中国哲学书电子化计划 | |
简体字版 |
曾子与客立于门侧, | Zeng-zi was standing with (another) visitor by the side of the door (of their house of entertainment), |
其徒趋而出。 | when a companion (of the other) came hurrying out. |
曾子曰:“尔将何之?” | Where are you going? |
曰:“吾父死,将出哭于巷。” | said Zeng-zi; and the man replied, 'My father is dead, and I am going to wail for him in the lane.' |
曰:“反, | 'Return to your apartment,' was the reply, |
哭于尔次。” | 'and wail for him there.' |
曾子北面而吊焉。 | (The man did so), and Zeng-zi made him a visit of condolence, standing with his face to the north. |
字 | 部首 | 异体字 | 读音 | 今译 | 汉语词典 | 康熙字典 | 辞海 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
曾子 | 曰+8 子+0 | 曽 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | zēng zǐ ㄗㄥ ㄗˇ | 即“曾参” zēng shēn ㄗㄥ ㄕㄣ: 姓曾,名参(shēn),字子舆,孔子的学生。 Zeng Shen, a student of Confucius. | 卷2页1521第03 卷2页1006第06 | 页503第03 页277第01 | 卷6页5310第1 卷3页9510第1 |
与 | 臼+8 | 与 𢌱 𦦲 𠔔 | yǔ ㄩˇ | 给予。 / 亲附,跟随。 / 党羽,同盟者。 / 交往。 / 敌,对付。 / 对斗。 / 允许,赞许。 / 帮助。 / 等待。 / 介词,相当于“被”。 / 介词,相当于“对”、“向”、“和”。 / 介词,相当于“以”。 / 介词,相当于“为”、“替”。 / 介词,相当于“于”、“在”。 / 连词,相当于“和”、“同”。 / 连词,相当于“与其”。 / 连词,相当于“或者”、“还是”。 | 卷1页0251第04 | 页1004第13 | 卷1页1132第03 |
yù ㄩˋ | 参加、参与。 | ||||||
yǔ ㄩˇ | 干预。 | ||||||
yú ㄩˊ | 语助词:用于句末,表示疑问、感叹或反诘。 / 语助词:用于句中,表示停顿。 | ||||||
客 | 宀+6 | kè ㄎㄜˋ | guest, traveller; customer | 卷2页0927第13 | 页284第12 | 卷4页1640第4 | |
立 | 立+0 | 立 | lì ㄌㄧˋ | 站立,站著。 / 竖立。 / 建立,设置。 / 制定,订立。 / 决定,确立。 / 立身,自立。 / 存在,生存。 / 出仕,任职。 / 君王登位,即位。 / 停止,停留。 / 立即,立刻。 | 卷4页2706第01 | 页870第17 | 卷1页0025第01 |
于 | 方+4 | 乌 𣱏 𤕘 于 亏 扵 | yú ㄩˊ | 为,作。 / 在,存在。 / 介词,相当于“在”。 / 介词,相当于“从”、“到”。 / 介词,相当于“比”。 / 介词,相当于“给”、“对”、“向”。 / 介词,相当于“被”。 / 介词,相当于“以”、“用”。 / 介词,相当于“由于”、“在于”。 / 介词,相当于“依据”、“按照”。 / 连词,相当于“犹与”、“而”。 / 助词,无义。 | 卷3页2175第02 | 页481第11 | 卷6页2220第3 |
门 | 门+0 | 门 | mén ㄇㄣˊ | gate, door, entrance, opening | 卷7页4281第01 | 页1329第53 | 卷1页4034第05 |
侧 | 人+9 | 侧 | cè zè ㄘㄜˋ ㄗㄜˋ | side; incline, slant, lean | 卷1页0189第12 | 页111第34 | 卷1页1910第8 |
其 | 八+6 | 丌 亓 | qí ㄑㄧˊ | 代词:表示第三人领属关系,相当于“他的”、“它的”等。 / 指示代词,相当于“那”、“那些”。 / 副词:表示推测、估计,相当于“大概”、“或许”。 / 副词:表示祈使,相当于“可要”、“当”。 / 副词:表示反诘,相当于“岂”、“难道”。 / 副词:表示未来时,相当于“将”。 / 连词:表示假设,相当于“如果”。 / 连词:表示选择,相当于“或者”、“还是”。 / 连词:表示让步,相当于“尚且”。 / 助词:在形容词之后,相当于“然”。 / 助词:在偏正短语之间,相当于“之”。 / 助词:在单音节形容词(或象声词)之前,起加强形容、状态的作用。 / 助词:在句中,无实义,起调整音节的作用。 | 卷1页0245第01 | 页127第18 | 卷1页6250第1 |
jì ㄐㄧˋ | 助词:常附在“彼”、“何”之后。 | ||||||
jī ㄐㄧ | 语气词:表示疑问语气。 / “朞”的古字:周年。 | ||||||
徒 | 彳+7 | 𨑒 𠫠 | tú ㄊㄨˊ | disciple, follower; go on foot | 卷2页0823第03 | 页367第22 | 卷5页1340第1 |
趋 | 走+10 | 趍 趋 | qū cù qù cǒu ㄑㄩ ㄘㄨˋ ㄑㄩˋ ㄘㄡˇ | hasten, hurry; be attracted to | 卷5页3497第03 | 页1219第30 | 卷1页2873第03 |
而 | 而+0 | ér ㄦˊ | 颊毛。 / 如,像,似。 / 代词:你,你们。 / 代词:此,这样。 / 连词:表示并列,相当于“和”、“与”。 / 连词:表示顺承,相当于“就”、“才”。 / 连词:表示假设,相当于“如果”。 / 连词:表示转折,相当于“却”、“但是”。 / 连词:表示因果,相当于“因而”、“所以”。 / 连词:表示方式或状态。 / 助词:相当于“之”。 / 助词:表示语气,相当于“啊”或“吧”。 | 卷4页2810第01 | 页961第18 | 卷1页0802第03 | |
néng ㄋㄥˊ | 通“能(3)” néng ㄋㄥˊ: 能够,胜任。 / 通“能(2.1)” néng ㄋㄥˊ: 才能。 | ||||||
出 | 凵+3 | 岀 | chū ㄔㄨ | 从内到外,与“入”相对。 / 与“入”并用,“入”言内,“出”言外。 / 特指出仕,出任。 / 驱逐,放逐。 / 遗弃(妻子)。 / 释放。 / 拿出。 / 交纳。 / 发出,发布。 / 超出,高出。 / 出现,显露。 / 生産,制作,出产。 / 产生。 / 出生,生育。 / 出身。 / 物体向外突出的部分。 / 量词:次,回。 / 量词:段落。 | 卷1页0307第08 | 页135第11 | 卷1页7210第1 |
曰 | 曰+0 | yuē ㄩㄝ | (1) 说。 Say, speak. | 卷2页1482第02 | 页502第01 | 卷6页4830第3 | |
尔 | 爻+10 | 尔 尔 | ěr ㄦˇ | 第二人称代词:你。 / 通“薾”:花繁盛的样子。 / 通“迩”:近、接近。 / 浅近。 / 如此,这样。 / 这、那。 / 语气词:表示限止,相当于“罢了”。 / 语气词:表示陈述。 / 语气词:表示肯定。 / 语气词:表示疑问,相当于“呢”。 / 词尾。 | 卷1页0027第01 | 页691第04 | 卷8页6460第1 |
将 | 寸+8 | 𤕭 𢪇 将 畺 | jiāng ㄐㄧㄤ | 取,拿。 / 用。 / 扶进。 / 驾,御。 / 扶持,扶助。 / 补助,补益。 / 行,行进。 / 推行,奉行。 / 跟从。 / 顺从,遵奉。 / 为,进行。 / 送。 / 传,传达。 / 表达。 / 奉献,祭奉。 / 奉养,饲养。 / 保护,卫护。 / 强壮。 / 长久。 / 携带,带领。 / 侧,旁边。 / 将要。 / 将近。 / 岂。 / 介词:与。 / 连词:表示并列,相当于“和”、“与”。 / 连词:表示选择,相当于“还是”。 / 连词:表示假设,相当于“如果”。 / 助词:加在动词后,无实义。 / 通“螀”:一种昆虫。 | 卷4页2375第10 | 页294第16 | 卷4页3410第3 |
jiàng ㄐㄧㄤˋ | 领兵。 / 将领。 / 以...为将。 | ||||||
qiāng ㄑㄧㄤ | 请。 / 通“锵”,见“将将”。 | ||||||
zāng ㄗㄤ | 通“牂”:母羊。 | ||||||
何 | 人+5 | hé ㄏㄜˊ | 问。 / 什麽。 / 谁,哪一个。 / 怎麽,怎麽样。 / 何故,爲什麽。 / 何处,哪里。 / 多麽。 | 卷1页0130第04 | 页98第15 | 卷9页7204第 | |
hē ㄏㄜ | 通“呵”:喝斥,谴责。 | ||||||
hè ㄏㄜˋ | 通“荷”:扛,背。 / 通“荷”:承受,承担。 | ||||||
之 | 丿+3 | 㞢 | zhī ㄓ | 往,到......去。 / 指示代词:这。 / 第三人称代词:他、她、它。 / 助词:相当于“的”。 / 助词:用于主语和谓语之间,取消句子的独立性。 / 助词:在句中只起调节音节的作用,无实义。 | 卷1页0043第01 | 页82第04 | 卷4页7202第 |
吾 | 口+4 | 𠮣 | wú ㄨˊ | (1) 第一人称代词。 First person pronoun: I, we. | 卷1页0585第13 | 页180第03 | 卷2页6050第1 |
父 | 父+0 | fù fǔ ㄈㄨˋ ㄈㄨˇ | father; KangXi radical 88 | 卷3页2039第01 | 页690第01 | 卷8页6410第1 | |
死 | 歹+2 | 𠑾 𣥴 | sǐ ㄙˇ | die; dead; death | 卷2页1380第06 | 页578第22 | 卷7页4060第6 |
哭 | 口+7 | kū ㄎㄨ | weep, cry, wail | 卷1页0629第02 | 页190第25 | 卷2页7610第3 | |
巷 | 己+6 | xiàng hàng ㄒㄧㄤˋ ㄏㄤˋ | alley, lane | 卷2页0986第07 | 页327第09 | 卷4页7020第3 | |
反 | 又+2 | 𠬡 | fǎn ㄈㄢˇ | 翻转过来。 / 颠倒。 / 违反,违背。 / 反叛,造反。 / 后作“返”:返回,回到。 / 后作“返”:往返,来回。 / 后作“返”:送还。 / 重复。 / 类推。 / 反思,反省。 / 报复。 / 反切。 / 副词:反而,反倒。 | 卷1页0391第03 | 页165第19 | 卷2页3410第2 |
fān ㄈㄢ | 通“翻”:翻开。 / 纠正错案。 / 倾倒。 | ||||||
fàn ㄈㄢˋ | 通“贩(2)” fàn ㄈㄢˋ: 买货出卖。 | ||||||
bǎn ㄅㄢˇ | 见“反反”。 | ||||||
pàn ㄆㄢˋ | 见“反衍”。 | ||||||
次 | 欠+2 | 𦮏 𠕞 𠤣 | cì ㄘˋ | order, sequence; next | 卷3页2133第02 | 页565第03 | 卷7页2850第4 |
北 | 匕+3 | 北 𧉥 | běi ㄅㄟˇ | 与“南”相对的方向。 / 向北,往北。 / 败走,败逃。 / 打了败仗往回逃跑的军队。 | 卷1页0262第04 | 页152第25 | 卷2页0320第2 |
bèi ㄅㄟˋ | “背”的古字:相背,背离。 | ||||||
面 | 面+0 | 面 | miàn ㄇㄧㄢˋ | face; surface; plane; side, dimension | 卷7页4398第01 | 页1383第07 | 卷1页4652第01 |
吊 | 口+3 | 吊 | diào ㄉㄧㄠˋ | condole, mourn, pity; hang | 卷1页0579第01 | 页175第03 | 卷2页5660第5 |
焉 | 火+7 | yān ㄧㄢ | 通“之(2)” zhī ㄓ: 指示代词:这。 / 通“之(3)” zhī ㄓ: 第三人称代词:他、她、它。 / 指示代词兼句末语气词,相当于“于是”、“于此”。 / 疑问代词,相当于“哪里”、“怎麽”。 / 疑问代词,相当于“何”、“什麽”。 / 连词,相当于“乃”、“则”。 / 介词,相当于“于”。 / 语气词。 / 形容词、副词词尾,相当于“然”。 | 卷3页2206第14 | 页672第21 | 卷8页4750第1 |
喜欢我们的网站?请支持我们的发展。 | 网站的设计与内容(c)版权2006-2024。如果您想引用本网站上的内容,请同时加上至本站的链接:https://ctext.org/zhs。请注意:严禁使用自动下载软体下载本网站的大量网页,违者自动封锁,不另行通知。沪ICP备09015720号-3 | 若有任何意见或建议,请在此提出。 |