。 / 正確。 / 認爲正確,肯定。 / 指示代詞:此。 / 判斷詞。 / 助詞,用於前置賓語之後。 | 卷2頁1497第05 | 頁493第26 | 卷6頁3910第1 |
故 | 攴+5 | gù ㄍㄨˋ | 緣故,原因。 / 事。 / 變故,事故。 / 計謀,巧僞。 / 舊,與「新」相對。 / 從前,原來的。 / 死亡。 / 故意 / 固、本來。 / 連詞:所以,因此。 | 卷2頁1453第05 | 頁469第25 | 卷6頁0150第1 | |
肺 | 肉+4 | fèi pèi ㄈㄟˋ ㄆㄟˋ | lungs | 卷3頁2047第02 | 頁976第24 | 卷1頁0905第01 | |
秋 | 禾+4 | 𪚼 龝 𪔁 䆋 秌 𥤛 | qiū ㄑㄧㄡ | autumn, fall; year | 卷4頁2595第05 | 頁850第06 | 卷9頁8820第6 |
溫 | 水+10 | 温 | wēn ㄨㄣ | lukewarm, warm; tepid, mild | 卷3頁1699第08 | 頁640第23 | 卷8頁1750第1 |
瘧 | 疒+9 | 弄 疟 | nüè yào ㄋㄩㄝˋ ㄧㄠˋ | intermittent fever; malaria | 卷4頁2683第19 | 頁778第30 | 卷9頁2240第3 |
泝 | 水+5 | 溯 遡 | sù ㄙㄨˋ | go upstream; trace source; formerly | 卷3頁1588第08 | 頁617第01 | 卷7頁8150第2 |
然 | 火+8 | 燃 𤓉 | rán ㄖㄢˊ | 「燃」的本字:燃燒。 / 指示代詞:如此,這樣,那樣。 / 表示肯定,相當於「對」、「是」。 / 認爲對的。 / 副詞:竟,便。 / 連詞:表示轉折,相當於「可是」、「但」、「卻」。 / 助詞:用於句尾,表示比擬。相當於「...一般」、「...似的」。 / 助詞:用於形容詞、副詞之後,表示狀態。 / 助詞:用於句尾,表示肯定語氣,相當於「焉」。 | 卷3頁2213第05 | 頁675第12 | 卷8頁5250第1 |
寒 | 宀+9 | 𡫮 𡫾 | hán ㄏㄢˊ | cold, wintry, chilly | 卷2頁0941第06 | 頁289第09 | 卷4頁2540第5 |
慄 | 心+10 | 慄 栗 | lì ㄌㄧˋ | shiver, shudder, tremble; tremble | 卷4頁2336第04 | 頁397第20 | 卷5頁4050第4 |
脾 | 肉+8 | 𦜉 | pí pái bì pì ㄆㄧˊ ㄆㄞˊ ㄅㄧˋ ㄆㄧˋ | spleen, pancreas; disposition | 卷3頁2089第03 | 頁985第23 | 卷1頁0985第10 |
七 | 一+1 | 柒 | qī ㄑㄧ | seven | 卷1頁0003第03 | 頁75第07 | 卷7頁402第 |
十 | 十+0 | 拾 拾 | shí ㄕˊ | ten, tenth; complete; perfect | 卷1頁0058第09 | 頁155第17 | 卷2頁0750第2 |
二 | 二+0 | 贰 弍 貳 | èr ㄦˋ | two; twice | 卷1頁0002第01 | 頁86第01 | 卷5頁8601第 |
日 | 日+0 | 𡆸 | rì mì ㄖˋ ㄇㄧˋ | sun; day; daytime | 卷2頁1482第01 | 頁489第01 | 卷6頁2710第1 |
四 | 囗+2 | 𦉭 肆 | sì ㄙˋ | four | 卷1頁0710第16 | 頁216第22 | 卷2頁9460第1 |
季 | 子+5 | 𡥞 𡦠 𩐄 𩐖 | jì ㄐㄧˋ | quarter of year; season; surname | 卷2頁1013第05 | 頁279第03 | 卷4頁0040第1 |
月 | 月+0 | yuè ㄩㄝˋ | moon; month; KangXi radical 74 | 卷3頁2041第01 | 頁504第19 | 卷6頁5540第5 | |
腹 | 肉+9 | fù ㄈㄨˋ | stomach, belly, abdomen; inside | 卷3頁2097第01 | 頁990第02 | 卷1頁1014第01 | |
脹 | 肉+8 | 痮 胀 | zhàng cháng ㄓㄤˋ ㄔㄤˊ | swell, inflate, expand | 卷3頁2083第04 | 頁985第14 | 卷1頁0985第07 |
煩 | 火+9 | 烦 | fán ㄈㄢˊ | bother, vex, trouble; troublesome | 卷3頁2216第05 | 頁678第03 | 卷8頁5440第2 |
嗜 | 口+10 | 呩 𩝙 | shì ㄕˋ | be fond of, have weakness for | 卷1頁0664第16 | 頁203第06 | 卷2頁8750第1 |
食 | 食+0 | 饣 𩚁 飠 𩚃 餐 | shí sì yì ㄕˊ ㄙˋ ㄧˋ | eat; meal; food; KangXi radical number 184 | 卷7頁4440第01 | 頁1415第29 | 卷1頁4892第03 |
心 | 心+0 | 㣺 忄 | xīn ㄒㄧㄣ | heart; mind, intelligence; soul | 卷4頁2267第01 | 頁375第01 | 卷5頁2110第1 |
夏 | 夊+7 | 𡔰 𠍺 昰 𡕾 | xià jiǎ ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄚˇ | summer; great, grand, big | 卷2頁0869第10 | 頁245第12 | 卷3頁3510第8 |
痛 | 疒+7 | tòng ㄊㄨㄥˋ | pain, ache; sorry, sad; bitter | 卷4頁2677第09 | 頁773第28 | 卷9頁2130第8 | |
肝 | 肉+3 | gān ㄍㄢ | liver | 卷3頁2044第03 | 頁974第09 | 卷1頁0886第04 | |
春 | 日+5 | 萅 𦸬 旾 𣈤 | chūn chǔn ㄔㄨㄣ ㄔㄨㄣˇ | spring; wanton | 卷2頁1496第10 | 頁493第06 | 卷6頁3630第2 |
熱 | 火+11 | 𤍠 热 | rè ㄖㄜˋ | hot; heat; fever; restless; zeal | 卷3頁2230第10 | 頁681第08 | 卷8頁5660第2 |
而 | 而+0 | ér ㄦˊ | 頰毛。 / 如,像,似。 / 代詞:你,你們。 / 代詞:此,這樣。 / 連詞:表示並列,相當於「和」、「與」。 / 連詞:表示順承,相當於「就」、「才」。 / 連詞:表示假設,相當於「如果」。 / 連詞:表示轉折,相當於「卻」、「但是」。 / 連詞:表示因果,相當於「因而」、「所以」。 / 連詞:表示方式或狀態。 / 助詞:相當於「之」。 / 助詞:表示語氣,相當於「啊」或「吧」。 | 卷4頁2810第01 | 頁961第18 | 卷1頁0802第03 | |
néng ㄋㄥˊ | 通「能(3)」 néng ㄋㄥˊ: 能夠,勝任。 / 通「能(2.1)」 néng ㄋㄥˊ: 才能。 | ||||||
弛 | 弓+3 | chí shǐ ㄔˊ ㄕˇ | loosen, relax, unstring a bow | 卷2頁0991第13 | 頁357第06 | 卷5頁0110第1 | |
腎 | 肉+8 | 肾 | shèn ㄕㄣˋ | kidneys; testes, gizzard | 卷3頁2086第04 | 頁987第02 | 卷1頁0991第03 |
冬 | 冫+3 | 鼕 𣆼 𣅈 𠘀 𠔙 𠘗 | dōng ㄉㄨㄥ | winter, 11th lunar month | 卷2頁0867第19 | 頁131第17 | 卷1頁6720第1 |
腰 | 肉+9 | yāo ㄧㄠ | waist; kidney | 卷3頁2094第05 | 頁989第13 | 卷1頁1005第02 | |
銷 | 金+7 | 销 | xiāo ㄒㄧㄠ | melt, fuse; market, sell; to pass time, finish, cancel | 卷6頁4206第10 | 頁1306第09 | |
鑠 | 金+15 | 铄 | shuò yuè lì ㄕㄨㄛˋ ㄩㄝˋ ㄌㄧˋ | melt, smelt; shine | 卷6頁4271第07 | 頁1326第06 | 卷1頁3974第02 |
胻 | 肉+6 | xíng héng ㄒㄧㄥˊ ㄏㄥˊ | 卷3頁2068第08 | 頁981第12 | 卷1頁0955第01 | ||
酸 | 酉+7 | 𨢽 | suān ㄙㄨㄢ | tart, sour; acid; stiff; spoiled | 卷6頁3585第03 | 頁1283第15 | 卷1頁3523第01 |
體 | 骨+13 | 𩪆 体 軆 | tǐ tī ㄊㄧˇ ㄊㄧ | body; group, class, body, unit | 卷7頁4419第03 | 頁1451第06 | 卷1頁5135第01 |
解 | 角+6 | 觧 | jiě jiè xiè ㄐㄧㄝˇ ㄐㄧㄝˋ ㄒㄧㄝˋ | loosen, unfasten, untie; explain | 卷6頁3925第10 | 頁1142第01 | 卷1頁2343第02 |
㑊 | 人+6 | yì ㄧˋ | a kind of disease | 卷1頁0152第03 | 頁100第20 | ||
去 | 厶+3 | qù ㄑㄩˋ | 離開。 / 使離開,驅遣。 / 除去,去掉。 / 捨棄,抛棄。 / 損失,失去。 / 距,距離。 / 過去的。 / 後,以後。 | 卷1頁0384第08 | 頁164第10 | 卷2頁3210第4 | |
jǔ ㄐㄩˇ | 「弆」的古字:收藏。 | ||||||
qū ㄑㄩ | 通「驅」:驅逐。 | ||||||
矣 | 矢+2 | 𠤘 | yǐ ㄧˇ | 語氣詞:表示陳述。相當於現代漢語的「了」。 / 語氣詞:表示感嘆。 / 語氣詞:表示命令或請求。 | 卷4頁2580第04 | 頁823第37 | 卷9頁5550第1 |
喜歡我們的網站?請支持我們的發展。 | 網站的設計與内容(c)版權2006-2024。如果您想引用本網站上的内容,請同時加上至本站的鏈接:https://ctext.org/zh。請注意:嚴禁使用自動下載軟体下載本網站的大量網頁,違者自動封鎖,不另行通知。沪ICP备09015720号-3 | 若有任何意見或建議,請在此提出。 |