字 | 部首 | 异体字 | 读音 | 今译 | 汉语词典 | 康熙字典 | 辞海 |
佛 | 人+5 | 仏 𠇛 | fó fú ㄈㄛˊ ㄈㄨˊ | Buddha; of Buddhism; merciful person; Buddhist image; the dead (Jap.) | 卷1页0140第03 | 页99第04 | 卷9页8101第 |
衣 | 衣+0 | 衤 | yī yì ㄧ ㄧˋ | clothes, clothing; cover, skin | 卷5页3074第01 | 页1111第01 | 卷1页2085第01 |
偏 | 人+9 | | piān ㄆㄧㄢ | inclined one side; slanting | 卷1页0195第10 | 页110第16 | 卷1页1740第3 |
袒 | 衣+5 | 袒 | tǎn zhàn ㄊㄢˇ ㄓㄢˋ | strip; lay bare; bared; naked | 卷5页3082第11 | 页1114第10 | 卷1页2113第04 |
不 | 一+3 | 不 𠀚 𠙐 | bù ㄅㄨˋ | 无,没有。 / 非,不是。 / 否定副词:用于动词、形容词等前面,表示否定。 / 否定副词:表示禁止,相当于“勿”、“不要”。 / 否定副词:表示反问,常与“乎”相呼应。 | 卷1页0011第06 | 页76第15 | 卷3页0101第 |
| | | fǒu ㄈㄡˇ | 通“” fǒu ㄈㄡˇ: 副词:和肯定词对用时,表示否定的一面。 / 通“” fǒu ㄈㄡˇ: 副词:用于疑问句末,构成是非问句。 | | | |
| | | fū ㄈㄨ | 通“柎”,花萼。 | | | |
| | | pī ㄆㄧ | 通“” pī ㄆㄧ: 大。 | | | |
| | | bǐ ㄅㄧˇ | 通“鄙”:鄙视,不敬重。 | | | |
须 | 页+3 | 湏 须 | xū ㄒㄩ | must, have to, necessary; moment; whiskers | 卷7页4358第01 | 页1399第23 | 卷1页4754第02 |
论 | 言+8 | 論 论 | lùn lún ㄌㄨㄣˋ ㄌㄨㄣˊ | debate; discuss; discourse | 卷6页3988第03 | 页1168第13 | 卷1页2493第02 |
内 | 入+2 | 𡗠 内 | nèi nà ㄋㄟˋ ㄋㄚˋ | inside, interior; domestic | 卷1页0097第02 | 页125第35 | 卷1页4150第2 |
隐 | 阜+14 | 𤔌 乚 隐 | yǐn yìn ㄧㄣˇ ㄧㄣˋ | hide, conceal; hidden, secret | 卷6页4162第09 | 页1362第15 | 卷1页4351第01 |
真 | 目+5 | 眞 | zhēn ㄓㄣ | real, actual, true, genuine | 卷1页0249第07 | 页805第01 | 卷9页5020第4 |
如 | 女+3 | | rú ㄖㄨˊ | 往,到。 / 按照,依从。 / 好像,好似。 / 赶上,比得上。 / 宜,应该。 / 或,或者。 / 假如,如果。 / 至于。 / 形容词后缀。 | 卷2页1025第09 | 页255第21 | 卷3页7850第2 |
脱 | 肉+7 | 脱 | tuō ㄊㄨㄛ | 将肉去掉皮骨。 / 去掉、解下。 / 脱离、离开。 / 逃脱、免于祸。 / 出、发出。 | 卷3页2081第01 | 页984第12 | 卷1页0976第02 |
世 | 一+4 | 丗 卋 | shì ㄕˋ | generation; world; era | 卷1页0014第06 | 页77第11 | 卷3页5102第 |
尘 | 土+11 | 𦧄 𡐪 尘 | chén ㄔㄣˊ | dust, dirt, ashes, cinders | 卷1页0482第03 | 页236第38 | 卷3页2751第0 |
万 | 禸+8 | 万 卍 㸘 𤍚 𢁭 | wàn ㄨㄢˋ | ten thousand; innumerable | 卷5页3247第08 | 页1042第33 | 卷1页1494第02 |
线 | 糸+9 | 綫 线 | xiàn ㄒㄧㄢˋ | thread, line, wire; clue | 卷5页3428第05 | 页930第05 | 卷1页0525第01 |
千 | 十+1 | 仟 | qiān ㄑㄧㄢ | thousand; many, numerous; very; (Cant.) a cheater, swindler | 卷1页0059第01 | 页155第19 | 卷2页1250第1 |
针 | 金+2 | 箴 针 针 | zhēn ㄓㄣ | needle; pin; tack; acupuncture | 卷6页4168第05 | 页1296第09 | 卷1页3711第01 |
成 | 戈+2 | 𢦩 | chéng ㄔㄥˊ | completed, finished, fixed | 卷2页1399第01 | 页411第11 | |
正 | 止+1 | 㱏 𣥔 𤴓 𧾸 | zhèng ㄓㄥˋ | 不偏,不斜。 / 正当,合适。 / 正常。 / 正派,正直。 / 正定,确定。 / 整治,治理。 / 治罪。 / 正式的,为主的。与“副”相对。 / 纯正,正宗。 / 嫡长。与“庶”相对。 / 恰好,正好。 / 表示动作或状态的进行和持续。 / 官长。 / 只。 / 通“政”:政治,政事。 / 通“证”:证明,验证。 | 卷2页1436第01 | 页574第02 | 卷7页3250第2 |
| | | zhēng ㄓㄥ | 阴历每年的第一个月。见“正月”。 / 箭靶中心。 / 通“征”:征伐。 | | | |
果 | 木+4 | 菓 | guǒ kè luǒ wǒ ㄍㄨㄛˇ ㄎㄜˋ ㄌㄨㄛˇ ㄨㄛˇ | fruit; result | 卷2页1168第11 | 页516第11 | 卷6页8260第1 |
九 | 乙+1 | 玖 | jiǔ ㄐㄧㄡˇ | nine | 卷1页0048第05 | 页83第19 | 卷4页8601第 |
珠 | 玉+6 | | zhū ㄓㄨ | precious stone, gem, jewel, pearl | 卷2页1111第07 | 页730第29 | 卷8页9320第2 |
八 | 八+0 | 捌 | bā ㄅㄚ | eight; all around, all sides | 卷1页0241第03 | 页126第26 | 卷1页4740第3 |
宝 | 宀+17 | 宝 寳 寚 𠋾 珤 | bǎo ㄅㄠˇ | treasure, jewel; precious, rare | 卷2页0958第03 | 页293第12 | 卷4页3110第2 |
合 | 口+3 | 閤 | hé gě ㄏㄜˊ ㄍㄜˇ | combine, unite, join; gather | 卷1页0581第01 | 页174第24 | 卷2页4910第2 |
元 | 儿+2 | | yuán ㄩㄢˊ | first; dollar; origin; head | 卷1页0264第06 | 页123第06 | 卷1页3140第2 |
神 | 示+5 | 神 𥛠 | shén shēn ㄕㄣˊ ㄕㄣ | spirit, god, supernatural being | 卷4页2392第01 | 页842第03 | |
仙 | 人+3 | 仙 | xiān ㄒㄧㄢ | Taoist super-being, transcendent, immortal | 卷1页0114第03 | 页92第13 | 卷8页5401第 |
娥 | 女+7 | | é ㄜˊ | be beautiful; good; surname | 卷2页1052第10 | 页263第10 | 卷3页8660第4 |
圣 | 耳+7 | 垩 𦕡 𠄵 圣 | shèng ㄕㄥˋ | holy, sacred; sage | 卷4页2789第06 | 页967第22 | 卷1页0826第06 |
女 | 女+0 | 女 𠨰 | nǚ ㄋㄩˇ | 女性,与“男”相对。 / 特指未嫁之女。 / 柔弱,矮小。 | 卷2页1023第23 | 页254第22 | 卷3页7610第2 |
| | | nǜ ㄋㄩˋ | 嫁女。 | | | |
| | | rǔ ㄖㄨˇ | 通“” rǔ ㄖㄨˇ: 第二人称代词:你。 | | | |
恭 | 心+6 | | gōng ㄍㄨㄥ | respectful, polite, reverent | 卷4页2299第09 | 页385第15 | 卷5页3040第2 |
修 | 人+8 | | xiū ㄒㄧㄡ | study; repair; cultivate | 卷1页0159第02 | 页106第05 | 卷1页1030第1 |
制 | 衣+8 | 制 | zhì ㄓˋ | make, manufacture; produce | 卷5页3095第12 | 页1119第20 | 卷1页2162第03 |
遗 | 辵+12 | 𨗮 𨖽 𨗭 遗 | yí ㄧˊ | 遗失,丢失。 / 丢失之物。 / 遗漏。 / 被遗漏之物。 / 抛弃。 / 排泄,大小便。 / 遗留,剩下。 / 残存下来的人或物。 / 招致。 | 卷6页3882第07 | 页1265第18 | 卷1页3324第01 |
| | | wèi ㄨㄟˋ | 给予,馈赠。 / 寄、送。 | | | |
赐 | 贝+8 | 赐 | cì ㄘˋ | 赏给。 / 赐予的恩惠或财物。 / 尽。 | 卷6页3648第02 | 页1209第15 | 卷1页2763第04 |
禅 | 示+12 | 禅 | chán shàn tán ㄔㄢˊ ㄕㄢˋ ㄊㄢˊ | meditation, contemplation (dhyana); to level ground for altar; abdicate | 卷4页2408第10 | 页846第36 | 卷9页8450第4 |
僧 | 人+12 | | sēng ㄙㄥ | Buddhist priest, monk; san of Sanskrit sangha | 卷1页0222第01 | 页117第14 | 卷1页2630第1 |
静 | 靑+8 | 㣏 静 | jìng ㄐㄧㄥˋ | quiet, still, motionless; gentle | 卷6页4049第01 | 页1382第03 | 卷1页4633第02 |
垢 | 土+6 | | gòu ㄍㄡˋ | dirt, filth, stains; dirty | 卷1页0440第01 | 页228第19 | 卷3页1940第1 |
身 | 身+0 | | shēn ㄕㄣ | 身孕。 / 人和动物的躯体。 / 自身,本身。 / 自己,我。 / 亲自,亲身。 / 亲自体验,实行。 / 生命。 / 自身的品德、才力等。 / 佛教轮回说的一世。 | 卷6页3807第01 | 页1237第01 | 卷1页2956第01 |
| | | yuān ㄩㄢ | 即“” yuān dú ㄩㄢ ㄉㄨˊ: 国名,即印度。 | | | |
见 | 见+0 | 现 见 | jiàn ㄐㄧㄢˋ | 看见。 / 感受。 / 遇见。 / 见面。 / 指交战。 / 往见,拜见。 / (旧读xiàn)使往见。 / 接见。 / (旧读xiàn)推荐,介绍。 / 引见。 / 听到,听见。 / 知道,理解。 / 见识,见解。 / 打算,拟议。 / 加在动词前表示被动。 / 加在动词前表示对他人动作行爲的承受,相当于“自己”、“我”。 / 助词:加在动词后,可译为“得”、“著”。 / 棺衣。 / 杂,间杂。 | 卷6页3663第01 | 页1133第01 | 卷1页2291第01 |
| | | xiàn ㄒㄧㄢˋ | 显现,出现。 / 表现。 / 现在。 / 现成的。 | | | |
驾 | 马+5 | 𩢟 驾 | jià jiā ㄐㄧㄚˋ ㄐㄧㄚ | to drive, sail, fly; a cart, carriage | 卷7页4550第09 | 页1436第09 | 卷1页5055第01 |
迎 | 辵+4 | | yíng yìng ㄧㄥˊ ㄧㄥˋ | receive, welcome, greet | 卷6页3821第09 | 页1254第03 | 卷1页3125第01 |
犹 | 犬+9 | 犹 | yóu ㄧㄡˊ | 犹猢,猴子一类的动物。 / 同,相同。 / 同样地。 / 如同,好像。 / 可,可以。 / 宜,应。 / 尚,还,仍。 / 尚且。 / 连词:表示让步,相当于“虽”、“虽然”。 / 连词:表示假设,相当于“如果”。 / 通“猷”:谋略,计策。 / 通“猷”:道理,方法。 / 通“猷”:谋划。 / 通“猷”:道路。 / 通“尤”:指责。 / 通“逌”:宽缓,神态轻松的样子。 / 通“” yóu ㄧㄡˊ: 做,实行。 / 通“” yóu ㄧㄡˊ: 介词:从,自。 / 通“” yóu ㄧㄡˊ: 介词:由于,因爲。 / 通“湭”:水名,在今陕西省,入黄河。 / 通“” yǐ ㄧˇ: 副词:甚,太。 | 卷2页1359第09 | 页715第20 | 卷8页7810第6 |
| | | yáo ㄧㄠˊ | 通“摇”:摇动。 | | | |
| | | yōu ㄧㄡ | 通“优”:优良。 | | | |
自 | 自+0 | 𦣹 鼻 | zì ㄗˋ | 自己,自身。 / 始。 / 从。 / 原来,本来。 / 自然。 / 假如,若。 / 即使,虽。 | 卷5页3046第01 | 页1000第07 | 卷1页1083第01 |
可 | 口+2 | 歌 厥 | kě kè ㄎㄜˇ ㄎㄜˋ | may, can, -able; possibly | 卷1页0567第07 | 页172第12 | 卷2页4410第2 |
你 | 人+5 | 你 伱 | nǐ ㄋㄧˇ | you, second person pronoun | 卷1页0137第05 | 页100第02 | 卷1页0020第9 |
的 | 白+3 | | de dí dì ㄉㄜ· ㄉㄧˊ ㄉㄧˋ | possessive, adjectival suffix | 卷4页2644第16 | 页786第07 | 卷7页3530第4 |
父 | 父+0 | | fù fǔ ㄈㄨˋ ㄈㄨˇ | father; KangXi radical 88 | 卷3页2039第01 | 页690第01 | 卷8页6410第1 |
冤 | 冖+8 | 寃 | yuān ㄩㄢ | grievance, injustice, wrong | 卷1页0305第01 | 页130第27 | 卷1页6640第2 |
未 | 木+1 | | wèi ㄨㄟˋ | not yet; 8th terrestrial branch | 卷2页1150第01 | 页509第05 | 卷6页6540第1 |
报 | 土+9 | 报 | bào ㄅㄠˋ | report, tell, announce | 卷1页0466第04 | 页234第05 | 卷3页2440第1 |
枉 | 木+4 | 𣒈 | wǎng ㄨㄤˇ | useless, in vain; bent, crooked | 卷2页1163第07 | 页514第28 | 卷6页8110第2 |
为 | 火+5 | 爲 为 | wéi ㄨㄟˊ | 制作,制造。 / 修筑,修建。 / 作,做。 / 种植。 / 治,治理。 / 研讨,学习。 / 担任,充当。 / 变爲,变作。 / 当作,作爲。 / 算作,算是。 / 叫做,称爲。 / 表示判断,相当于现代汉语的“是”。 / 使。 / 有。 / 与,参与。 / 创作,写。 / 连词:如果,如。 / 助词:用于句中使宾语前置。 / 语气词:用于句尾,表示反问语气。 | 卷3页2198第11 | 页669第10 | 卷8页4440第3 |
| | | wèi ㄨㄟˋ | 助,帮助。 / 介词:替,给。 / 介词:被。 / 介词:由于,爲了。 / 介词:跟,同。 / 连词:因爲。 / 通“谓”:说。 / 通“僞”:虚假。 | | | |
人 | 人+0 | 𠔽 亻 | rén ㄖㄣˊ | 人,人类。 / 别人,他人。 / 民,百姓。 / 人材。 / 人品。 / 人事,人世,尘世。 / 通“仁”:仁爱。 | 卷1页0101第10 | 页91第01 | 卷8页0201第 |