中国哲学书电子化计划 | |
简体字版 |
晋献公之丧, | At the mourning rites for duke Xian of Jin, |
秦穆公使人吊公子重耳, | duke Mu of Qin sent a messenger to present his condolences to Xian's son Chong-er (who was then an exile), |
且曰: | and to add this message: |
“寡人闻之: | 'I have heard |
亡国恒于斯, | that a time like this is specially adapted to the losing of a state, |
得国恒于斯。 | or the gaining of a state. |
虽吾子俨然在忧服之中,丧亦不可久也,时亦不可失也。 | Though you, my son, are quiet here, in sorrow and in mourning, your exile should not be allowed to continue long, and the opportunity should not be lost. |
孺子其图之。 | Think of it and take your measures, my young son. |
以告舅犯, | Chong-er reported the words to his maternal uncle Fan, |
舅犯曰: | who said,' |
“孺子其辞焉; | My son, decline the proffer. |
丧人无宝, | An exile as you are, nothing precious remains to you; |
仁亲以为宝。 | but a loving regard for your father is to be considered precious. |
父死之谓何? | How shall the death of a father be told? |
又因以为利, | And if you take advantage of it to seek your own profit, |
而天下其孰能说之? | who under heaven will be able to give a good account of your conduct? |
孺子其辞焉。 | Decline the proffer, my son. |
字 | 部首 | 异体字 | 读音 | 今译 | 汉语词典 | 康熙字典 | 辞海 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
晋献公 | 日+6 犬+16 八+2 | 晋 𣈆 献 㒶 | jìn xiàn gōng ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧㄢˋ ㄍㄨㄥ | 姓名:姬诡诸,在位前676-前651。 Duke Xian of Jin (ruled 676 BC-651 BC) | 卷2页1507第03 卷2页1376第09 卷1页0242第01 | 页494第31 页721第09 页126第28 | 卷6页4030第2 卷8页8120第3 卷1页5130第1 |
之 | 丿+3 | 㞢 | zhī ㄓ | 往,到......去。 / 指示代词:这。 / 第三人称代词:他、她、它。 / 助词:相当于“的”。 / 助词:用于主语和谓语之间,取消句子的独立性。 / 助词:在句中只起调节音节的作用,无实义。 | 卷1页0043第01 | 页82第04 | 卷4页7202第 |
丧 | 口+9 | 𡂤 𡴧 𡂧 𦦦 𡚏 丧 | sàng ㄙㄤˋ | 失去。 / 死亡。 / 灭亡,失败。 | 卷1页0650第03 | 页200第12 | 卷2页8650第2 |
sāng ㄙㄤ | 丧礼,丧事。 / 沮丧。 / 死者的遗体,灵柩。 | ||||||
秦穆公 | 禾+5 禾+11 八+2 | 𣜈 𥠇 𢿬 𢿉 𢾓 𥟙 㒶 | qín mù gōng ㄑㄧㄣˊ ㄇㄨˋ ㄍㄨㄥ | 姓名:嬴任好,在位前659-前621。 Duke Mu of Qin (ruled 659 BC-621 BC) | 卷4页2597第05 卷4页2628第20 卷1页0242第01 | 页851第30 页859第04 页126第28 | 卷9页9060第5 卷9页9550第5 卷1页5130第1 |
使 | 人+6 | 𡥐 𠭆 | shǐ ㄕˇ | 命令,派遣。 / 致使,让。 / 支配,使用。 / 放任,纵使。见“使酒”、“使气”。 / 出使。 / 使者。 / 连词:假使,假如。 | 卷1页0145第02 | 页101第05 | 卷1页0130第3 |
人 | 人+0 | 𠔽 亻 | rén ㄖㄣˊ | 人,人类。 / 别人,他人。 / 民,百姓。 / 人材。 / 人品。 / 人事,人世,尘世。 / 通“仁”:仁爱。 | 卷1页0101第10 | 页91第01 | 卷8页0201第 |
吊 | 口+3 | 吊 | diào ㄉㄧㄠˋ | condole, mourn, pity; hang | 卷1页0579第01 | 页175第03 | 卷2页5660第5 |
公子重耳 | 八+2 子+0 里+2 耳+0 | 㒶 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 𡍴 | gōng zǐ chóng ěr ㄍㄨㄥ ㄗˇ ㄔㄨㄥˊ ㄦˇ | 即“晋文公” jìn wén gōng ㄐㄧㄣˋ ㄨㄣˊ ㄍㄨㄥ: 姓名:姬重耳,在位前636-前628。 Duke Wen of Jin (ruled 636 BC-628 BC) | 卷1页0242第01 卷2页1006第06 卷6页3680第02 卷4页2783第01 | 页126第28 页277第01 页1291第03 页965第05 | 卷1页5130第1 卷3页9510第1 卷1页3576第01 卷1页0813第03 |
且 | 一+4 | 𠀇 𠀃 | qiě ㄑㄧㄝˇ | 此。 / 连词:表示并列:又。 / 连词:表示并列:与,及。 / 连词:表示递进:而且,况且。 / 连词:表示抉择:抑或,还是。 / 连词:表示让步:尚且。 / 连词:表示假设:如果。 / 副词:将要。 / 副词:姑且,暂且。 / 副词:几近。 / 助词:用在句首,犹“夫”。 | 卷1页0015第05 | 页77第07 | 卷3页4602第 |
jū ㄐㄩ | 衆多的样子。 / 语气词。 / 阴历六月的别称。 | ||||||
cú ㄘㄨˊ | 往。 | ||||||
曰 | 曰+0 | yuē ㄩㄝ | (1) 说。 Say, speak. | 卷2页1482第02 | 页502第01 | 卷6页4830第3 | |
寡人 | 宀+11 人+0 | 关 𠔽 亻 | guǎ rén ㄍㄨㄚˇ ㄖㄣˊ | 寡德之人。古代诸侯王的谦称。 "Man of little virtue", modest way of referring to oneself used by rulers of the states of Zhou. | 卷2页0947第07 卷1页0101第10 | 页290第19 页91第01 | 卷4页2720第2 卷8页0201第 |
闻 | 耳+8 | 𦕁 䎽 䎹 𦖫 𥹢 闻 | wén ㄨㄣˊ | 听到,听见。 / 使听到。 / 听説,知道。 / 见识,见闻。 / 传説,事迹。 / 闻名,著名。 / 传播,传布。 | 卷7页4294第12 | 页968第11 | 卷1页0843第01 |
wèn ㄨㄣˋ | 名声,名望。 / 通“问(2)” wèn ㄨㄣˋ: 问候,慰问。 | ||||||
亡 | 亠+1 | 亾 兦 | wáng wú ㄨㄤˊ ㄨˊ | death, destroyed; lose, perish | 卷1页0279第05 | 页88第03 | 卷7页5604第 |
国 | 囗+8 | 圀 国 囗 囶 𢧌 䆐 囯 国 | guó ㄍㄨㄛˊ | nation, country, nation-state | 卷1页0720第09 | 页219第16 | 卷3页0340第2 |
恒 | 心+6 | 恒 | héng ㄏㄥˊ | constant, regular, persistent | 卷4页2294第05 | 页384第13 | 卷5页3140第7 |
于 | 方+4 | 乌 𣱏 𤕘 于 亏 扵 | yú ㄩˊ | 为,作。 / 在,存在。 / 介词,相当于“在”。 / 介词,相当于“从”、“到”。 / 介词,相当于“比”。 / 介词,相当于“给”、“对”、“向”。 / 介词,相当于“被”。 / 介词,相当于“以”、“用”。 / 介词,相当于“由于”、“在于”。 / 介词,相当于“依据”、“按照”。 / 连词,相当于“犹与”、“而”。 / 助词,无义。 | 卷3页2175第02 | 页481第11 | 卷6页2220第3 |
斯 | 斤+8 | 𣂕 | sī ㄙ | 析,劈开。 / 离开。 / 尽。 / 指示代词:此,这。 / 连词:就,则。 / 助词。 / 通“厮”:卑贱。 | 卷3页2025第06 | 页480第04 | 卷6页1450第3 |
得 | 彳+8 | 𢔶 䙷 𢔨 | dé ㄉㄜˊ | 得到,获得。 / 俘获。 / 贪得。 / 成,成功。 / 得当,合适。 / 契合,投合。 / 得意,满足。 / 能,可能。 / 通“德(1)” dé ㄉㄜˊ: 道德,品德。 / 通“德(3)” dé ㄉㄜˊ: 报德,感激。 | 卷2页0828第03 | 页367第31 | 卷5页1360第2 |
虽 | 隹+9 | 𨾡 虽 | suī ㄙㄨㄟ | 虫名。 / 连词:表示假设或让步关系,相当于“虽然”、“即使”。 / 通“唯”:只有。 | 卷6页4103第05 | 页1368第22 | 卷1页4406第01 |
吾 | 口+4 | 𠮣 | wú ㄨˊ | 第一人称代词。 / 通“御”:抵御,低档。 | 卷1页0585第13 | 页180第03 | 卷2页6050第1 |
yú ㄩˊ | 见“吾吾”。 | ||||||
yá ㄧㄚˊ | 允吾,古县名。 | ||||||
子 | 子+0 | 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | zǐ ㄗˇ | 孩子,子嗣。兼指儿子和女儿。 / 慈爱。 / 古代对男子的美称。也用以尊称对方。 / 泛指人。 / 五等爵位中的第四等。 / 十二地支的第一位。 | 卷2页1006第06 | 页277第01 | 卷3页9510第1 |
俨 | 人+20 | 𡅝 俨 | yǎn ㄧㄢˇ | grave, respectful, majestic | 卷1页0240第02 | 页122第05 | 卷1页3110第6 |
然 | 火+8 | 燃 𤓉 | rán ㄖㄢˊ | “燃”的本字:燃烧。 / 指示代词:如此,这样,那样。 / 表示肯定,相当于“对”、“是”。 / 认爲对的。 / 副词:竟,便。 / 连词:表示转折,相当于“可是”、“但”、“却”。 / 助词:用于句尾,表示比拟。相当于“...一般”、“...似的”。 / 助词:用于形容词、副词之后,表示状态。 / 助词:用于句尾,表示肯定语气,相当于“焉”。 | 卷3页2213第05 | 页675第12 | 卷8页5250第1 |
在 | 土+3 | zài ㄗㄞˋ | 存在,在世。 / 处于某种位置。 / 存问,问候。 / 介词:在于,由于。 / 介词:引出动作的处所、时间等。 | 卷1页0418第07 | 页223第10 | 卷3页1220第7 | |
忧 | 心+11 | 𠪍 𨗫 懮 忧 | yōu ㄧㄡ | sad, grieved; grief, melancholy | 卷4页2341第14 | 页401第26 | 卷5页4310第6 |
服 | 月+4 | 𣍞 𦨈 | fú fù bì ㄈㄨˊ ㄈㄨˋ ㄅㄧˋ | clothes; wear, dress | 卷3页2053第07 | 页505第02 | |
中 | 丨+3 | 𠁧 𠁩 冢 | zhōng zhòng ㄓㄨㄥ ㄓㄨㄥˋ | central; center, middle; in the midst of; hit (target); attain | 卷1页0028第10 | 页79第03 | 卷3页7402第 |
亦 | 亠+4 | 𠅃 | yì ㄧˋ | “腋”的本字。 / 也。 / 只是,不过。 / 又。 / 句首、句中语气词。 / 通“奕”:累。 | 卷1页0281第03 | 页88第09 | 卷7页8202第 |
不 | 一+3 | 不 𠀚 𠙐 | bù ㄅㄨˋ | (3.1) 否定副词:用于动词、形容词等前面,表示否定。 Negational adverb, used before verbs, adjectives, etc. to indicate negation. | 卷1页0011第06 | 页76第15 | 卷3页0101第 |
可 | 口+2 | 歌 厥 | kě kè ㄎㄜˇ ㄎㄜˋ | may, can, -able; possibly | 卷1页0567第07 | 页172第12 | 卷2页4410第2 |
久 | 丿+2 | 乆 | jiǔ ㄐㄧㄡˇ | long time (ago); time passage, grow late | 卷1页0033第03 | 页81第19 | 卷4页7102第 |
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | 句末语气词:表示判断和肯定。 / 句末语气词:用在疑问句尾加强疑问语气。 / 句末语气词:用在因果句尾表示解释。 / 句中语气词:表示语气的停顿。 | 卷1页0050第05 | 页84第04 | 卷5页5101第 |
时 | 日+6 | 旹 时 | shí ㄕˊ | 季节。 / 时辰。中国古代一昼夜分成十二时辰,一时辰等于二小时。 / 光阴、岁月。 / 时间、时候。 / 时代、时期。 / 时机、时势。 / 按时,合于时宜。 / 当时、那时。 / 时常,时时。 / 通“伺(1)” sì ㄙˋ: 窥探,探望。 | 卷2页1505第05 | 页494第22 | 卷6页3930第4 |
失 | 大+2 | shī ㄕ | lose; make mistake, neglect | 卷1页0525第01 | 页249第09 | 卷3页6830第1 | |
孺 | 子+14 | 𡦗 | rú rù ㄖㄨˊ ㄖㄨˋ | child; blood relation; affection | 卷2页1020第01 | 页281第02 | 卷4页0440第1 |
其 | 八+6 | 丌 亓 | qí ㄑㄧˊ | 代词:表示第三人领属关系,相当于“他的”、“它的”等。 / 指示代词,相当于“那”、“那些”。 / 副词:表示推测、估计,相当于“大概”、“或许”。 / 副词:表示祈使,相当于“可要”、“当”。 / 副词:表示反诘,相当于“岂”、“难道”。 / 副词:表示未来时,相当于“将”。 / 连词:表示假设,相当于“如果”。 / 连词:表示选择,相当于“或者”、“还是”。 / 连词:表示让步,相当于“尚且”。 / 助词:在形容词之后,相当于“然”。 / 助词:在偏正短语之间,相当于“之”。 / 助词:在单音节形容词(或象声词)之前,起加强形容、状态的作用。 / 助词:在句中,无实义,起调整音节的作用。 | 卷1页0245第01 | 页127第18 | 卷1页6250第1 |
jì ㄐㄧˋ | 助词:常附在“彼”、“何”之后。 | ||||||
jī ㄐㄧ | 语气词:表示疑问语气。 / “朞”的古字:周年。 | ||||||
图 | 囗+11 | 図 圗 𡈖 𡇴 圕 图 | tú ㄊㄨˊ | diagram; chart, map, picture | 卷1页0725第06 | 页220第18 | 卷3页0830第3 |
以 | 人+3 | 㠯 | yǐ ㄧˇ | 用,使用。 / 认爲。 / 率领。 / 带。 / 连及。 / 有。 / 原因。 / 介词:因爲。 / 介词:从,在。 / 介词:在...时候。 / 介词:拿,用。 / 介词:按照,依照。 / 介词:依靠。 / 介词:凭藉...身份。 / 介词:跟,同。 / 连词:表示后一行动是前一行动的目的。 / 连词:用在状语与动词之间,表示修饰。 / 连词:表示并列,有“并且”的意思。 / 连词:表示转折,有“但是”的意思。 / 连词:表示结果,有“因而”的意思。 / 助词:和某些方位词、时间词等连用,表示时间和方位。 / 句末、句中语气词。 / 通“已(1)” yǐ ㄧˇ: 停止,废止。 / 通“已(7.2)” yǐ ㄧˇ: 副词:已经。 / 通“已(7.3)” yǐ ㄧˇ: 副词:甚,太。 | 卷1页0105第07 | 页94第01 | 卷8页7601第 |
告 | 口+4 | 吿 | gào ㄍㄠˋ | tell, announce, inform; accuse | 卷1页0589第12 | 页181第19 | |
舅犯 | 臼+7 犬+2 | 𤝑 𢒿 | jiù fàn ㄐㄧㄡˋ ㄈㄢˋ | [人名] [Name of a person] | 卷5页3040第03 卷2页1331第08 | 页1004第09 页706第02 | 卷1页1132第02 卷8页7330第2 |
辞 | 辛+12 | 辞 辤 𤔧 | cí ㄘˊ | 颂词,口供。 / 言辞,文辞。 / 藉口,理由。 / 告诉,解説。 / 推辞,不接受。 / 遣去。 / 告别。 / 古代的一种文体。 | 卷6页4043第13 | 页1252第08 | 卷1页3103第02 |
焉 | 火+7 | yān ㄧㄢ | 通“之(2)” zhī ㄓ: 指示代词:这。 / 通“之(3)” zhī ㄓ: 第三人称代词:他、她、它。 / 指示代词兼句末语气词,相当于“于是”、“于此”。 / 疑问代词,相当于“哪里”、“怎麽”。 / 疑问代词,相当于“何”、“什麽”。 / 连词,相当于“乃”、“则”。 / 介词,相当于“于”。 / 语气词。 / 形容词、副词词尾,相当于“然”。 | 卷3页2206第14 | 页672第21 | 卷8页4750第1 | |
无 | 火+8 | 𣟒 𣚨 𠘩 无 无 | wú ㄨˊ | 没有。 / 古代哲学范畴,指虚无、空虚等。 / 副词:表示否定,相当于“不”、“未”。 / 副词:表示疑问,相当于“否”。 / 连词:表示条件关系,相当于“无论”、“不论”。 / 连词:表示假设关系,相当于“即使”。 / 助词:用于句首,无实义。 / 通“勿”、“毋”:表示禁止,相当于“不要”、“别”。 / 通“芜”:荒芜。 | 卷3页2211第15 | 页673第26 | 卷8页4820第4 |
宝 | 宀+17 | 宝 寳 寚 𠋾 珤 | bǎo ㄅㄠˇ | treasure, jewel; precious, rare | 卷2页0958第03 | 页293第12 | 卷4页3110第2 |
仁 | 人+2 | 忈 忎 𡰥 | rén ㄖㄣˊ | humaneness, benevolence, kindness | 卷1页0107第01 | 页91第07 | |
亲 | 见+9 | 𢈥 寴 𡩁 亲 | qīn ㄑㄧㄣ | 父母。 / 亲戚,亲人。 / 爱,宠爱。 / 近,亲密。 / 接触。 / 亲自。 / 躬亲,亲自治理。 | 卷6页3671第12 | 页1136第12 | 卷1页2305第04 |
为 | 火+5 | 爲 为 | wéi ㄨㄟˊ | 制作,制造。 / 修筑,修建。 / 作,做。 / 种植。 / 治,治理。 / 研讨,学习。 / 担任,充当。 / 变爲,变作。 / 当作,作爲。 / 算作,算是。 / 叫做,称爲。 / 表示判断,相当于现代汉语的“是”。 / 使。 / 有。 / 与,参与。 / 创作,写。 / 连词:如果,如。 / 助词:用于句中使宾语前置。 / 语气词:用于句尾,表示反问语气。 | 卷3页2198第11 | 页669第10 | 卷8页4440第3 |
wèi ㄨㄟˋ | 助,帮助。 / 介词:替,给。 / 介词:被。 / 介词:由于,爲了。 / 介词:跟,同。 / 连词:因爲。 / 通“谓”:说。 / 通“僞”:虚假。 | ||||||
父 | 父+0 | fù fǔ ㄈㄨˋ ㄈㄨˇ | father; KangXi radical 88 | 卷3页2039第01 | 页690第01 | 卷8页6410第1 | |
死 | 歹+2 | 𠑾 𣥴 | sǐ ㄙˇ | die; dead; death | 卷2页1380第06 | 页578第22 | 卷7页4060第6 |
谓 | 言+9 | 谓 | wèi ㄨㄟˋ | 对(某人说)。 / 说。 / 叫作,称作。 / 指称,意指。 / 评论,议论(人物)。 / 用同“如”、“奈”。 / 通“为(21.3)” wèi ㄨㄟˋ: 介词:由于,爲了。 | 卷6页3997第06 | 页1173第12 | 卷1页2516第01 |
wéi ㄨㄟˊ | 通“为(10)” wéi ㄨㄟˊ: 算作,算是。 | ||||||
何 | 人+5 | hé ㄏㄜˊ | 问。 / 什麽。 / 谁,哪一个。 / 怎麽,怎麽样。 / 何故,爲什麽。 / 何处,哪里。 / 多麽。 | 卷1页0130第04 | 页98第15 | 卷9页7204第 | |
hē ㄏㄜ | 通“呵”:喝斥,谴责。 | ||||||
hè ㄏㄜˋ | 通“荷”:扛,背。 / 通“荷”:承受,承担。 | ||||||
又 | 又+0 | yòu ㄧㄡˋ | 手。 / 复,再。 / 又:表示意思更进一层。 / 又:表示两种情况同时存在或动作的连续。 / 却又。 / 通“侑”:劝酒。 / 通“宥”:宽恕。 | 卷1页0390第01 | 页164第43 | 卷2页3340第3 | |
因 | 囗+3 | 囙 𤇀 | yīn ㄧㄣ | cause, reason; by; because (of) | 卷1页0711第09 | 页217第02 | |
利 | 刀+5 | 利 𥝢 𥝤 | lì ㄌㄧˋ | 锐利,锋利。 / 迅疾,快速。 / 顺利,吉利。 / 便利。 / 利益。 / 有利于,对...有利。 / 利润,利息。 / 通“痢”:腹泻。 | 卷1页0329第02 | 页138第19 | 卷1页8020第2 |
而 | 而+0 | ér ㄦˊ | 颊毛。 / 如,像,似。 / 代词:你,你们。 / 代词:此,这样。 / 连词:表示并列,相当于“和”、“与”。 / 连词:表示顺承,相当于“就”、“才”。 / 连词:表示假设,相当于“如果”。 / 连词:表示转折,相当于“却”、“但是”。 / 连词:表示因果,相当于“因而”、“所以”。 / 连词:表示方式或状态。 / 助词:相当于“之”。 / 助词:表示语气,相当于“啊”或“吧”。 | 卷4页2810第01 | 页961第18 | 卷1页0802第03 | |
néng ㄋㄥˊ | 通“能(3)” néng ㄋㄥˊ: 能够,胜任。 / 通“能(2.1)” néng ㄋㄥˊ: 才能。 | ||||||
天下 | 大+1 一+2 | 𠀡 𠀘 𦴞 兲 靝 𠕹 丅 厥 𠄟 | tiān xià ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ | 世界。 "All under heaven", the world. | 卷1页0522第01 卷1页0007第01 | 页248第04 页76第10 | 卷3页5840第1 卷2页8101第 |
孰 | 子+8 | 塾 | shú ㄕㄨˊ | who? which? what? which one? | 卷2页1016第14 | 页280第05 | 卷4页0310第3 |
能 | 肉+6 | néng ㄋㄥˊ | 兽名。 / 才能。 / 有才能的人。 / 能够,胜任。 / 顺从,亲善。 / 容,得。 / 及,到。 / 乃,就。 / 通“而(4.3)” ér ㄦˊ: 连词:表示假设,相当于“如果”。 / 只,仅。 / 宁,宁可。 / 恁,这样,如此。 / 三足鳖。 | 卷3页2074第01 | 页981第16 | 卷1页0955第02 | |
nài ㄋㄞˋ | 通“耐”:受得住。 | ||||||
tái ㄊㄞˊ | 通“台(1.1)” tái ㄊㄞˊ: 星名,即三台。 见“三能”。 | ||||||
tài ㄊㄞˋ | 通“态”:形态。 | ||||||
说 | 言+7 | 説 说 | shuō ㄕㄨㄛ | 解释,説明。 / 告诉。 / 主张,学説。 / 相约的誓言。 / 古代解释经文的一种文体。 | 卷6页3979第03 | 页1164第08 | 卷1页2464第02 |
shuì ㄕㄨㄟˋ | 劝説,説服。 / 停止,歇息。 | ||||||
yuè ㄩㄝˋ | 通“悦(1)” yuè ㄩㄝˋ: 高兴,喜欢。 / 取悦,讨好。 |
喜欢我们的网站?请支持我们的发展。 | 网站的设计与内容(c)版权2006-2024。如果您想引用本网站上的内容,请同时加上至本站的链接:https://ctext.org/zhs。请注意:严禁使用自动下载软体下载本网站的大量网页,违者自动封锁,不另行通知。沪ICP备09015720号-3 | 若有任何意见或建议,请在此提出。 |