在Facebook上關注我們,隨時得到最新消息 在Twitter上關注我們,隨時得到最新消息 在新浪微博上關注我們,隨時得到最新消息 在豆瓣上關注我們,隨時得到最新消息
中國哲學書電子化計劃
Back Forward
宋明 -> 三國演義 -> 玄德用計襲樊城,元直走馬薦諸葛 -> 14.2

使程昱"On your brother's death recently I was left alone: No relative was near, and I was lonely and sad. To my regret, the Prime Minister Cao Cao inveigled me into coming to the capital, and now he says you are a rebel, and he has thrown me into bonds. However, thanks to Cheng Yu, my life has been spared so far, and, if you would only come and submit too, I should be quite safe. When this reaches you, remember how I have toiled for you and come at once, that you may prove yourself a filial son. We may together find some way of escape to our own place and avoid the dangers that threaten me. My life hangs by a thread, and I look to you to save me. You will not require a second summon."


喜歡我們的網站請支持我們的發展網站的設計與内容(c)版權2006-2024如果您想引用本網站上的内容,請同時加上至本站的鏈接:https://ctext.org/zh。請注意:嚴禁使用自動下載軟体下載本網站的大量網頁,違者自動封鎖,不另行通知。沪ICP备09015720号-3若有任何意見或建議,請在此提出