字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
行 | 行+0 | 行 | xíng ㄒㄧㄥˊ | 行走。 / 前往。 / 離去。 / (舊讀xìng)巡視,巡查。 / (舊讀xìng)巡狩,天子視察各地。 / 出嫁。 / 流,流動。 / 疏通,疏導。 / 運行。 / 經歷。 / 行裝。 / 做,實施。 / 行動,作為。 / 成,成功。 / 用。 / 兼攝(官職)。 / 致送,賜予。 / (舊讀xìng)德行,品行。 / 古詩的一種體裁。 / 樂曲。 / 行書,漢字字體的一種。 / 副詞:將要,即將。 / 副詞:復,又。 / 副詞:正巧,適逢。 / 官名,又叫「行人」。 / 量詞:表示斟酒的遍數。 | 卷2頁0811第06 | 頁1108第31 | 卷1頁2035第05 |
| | | háng ㄏㄤˊ | 道路。 / 常軌,規律。 / 行列。 / 特指軍陳作戰隊伍的行列。 / 特指古代軍制單位,二十五人為一行。 / 翮,鳥的羽莖。引指鳥翼。 / 量詞:用於成行的事物。 / 輩分,班輩。 | | | |
者 | 老+4 | | zhě ㄓㄜˇ | 代詞:用於動詞、形容詞等詞語之後,指人或事物。 / 代詞:用於數字之後,指代事物。 / 代詞:用於時間詞或否定詞之後,表示「...時候」或「...的話」。 / 語氣詞:用於判斷句,放在主語之後,引出判斷。 / 語氣詞:用於主語之後,引出原因、解釋等。 | 卷4頁2780第05 | 頁961第01 | 卷1頁0801第01 |
| | | zhuó ㄓㄨㄛˊ | 通「著」:居、處於。 | | | |
卻 | 卩+7 | 却 | què ㄑㄩㄝˋ | still, but; decline; retreat | 卷1頁0317第02 | 頁159第28 | 卷2頁2750第1 |
才 | 手+0 | 哉 纔 財 | cái ㄘㄞˊ | talent, ability; just, only | 卷3頁1824第02 | 頁416第30 | 卷5頁5820第1 |
收 | 攴+2 | 収 㧃 | shōu ㄕㄡ | gather together, collect; harvest | 卷2頁1448第02 | 頁468第06 | 卷5頁9920第6 |
了 | 亅+1 | 了 | le liǎo ㄌㄜ· ㄌㄧㄠˇ | to finish; particle of completed action | 卷1頁0048第06 | 頁85第11 | 卷5頁8102第 |
手 | 手+0 | 扌 𠂿 | shǒu ㄕㄡˇ | hand | 卷3頁1824第01 | 頁416第28 | 卷5頁5730第3 |
腳 | 肉+9 | 脚 | jiǎo jué ㄐㄧㄠˇ ㄐㄩㄝˊ | foot; base, leg, foundation | 卷3頁2098第07 | 頁989第20 | 卷1頁1006第03 |
道 | 辵+9 | 𨕥 衟 𡬹 | dào ㄉㄠˋ | 路,道路。 / 路程。 / 途徑,方法。 / 規律,道理。 / 學説,主張。 / 技藝。 / 道義,正道。 / 道家所說的萬物之源。 / 說,談論。 / 取道,行。 / 從,由。 / 祭祀路神。 / 古代行政區劃名。 / 指道家或道教。 | 卷6頁3864第01 | 頁1262第06 | 卷1頁3263第02 |
| | | dǎo ㄉㄠˇ | 引導。(後作「導」) / 疏通。(後作「導」) | | | |
你 | 人+5 | 妳 伱 | nǐ ㄋㄧˇ | you, second person pronoun | 卷1頁0137第05 | 頁100第02 | 卷1頁0020第9 |
認 | 言+7 | 认 | rèn ㄖㄣˋ | recognize, know, understand | 卷6頁3980第11 | 頁1161第18 | 卷1頁2452第03 |
得 | 彳+8 | 𢔶 䙷 𢔨 | dé ㄉㄜˊ | 得到,獲得。 / 俘獲。 / 貪得。 / 成,成功。 / 得當,合適。 / 契合,投合。 / 得意,滿足。 / 能,可能。 / 通「」 dé ㄉㄜˊ: 道德,品德。 / 通「」 dé ㄉㄜˊ: 報德,感激。 | 卷2頁0828第03 | 頁367第31 | 卷5頁1360第2 |
叔 | 又+6 | 𡭫 𠁮 𢆑 𠦑 尗 | shū ㄕㄨ | father's younger brother | 卷1頁0396第01 | 頁165第42 | 卷2頁3610第3 |
麼 | 麻+3 | 麽 尛 庅 么 | me mo mǒ ma ㄇㄜ· ㄇㄛ· ㄇㄛˇ ㄇㄚ· | interrogative final particle; insignificant, small, tiny | 卷7頁4724第03 | 頁1515第05 | 卷1頁5532第01 |
我 | 戈+3 | 𠨂 𢦓 𢦠 | wǒ ㄨㄛˇ | 第一人稱代詞:我。 / 泛指自己的一方。 / 表示親密。 / 保有私見或自以爲是。 | 卷2頁1401第02 | 頁412第01 | 卷5頁5210第1 |
看 | 目+4 | | kàn kān ㄎㄢˋ ㄎㄢ | look, see; examine, scrutinize | 卷4頁2474第03 | 頁803第07 | 卷9頁4760第2 |
牛 | 牛+0 | 牜 | niú ㄋㄧㄡˊ | cow, ox, bull; KangXi radical93 | 卷3頁1800第01 | 頁697第01 | 卷8頁6710第2 |
大 | 大+0 | 𠘲 | dà ㄉㄚˋ | 與「小」相對。 / 大於,超過。 / 以...為大,尊崇。 / 多。 / 粗,厚。 / 年長。 / 敬辭:如「大人」、「大王」等。 / 副詞:表示程度高或範圍廣。 | 卷1頁0520第01 | 頁248第01 | 卷3頁4230第3 |
| | | tài ㄊㄞˋ | 通「太」:最。 / 通「太」:過分。 / 通「泰」:安定。 | | | |
哥 | 口+7 | 歌 | gē ㄍㄜ | elder brother | 卷1頁0624第19 | 頁190第08 | 卷2頁7460第1 |
情 | 心+8 | 𢚏 啨 | qíng ㄑㄧㄥˊ | feeling, sentiment, emotion | 卷4頁2312第13 | 頁389第31 | 卷5頁3340第3 |
上 | 一+2 | 丄 𠄞 | shàng ㄕㄤˋ | top; superior, highest; go up, send up | 卷1頁0005第04 | 頁76第07 | 卷2頁4201第 |
且 | 一+4 | 𠀇 𠀃 | qiě ㄑㄧㄝˇ | 此。 / 連詞:表示並列:又。 / 連詞:表示並列:與,及。 / 連詞:表示遞進:而且,況且。 / 連詞:表示抉擇:抑或,還是。 / 連詞:表示讓步:尚且。 / 連詞:表示假設:如果。 / 副詞:將要。 / 副詞:姑且,暫且。 / 副詞:幾近。 / 助詞:用在句首,猶「夫」。 | 卷1頁0015第05 | 頁77第07 | 卷3頁4602第 |
| | | jū ㄐㄩ | 衆多的樣子。 / 語氣詞。 / 陰曆六月的別稱。 | | | |
| | | cú ㄘㄨˊ | 往。 | | | |
饒 | 食+12 | 饶 | ráo ㄖㄠˊ | bountiful, abundant, plentiful | 卷7頁4472第02 | 頁1425第40 | 卷1頁4943第04 |
性 | 心+5 | | xìng ㄒㄧㄥˋ | nature, character, sex | 卷4頁2286第04 | 頁381第24 | 卷5頁2710第1 |
命 | 口+5 | | mìng ㄇㄧㄥˋ | 命令,教令。 / 文告,辭命。 / 指派,差遣。 / 使命。 / 役使。 / 教導,告。 / 帝王按等級賜給城下儀物。 / 天命。 / 命運。 / 生命。 / 命名。 / 信,必。 | 卷1頁0604第11 | 頁183第18 | 卷2頁6660第1 |
快 | 心+4 | | kuài ㄎㄨㄞˋ | rapid, quick, speedy, fast; soon | 卷4頁2278第11 | 頁377第29 | 卷5頁2430第2 |
將 | 寸+8 | 𤕭 𢪇 将 畺 | jiāng ㄐㄧㄤ | 取,拿。 / 用。 / 扶進。 / 駕,禦。 / 扶持,扶助。 / 補助,補益。 / 行,行進。 / 推行,奉行。 / 跟從。 / 順從,遵奉。 / 為,進行。 / 送。 / 傳,傳達。 / 表達。 / 奉獻,祭奉。 / 奉養,飼養。 / 保護,衛護。 / 強壯。 / 長久。 / 攜帶,帶領。 / 側,旁邊。 / 將要。 / 將近。 / 豈。 / 介詞:與。 / 連詞:表示並列,相當於「和」、「與」。 / 連詞:表示選擇,相當於「還是」。 / 連詞:表示假設,相當於「如果」。 / 助詞:加在動詞後,無實義。 / 通「螀」:一種昆蟲。 | 卷4頁2375第10 | 頁294第16 | 卷4頁3410第3 |
| | | jiàng ㄐㄧㄤˋ | 領兵。 / 將領。 / 以...為將。 | | | |
| | | qiāng ㄑㄧㄤ | 請。 / 通「鏘」,見「將將」。 | | | |
| | | zāng ㄗㄤ | 通「牂」:母羊。 | | | |
扇 | 戶+6 | 煽 | shàn shān ㄕㄢˋ ㄕㄢ | fan; door panel | 卷3頁2263第06 | 頁416第14 | 卷5頁5660第4 |
子 | 子+0 | 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | zǐ ㄗˇ | 孩子,子嗣。兼指兒子和女兒。 / 慈愛。 / 古代對男子的美稱。也用以尊稱對方。 / 泛指人。 / 五等爵位中的第四等。 / 十二地支的第一位。 | 卷2頁1006第06 | 頁277第01 | 卷3頁9510第1 |
拿 | 手+6 | 拏 拏 挐 | ná ㄋㄚˊ | take, hold, grasp; bring; with | 卷3頁1864第03 | 頁429第01 | 卷5頁7530第7 |
來 | 人+6 | 來 来 徠 耒 | lái ㄌㄞˊ | 小麥。 / 由彼至此,由遠及近。與「去」、「往」相對。 / 回。 / 招致。 / 將來,來日。 / 從過去某時一直到現在,相當於「以來」。 / 表示大約的數字。 / 助詞:賓語提前時置於謂語之前,用以強調賓語。 / 助詞:湊音節。 / 語氣詞:表達祈使、勸勉、略等於「吧」、「啦」。 | 卷1頁0141第08 | 頁101第16 | 卷1頁0210第1 |
| | | lài ㄌㄞˋ | 見「勞來」。 | | | |
使 | 人+6 | 𡥐 𠭆 | shǐ ㄕˇ | 命令,派遣。 / 致使,讓。 / 支配,使用。 / 放任,縱使。見「使酒」、「使氣」。 / 出使。 / 使者。 / 連詞:假使,假如。 | 卷1頁0145第02 | 頁101第05 | 卷1頁0130第3 |
羅 | 网+14 | 羅 罗 | luó luō luo ㄌㄨㄛˊ ㄌㄨㄛ ㄌㄨㄛ· | net for catching birds; gauze | 卷4頁2928第05 | 頁950第12 | 卷1頁0663第02 |
剎 | 刀+7 | 刹 | chà shā ㄔㄚˋ ㄕㄚ | temple | 卷1頁0342第05 | 頁140第29 | 卷1頁8350第4 |
有 | 月+2 | | yǒu ㄧㄡˇ | 有。與「無」相對,表示領有。 / 藏有。 / 占有。 / 保有。 / 富有。 / 豐收。 / 得有。 / 只有。 / 有。與「無」相對,表示存在。 / 發生。 / 為。 / 助詞:放在名詞前,無實義。 / 助詞:放在單音形容詞前,無實義。 / 助詞:放在動詞前,無實義。 / 尚,仍。 / 有的人。 / 通「域」:地域,州域。 | 卷3頁2041第05 | 頁504第20 | 卷6頁5650第1 |
| | | yòu ㄧㄡˋ | 通「佑」:幫助。 / 通「」 yòu ㄧㄡˋ: 又:表示意思更進一層。 | | | |
出 | 凵+3 | 岀 | chū ㄔㄨ | 從內到外,與「入」相對。 / 與「入」並用,「入」言內,「出」言外。 / 特指出仕,出任。 / 驅逐,放逐。 / 遺棄(妻子)。 / 釋放。 / 拿出。 / 交納。 / 發出,發佈。 / 超出,高出。 / 出現,顯露。 / 生産,製作,出產。 / 產生。 / 出生,生育。 / 出身。 / 物體向外突出的部分。 / 量詞:次,回。 / 量詞:段落。 | 卷1頁0307第08 | 頁135第11 | 卷1頁7210第1 |
去 | 厶+3 | | qù ㄑㄩˋ | 離開。 / 使離開,驅遣。 / 除去,去掉。 / 捨棄,抛棄。 / 損失,失去。 / 距,距離。 / 過去的。 / 後,以後。 | 卷1頁0384第08 | 頁164第10 | 卷2頁3210第4 |
| | | jǔ ㄐㄩˇ | 「弆」的古字:收藏。 | | | |
| | | qū ㄑㄩ | 通「驅」:驅逐。 | | | |
即 | 卩+5 | 卽 | jí ㄐㄧˊ | promptly, quickly, immediately | 卷1頁0314第02 | 頁159第18 | 卷2頁2660第2 |
叫 | 口+2 | 呌 | jiào ㄐㄧㄠˋ | cry, shout; hail, greet, call | 卷1頁0573第02 | 頁172第06 | 卷2頁4340第2 |
女 | 女+0 | 女 𠨰 | nǚ ㄋㄩˇ | 女性,與「男」相對。 / 特指未嫁之女。 / 柔弱,矮小。 | 卷2頁1023第23 | 頁254第22 | 卷3頁7610第2 |
| | | nǜ ㄋㄩˋ | 嫁女。 | | | |
| | | rǔ ㄖㄨˇ | 通「」 rǔ ㄖㄨˇ: 第二人稱代詞:你。 | | | |
童 | 立+7 | | tóng zhōng ㄊㄨㄥˊ ㄓㄨㄥ | child, boy, servant boy; virgin | 卷4頁2711第09 | 頁871第20 | 卷1頁0045第04 |
一 | 一+0 | 弌 壹 | yī ㄧ | one; a, an; alone | 卷1頁0001第01 | 頁75第01 | 卷1頁101第 |
柄 | 木+5 | 棅 | bǐng bìng ㄅㄧㄥˇ ㄅㄧㄥˋ | handle, lever, knob; authority | 卷2頁1179第02 | 頁518第08 | 卷6頁8460第3 |
芭 | 艸+4 | 巴 | bā pā ㄅㄚ ㄆㄚ | plantain or banana palm; fragrant | 卷5頁3185第05 | 頁1020第15 | 卷1頁1252第01 |
蕉 | 艸+12 | | jiāo qiáo qiāo ㄐㄧㄠ ㄑㄧㄠˊ ㄑㄧㄠ | banana; plantain | 卷5頁3292第11 | 頁1057第18 | 卷1頁1675第02 |
執 | 土+8 | 执 𠌷 | zhí ㄓˊ | hold in hand; keep; carry out | 卷1頁0457第05 | 頁231第09 | 卷3頁2110第2 |
在 | 土+3 | | zài ㄗㄞˋ | 存在,在世。 / 處於某種位置。 / 存問,問候。 / 介詞:在於,由於。 / 介詞:引出動作的處所、時間等。 | 卷1頁0418第07 | 頁223第10 | 卷3頁1220第7 |
傍 | 人+10 | 旁 | bàng páng ㄅㄤˋ ㄆㄤˊ | by side of, beside, near, close | 卷1頁0205第06 | 頁113第02 | |
邊 | 辵+15 | 边 𦍇 | biān ㄅㄧㄢ | edge, margin, side, border | 卷6頁3894第03 | 頁1267第13 | 卷1頁3351第01 |
探 | 手+8 | | tàn tān ㄊㄢˋ ㄊㄢ | find, locate; search, grope for | 卷3頁1907第06 | 頁438第14 | 卷5頁8320第2 |
到 | 刀+6 | | dào ㄉㄠˋ | go to, arrive, been to | 卷1頁0334第03 | 頁138第36 | 卷1頁8150第2 |
喉 | 口+9 | | hóu ㄏㄡˊ | throat, gullet, larynx; guttural | 卷1頁0657第04 | 頁197第31 | 卷2頁8330第2 |
嚨 | 口+16 | 咙 | lóng ㄌㄨㄥˊ | throat | 卷1頁0703第11 | 頁213第23 | 卷2頁9330第1 |
之 | 丿+3 | 㞢 | zhī ㄓ | 往,到......去。 / 指示代詞:這。 / 第三人稱代詞:他、她、它。 / 助詞:相當於「的」。 / 助詞:用於主語和謂語之間,取消句子的獨立性。 / 助詞:在句中只起調節音節的作用,無實義。 | 卷1頁0043第01 | 頁82第04 | 卷4頁7202第 |
見 | 見+0 | 現 见 | jiàn ㄐㄧㄢˋ | 看見。 / 感受。 / 遇見。 / 見面。 / 指交戰。 / 往見,拜見。 / (舊讀xiàn)使往見。 / 接見。 / (舊讀xiàn)推薦,介紹。 / 引見。 / 聽到,聽見。 / 知道,理解。 / 見識,見解。 / 打算,擬議。 / 加在動詞前表示被動。 / 加在動詞前表示對他人動作行爲的承受,相當於「自己」、「我」。 / 助詞:加在動詞後,可譯為「得」、「著」。 / 棺衣。 / 雜,間雜。 | 卷6頁3663第01 | 頁1133第01 | 卷1頁2291第01 |
| | | xiàn ㄒㄧㄢˋ | 顯現,出現。 / 表現。 / 現在。 / 現成的。 | | | |
嫂 | 女+10 | | sǎo ㄙㄠˇ | sister-in-law, elder brother's wife | 卷2頁1066第18 | 頁268第34 | 卷3頁9050第8 |
既 | 无+5 | 旣 | jì xì ㄐㄧˋ ㄒㄧˋ | already; de facto; since; then | 卷2頁1148第01 | 頁485第27 | 卷6頁2630第2 |
不 | 一+3 | 不 𠀚 𠙐 | bù ㄅㄨˋ | 無,沒有。 / 非,不是。 / 否定副詞:用於動詞、形容詞等前面,表示否定。 / 否定副詞:表示禁止,相當於「勿」、「不要」。 / 否定副詞:表示反問,常與「乎」相呼應。 | 卷1頁0011第06 | 頁76第15 | 卷3頁0101第 |
| | | fǒu ㄈㄡˇ | 通「」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:和肯定詞對用時,表示否定的一面。 / 通「」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:用於疑問句末,構成是非問句。 | | | |
| | | fū ㄈㄨ | 通「柎」,花萼。 | | | |
| | | pī ㄆㄧ | 通「」 pī ㄆㄧ: 大。 | | | |
| | | bǐ ㄅㄧˇ | 通「鄙」:鄙視,不敬重。 | | | |
腰 | 肉+9 | | yāo ㄧㄠ | waist; kidney | 卷3頁2094第05 | 頁989第13 | 卷1頁1005第02 |
肋 | 肉+2 | 肋 | lèi lè lē jīn ㄌㄟˋ ㄌㄜˋ ㄌㄜ ㄐㄧㄣ | ribs; chest | 卷3頁2043第10 | 頁973第05 | 卷1頁0884第02 |
下 | 一+2 | 丅 厥 𠄟 | xià ㄒㄧㄚˋ | under, underneath, below; down; inferior; bring down | 卷1頁0007第01 | 頁76第10 | 卷2頁8101第 |
搠 | 手+10 | | shuò ㄕㄨㄛˋ | to daub; to thrust | 卷3頁1936第07 | 頁447第12 | 卷5頁8830第1 |
個 | 人+8 | 个 箇 | gè gě ㄍㄜˋ ㄍㄜˇ | numerary adjunct, piece; single | 卷1頁0178第03 | 頁107第17 | 卷1頁1310第2 |
窟 | 穴+8 | | kū ㄎㄨ | hole, cave; cellar; underground | 卷4頁2734第14 | 頁866第33 | 卷1頁0003第06 |
窿 | 穴+12 | | lóng ㄌㄨㄥˊ | mine shaft; cavity, hole | 卷4頁2741第14 | 頁868第30 | 卷1頁0015第06 |
還 | 辵+13 | 还 | huán hái xuán ㄏㄨㄢˊ ㄏㄞˊ ㄒㄩㄢˊ | still, yet, also, besides | 卷6頁3888第02 | 頁1266第23 | 卷1頁3343第01 |
自 | 自+0 | 𦣹 鼻 | zì ㄗˋ | 自己,自身。 / 始。 / 從。 / 原來,本來。 / 自然。 / 假如,若。 / 即使,雖。 | 卷5頁3046第01 | 頁1000第07 | 卷1頁1083第01 |
口 | 口+0 | 𠮚 𠙵 | kǒu ㄎㄡˇ | mouth; open end; entrance, gate | 卷1頁0566第14 | 頁171第01 | |
把 | 手+4 | | bǎ bà ㄅㄚˇ ㄅㄚˋ | hold, take; guard; regard as | 卷3頁1845第04 | 頁420第21 | 卷5頁6250第5 |
張 | 弓+8 | 弡 张 | zhāng zhàng ㄓㄤ ㄓㄤˋ | stretch, extend, expand; sheet | 卷2頁0997第05 | 頁359第19 | 卷5頁0220第2 |
三 | 一+2 | 叁 弎 | sān sàn ㄙㄢ ㄙㄢˋ | three | 卷1頁0004第03 | 頁76第05 | 卷1頁1201第 |
兒 | 儿+6 | 𠒆 儿 | ér er ㄦˊ ㄦ· | son, child, oneself; final part | 卷1頁0272第05 | 頁125第03 | 卷1頁3950第1 |
那 | 邑+4 | | nà nèi nā nǎ né něi nuó nuò ㄋㄚˋ ㄋㄟˋ ㄋㄚ ㄋㄚˇ ㄋㄜˊ ㄋㄟˇ ㄋㄨㄛˊ ㄋㄨㄛˋ | that, that one, those | 卷6頁3760第04 | 頁1268第30 | 卷1頁3362第02 |
果 | 木+4 | 菓 | guǒ kè luǒ wǒ ㄍㄨㄛˇ ㄎㄜˋ ㄌㄨㄛˇ ㄨㄛˇ | fruit; result | 卷2頁1168第11 | 頁516第11 | 卷6頁8260第1 |
開 | 門+4 | 𨴂 𨵑 开 | kāi ㄎㄞ | open; initiate, begin, start | 卷7頁4286第02 | 頁1331第05 | 卷1頁4054第01 |
作 | 人+5 | 胙 𢓓 | zuò ㄗㄨㄛˋ | 起來,起立。 / 興起。 / 開始。 / 創作,製造。 / 工作,勞動。 / 為,充任。 / 及,等到。 | 卷1頁0134第06 | 頁99第07 | 卷9頁9301第 |
蟭 | 虫+12 | | jiāo ㄐㄧㄠ | very small bug | 卷4頁2892第16 | 頁1098第07 | 卷1頁1986第01 |
蟟 | 虫+12 | | liáo ㄌㄧㄠˊ | | 卷4頁2890第10 | 頁1097第06 | 卷1頁1976第02 |
蟲 | 虫+12 | 虫 | chóng ㄔㄨㄥˊ | worms; insects | 卷4頁2891第06 | 頁1098第16 | 卷1頁1982第02 |
先 | 儿+4 | | xiān ㄒㄧㄢ | first, former, previous | 卷1頁0267第02 | 頁124第05 | 卷1頁3430第2 |
飛 | 飛+0 | 𩙱 𦐭 飞 | fēi ㄈㄟ | fly; go quickly; dart; high | 卷7頁4513第01 | 頁1415第14 | 卷1頁4875第05 |
丁 | 一+1 | 𠆤 | dīng zhēng ㄉㄧㄥ ㄓㄥ | male adult; robust, vigorous; 4th heavenly stem | 卷1頁0002第05 | 頁75第03 | 卷6頁301第 |
知 | 矢+3 | 𢇻 𥎿 | zhī ㄓ | 知道,懂得。 / 知覺。 / 認識。 / 知識。 / 了解。 / 相知,交好。 / 主持,掌管。 | 卷4頁2581第02 | 頁824第01 | 卷9頁5550第2 |
| | | zhì ㄓˋ | 智慧。後作「智」。 | | | |
連 | 辵+7 | 連 连 | lián liǎn liàn làn ㄌㄧㄢˊ ㄌㄧㄢˇ ㄌㄧㄢˋ ㄌㄢˋ | join, connect; continuous; even | 卷6頁3836第01 | 頁1259第01 | 卷1頁3202第01 |
次 | 欠+2 | 𦮏 𠕞 𠤣 | cì ㄘˋ | order, sequence; next | 卷3頁2133第02 | 頁565第03 | 卷7頁2850第4 |
罷 | 网+10 | 罢 | bà ba bǎi pí pì bǐ ㄅㄚˋ ㄅㄚ· ㄅㄞˇ ㄆㄧˊ ㄆㄧˋ ㄅㄧˇ | cease, finish, stop; give up | 卷4頁2924第12 | 頁949第08 | 卷1頁0656第05 |
化 | 匕+2 | 𠤎 𠯒 𠏁 | huà huā ㄏㄨㄚˋ ㄏㄨㄚ | change, convert, reform; -ize | 卷1頁0109第04 | 頁152第20 | 卷2頁0160第2 |
原 | 厂+8 | 𠪥 𨘡 𠪰 亰 | yuán yuàn ㄩㄢˊ ㄩㄢˋ | source, origin, beginning | 卷1頁0074第09 | 頁162第03 | 卷2頁2940第3 |
身 | 身+0 | | shēn ㄕㄣ | 身孕。 / 人和動物的軀體。 / 自身,本身。 / 自己,我。 / 親自,親身。 / 親自體驗,實行。 / 生命。 / 自身的品德、才力等。 / 佛教輪回說的一世。 | 卷6頁3807第01 | 頁1237第01 | 卷1頁2956第01 |
| | | yuān ㄩㄢ | 即「」 yuān dú ㄩㄢ ㄉㄨˊ: 國名,即印度。 | | | |
此 | 止+2 | | cǐ ㄘˇ | 這。與「彼」相對。 / 這般,這樣。 / 這裡。 / 副詞:猶「乃」、「則」。 | 卷2頁1438第03 | 頁574第10 | 卷7頁3540第1 |
間 | 門+4 | 閒 间 | jiān jiàn jiǎn ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄢˇ | interval, space; place, between | 卷7頁4288第06 | 頁1333第01 | 卷1頁4083第01 |
是 | 日+5 | 昰 𣆞 | shì ㄕˋ | 直,正。 / 正確。 / 認爲正確,肯定。 / 指示代詞:此。 / 判斷詞。 / 助詞,用於前置賓語之後。 | 卷2頁1497第05 | 頁493第26 | 卷6頁3910第1 |
謝 | 言+10 | 谢 | xiè ㄒㄧㄝˋ | thank; decline | 卷6頁4005第21 | 頁1176第02 | 卷1頁2526第01 |
借 | 人+8 | 藉 | jiè ㄐㄧㄝˋ | borrow; lend; make pretext of | 卷1頁0171第05 | 頁108第10 | 卷1頁1360第3 |
拽 | 手+6 | 曳 | yè zhuài zhuāi ㄧㄝˋ ㄓㄨㄞˋ ㄓㄨㄞ | drag, tow; throw; twist | 卷3頁1869第03 | 頁428第23 | 卷5頁7530第3 |
步 | 止+3 | | bù ㄅㄨˋ | step, pace; walk, stroll | 卷2頁1438第06 | 頁574第15 | 卷7頁3550第1 |
往 | 彳+5 | 徃 𢔎 𨓹 | wǎng wàng ㄨㄤˇ ㄨㄤˋ | go, depart; past, formerly | 卷2頁0817第06 | 頁365第32 | 卷5頁0960第3 |
前 | 刀+7 | 歬 𣦃 | qián ㄑㄧㄢˊ | in front, forward; preceding | 卷1頁0248第04 | 頁140第15 | 卷1頁8440第1 |
便 | 人+7 | 便 | biàn pián ㄅㄧㄢˋ ㄆㄧㄢˊ | convenience, ease; expedient | 卷1頁0157第03 | 頁103第32 | 卷1頁0520第5 |
走 | 走+0 | 赱 㞫 | zǒu ㄗㄡˇ | walk, go on foot; run; leave | 卷5頁3473第01 | 頁1215第01 | 卷1頁2836第02 |
小 | 小+0 | | xiǎo ㄒㄧㄠˇ | 與「大」相對。 / 使變小。 / 以為小,小看,輕視。 / 細。 / 狹隘,不足。 / 短暫。 / 年幼。 / 稍微,略。 / 低微。 / 小人,地位低微的人。 / 品質壞的人。 / 謙詞:如「小人」、「小子」等。 | 卷1頁0560第12 | 頁296第18 | 卷4頁3820第1 |
的 | 白+3 | | de dí dì ㄉㄜ· ㄉㄧˊ ㄉㄧˋ | possessive, adjectival suffix | 卷4頁2644第16 | 頁786第07 | 卷7頁3530第4 |
們 | 人+8 | 们 | men ㄇㄣ· | adjunct pronoun indicate plural | 卷1頁0185第02 | 頁107第26 | 卷1頁1540第9 |
忙 | 心+3 | | máng ㄇㄤˊ | busy, pressed for time; hustling | 卷4頁2272第16 | 頁377第01 | 卷5頁2360第1 |
門 | 門+0 | 门 | mén ㄇㄣˊ | gate, door, entrance, opening | 卷7頁4281第01 | 頁1329第53 | 卷1頁4034第05 |
放 | 攴+4 | 匸 | fàng fǎng ㄈㄤˋ ㄈㄤˇ | put, release, free, liberate | 卷2頁1451第11 | 頁469第03 | 卷6頁0030第3 |
他 | 人+3 | 她 牠 | tā ㄊㄚ | other, another; he, she, it | 卷1頁0115第06 | 頁92第09 | 卷8頁5203第 |
洞 | 水+6 | 峒 | dòng tóng ㄉㄨㄥˋ ㄊㄨㄥˊ | cave, grotto; ravine; hole | 卷3頁1607第03 | 頁620第18 | 卷7頁8820第2 |