中國哲學書電子化計劃 |
於是魯肅引從者徑投南郡來,到城下叫門。趙雲出問。肅曰:「我要見劉玄德有話說。」雲答曰:「吾主與軍師在荊州城中。」肅遂不入南郡,徑奔荊州。見旌旗整列,軍容甚盛,肅暗羨曰:「孔明真非常人也!」軍士報入城中,說魯子敬要見。孔明令大開城門,接肅入衙。講禮畢,分賓主而坐。茶罷,肅曰:「吾主吳侯,與都督公瑾,教某再三申意皇叔。前者,操引百萬之眾,名下江南,實欲來圖皇叔;幸得東吳殺退曹兵,救了皇叔,所有荊州九郡,合當歸於東吳。今皇叔用詭計,奪占荊襄,使江東空費錢糧軍馬,而皇叔安受其利,恐於理未順。」 | So Lu Su, with his escort, went away to Nanjun to carry out his proposal and try to arrange matters. He reached the city wall and summoned the gate, whereat Zhao Zilong came out to speak with him. "I have something to say to Liu Bei," said he. "I wish to see him." "My lord and Zhuge Liang are in Jingzhou," was the reply. Lu Su turned away and hasted to Jingzhou. He found the walls bedecked with flags and everything in excellent order. In his heart he admired the sight, and thought what an able person was the commander of that army. The guards reported his arrival, and Zhuge Liang ordered them to throw wide the gate. Lu Su was led to the government house and, after the usual exchange of salutes, Zhuge Liang and his visitor took their respective seats. Having finished the tea, Lu Su said, "My master, Marquis Sun Quan, and the commander of his army, Zhou Yu, have sent me to lay before the Imperial Uncle their views. When Cao Cao led his huge host southward, he gave out that it was for the conquest of the South Land. But really his intention was to destroy Liu Bei. Happily our army was able to repulse that mighty host and so saved him. Wherefore Jingzhou with its nine territories of forty-two counties ought to belong to us. But by a treacherous move, your master has occupied Jingzhou and Xiangyang, so that we have spent our treasure in vain and our armies have fought to no purpose. The Imperial Uncle has reaped the benefits to the full. This is not as it should be." |
字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
於 | 方+4 | 烏 𣱏 𤕘 于 亏 扵 | yú ㄩˊ | 為,作。 / 在,存在。 / 介詞,相當於「在」。 / 介詞,相當於「從」、「到」。 / 介詞,相當於「比」。 / 介詞,相當於「給」、「對」、「向」。 / 介詞,相當於「被」。 / 介詞,相當於「以」、「用」。 / 介詞,相當於「由於」、「在於」。 / 介詞,相當於「依據」、「按照」。 / 連詞,相當於「猶與」、「而」。 / 助詞,無義。 | 卷3頁2175第02 | 頁481第11 | 卷6頁2220第3 |
是 | 日+5 | 昰 𣆞 | shì ㄕˋ | 直,正。 / 正確。 / 認爲正確,肯定。 / 指示代詞:此。 / 判斷詞。 / 助詞,用於前置賓語之後。 | 卷2頁1497第05 | 頁493第26 | 卷6頁3910第1 |
魯肅 | 魚+4 聿+7 | 魯 𣥐 旅 鲁 粛 𦘡 䏋 𢙻 肃 | lǔ sù ㄌㄨˇ ㄙㄨˋ | [人名] [Name of a person] | 卷7頁4677第07 卷5頁3169第04 | 頁1466第26 頁971第11 | 卷1頁5255第02 卷1頁0874第02 |
引 | 弓+1 | 𢪉 㧈 | yǐn ㄧㄣˇ | to pull, draw out, attract; to stretch | 卷2頁0988第05 | 頁356第08 | 卷4頁9960第1 |
從 | 彳+8 | 従 从 | cóng ㄘㄨㄥˊ | 跟隨。 / 使跟隨。 / 追趕。 / 從死,殉葬。 / 聽從,順從。 / 言辭順暢。 / 和順,安順。 / 和順之道,正常秩序。 / 從事,參與。 / (舊讀zòng)堂房親屬。 / (舊讀zòng)副。古代官品有正有副。 / 介詞:表示起點,相當於「由」、「自」。 / 介詞:表示對象,相當於「向」。 / 介詞:表示原因,相當於「因」、「由」。 / 加,重。 | 卷2頁0829第12 | 頁368第18 | 卷5頁1450第1 |
zòng ㄗㄨㄥˋ | (舊讀zōng;後作「縱」)南北方向。 / (舊讀zōng;後作「縱」)特指合縱:戰國時六國聯合反對秦國的聯盟。 / 直,豎。 / 放縱,縱容。 / 連詞:縱然,儘管。 | ||||||
zōng ㄗㄨㄥ | 蹤跡。後作「蹤」。 | ||||||
sǒng ㄙㄨㄥˇ | 見「從容」。 | ||||||
者 | 老+4 | zhě ㄓㄜˇ | 代詞:用於動詞、形容詞等詞語之後,指人或事物。 / 代詞:用於數字之後,指代事物。 / 代詞:用於時間詞或否定詞之後,表示「...時候」或「...的話」。 / 語氣詞:用於判斷句,放在主語之後,引出判斷。 / 語氣詞:用於主語之後,引出原因、解釋等。 | 卷4頁2780第05 | 頁961第01 | 卷1頁0801第01 | |
zhuó ㄓㄨㄛˊ | 通「著」:居、處於。 | ||||||
徑 | 彳+7 | 俓 勁 径 | jìng ㄐㄧㄥˋ | narrow path; diameter; direct | 卷2頁0824第07 | 頁367第19 | 卷5頁1330第1 |
投 | 手+4 | 𢫹 | tóu ㄊㄡˊ | throw, cast, fling, pitch; jump | 卷3頁1842第03 | 頁421第13 | 卷5頁6330第1 |
南 | 十+7 | 𡴖 𡴟 | nán nā ㄋㄢˊ ㄋㄚ | south; southern part; southward | 卷1頁0065第02 | 頁157第05 | 卷2頁1730第1 |
郡 | 邑+7 | jùn ㄐㄩㄣˋ | administrative division | 卷6頁3775第06 | 頁1272第07 | 卷1頁3393第02 | |
來 | 人+6 | 來 来 徠 耒 | lái ㄌㄞˊ | 小麥。 / 由彼至此,由遠及近。與「去」、「往」相對。 / 回。 / 招致。 / 將來,來日。 / 從過去某時一直到現在,相當於「以來」。 / 表示大約的數字。 / 助詞:賓語提前時置於謂語之前,用以強調賓語。 / 助詞:湊音節。 / 語氣詞:表達祈使、勸勉、略等於「吧」、「啦」。 | 卷1頁0141第08 | 頁101第16 | 卷1頁0210第1 |
lài ㄌㄞˋ | 見「勞來」。 | ||||||
到 | 刀+6 | dào ㄉㄠˋ | go to, arrive, been to | 卷1頁0334第03 | 頁138第36 | 卷1頁8150第2 | |
城 | 土+6 | chéng ㄔㄥˊ | castle; city, town; municipality | 卷1頁0438第07 | 頁229第32 | 卷3頁2010第2 | |
下 | 一+2 | 丅 厥 𠄟 | xià ㄒㄧㄚˋ | under, underneath, below; down; inferior; bring down | 卷1頁0007第01 | 頁76第10 | 卷2頁8101第 |
叫 | 口+2 | 呌 | jiào ㄐㄧㄠˋ | cry, shout; hail, greet, call | 卷1頁0573第02 | 頁172第06 | 卷2頁4340第2 |
門 | 門+0 | 门 | mén ㄇㄣˊ | gate, door, entrance, opening | 卷7頁4281第01 | 頁1329第53 | 卷1頁4034第05 |
趙雲 | 走+7 雨+4 | 赵 云 | zhào yún ㄓㄠˋ ㄩㄣˊ | [人名] [Name of a person] | 卷5頁3488第01 卷6頁4058第09 | 頁1217第50 頁1372第05 | 卷1頁2862第08 卷1頁4474第03 |
出 | 凵+3 | 岀 | chū ㄔㄨ | 從內到外,與「入」相對。 / 與「入」並用,「入」言內,「出」言外。 / 特指出仕,出任。 / 驅逐,放逐。 / 遺棄(妻子)。 / 釋放。 / 拿出。 / 交納。 / 發出,發佈。 / 超出,高出。 / 出現,顯露。 / 生産,製作,出產。 / 產生。 / 出生,生育。 / 出身。 / 物體向外突出的部分。 / 量詞:次,回。 / 量詞:段落。 | 卷1頁0307第08 | 頁135第11 | 卷1頁7210第1 |
問 | 口+8 | 𠳅 问 | wèn ㄨㄣˋ | 詢問。 / 責問,追究。 / 問候,慰問。 / 審問,審訊。 / 聘問。諸侯之間相互訪問的禮節。 / 探討,研究。 / 贈送。 / 告訴。 / 音訊。 / 通「聞(7)」 wèn ㄨㄣˋ: 名聲,名望。 | 卷7頁4284第03 | 頁195第10 | 卷2頁7930第3 |
肅 | 聿+7 | 粛 𦘡 䏋 𢙻 肃 | sù ㄙㄨˋ | 恭敬地引進。 / 恭敬。 / 揖拜,深作揖。 / 嚴肅,莊重。 / 嚴厲,嚴峻。 / 整飭。 / 凋落,萎縮。 / 通「速」:敏捷。 | 卷5頁3169第04 | 頁971第11 | 卷1頁0874第02 |
曰 | 曰+0 | yuē ㄩㄝ | 說。 / 稱,叫做。 / 助詞。 | 卷2頁1482第02 | 頁502第01 | 卷6頁4830第3 | |
我 | 戈+3 | 𠨂 𢦓 𢦠 | wǒ ㄨㄛˇ | 第一人稱代詞:我。 / 泛指自己的一方。 / 表示親密。 / 保有私見或自以爲是。 | 卷2頁1401第02 | 頁412第01 | 卷5頁5210第1 |
要 | 襾+3 | 𡢗 𦥼 𠾅 | yāo ㄧㄠ | 人體的腰部。 / 佩帶在腰間。 / 約束。 / 半路攔截。 / 邀請,約請。 / 要挾,威脅。 / 求取,追求。 / 設法取得信任和重用。 / 制止。 / 核實。 | 卷4頁2805第08 | 頁1128第16 | 卷1頁2262第01 |
yào ㄧㄠˋ | 關鍵,要領。 / 主要,簡要。 / 總括,概括。 / 終究。 / 需要。 / 將要。 / 想要。 | ||||||
yǎo ㄧㄠˇ | 通「騕」 yǎo ㄧㄠˇ: 見「騕褭」。 | ||||||
見 | 見+0 | 現 见 | jiàn ㄐㄧㄢˋ | 看見。 / 感受。 / 遇見。 / 見面。 / 指交戰。 / 往見,拜見。 / (舊讀xiàn)使往見。 / 接見。 / (舊讀xiàn)推薦,介紹。 / 引見。 / 聽到,聽見。 / 知道,理解。 / 見識,見解。 / 打算,擬議。 / 加在動詞前表示被動。 / 加在動詞前表示對他人動作行爲的承受,相當於「自己」、「我」。 / 助詞:加在動詞後,可譯為「得」、「著」。 / 棺衣。 / 雜,間雜。 | 卷6頁3663第01 | 頁1133第01 | 卷1頁2291第01 |
xiàn ㄒㄧㄢˋ | 顯現,出現。 / 表現。 / 現在。 / 現成的。 | ||||||
劉玄德 | 刀+13 玄+0 彳+12 | 鎦 𠭱 刘 𤣥 伭 惪 悳 | liú xuán dé ㄌㄧㄡˊ ㄒㄩㄢˊ ㄉㄜˊ | 即「劉備」 liú bèi ㄌㄧㄡˊ ㄅㄟˋ: [人名] [Name of a person] | 卷1頁0359第04 卷1頁0280第03 卷2頁0841第17 | 頁144第39 頁725第01 頁371第08 | 卷1頁8850第3 卷8頁8310第1 卷5頁1830第1 |
有 | 月+2 | | yǒu ㄧㄡˇ | 有。與「無」相對,表示領有。 / 藏有。 / 占有。 / 保有。 / 富有。 / 豐收。 / 得有。 / 只有。 / 有。與「無」相對,表示存在。 / 發生。 / 為。 / 助詞:放在名詞前,無實義。 / 助詞:放在單音形容詞前,無實義。 / 助詞:放在動詞前,無實義。 / 尚,仍。 / 有的人。 / 通「域」:地域,州域。 | 卷3頁2041第05 | 頁504第20 | 卷6頁5650第1 |
yòu ㄧㄡˋ | 通「佑」:幫助。 / 通「又(3)」 yòu ㄧㄡˋ: 又:表示意思更進一層。 | ||||||
話 | 言+6 | 䛡 𦧵 话 | huà ㄏㄨㄚˋ | speech, talk, language; dialect | 卷6頁3965第06 | 頁1158第10 | 卷1頁2442第01 |
說 | 言+7 | 説 说 | shuō ㄕㄨㄛ | 解釋,説明。 / 告訴。 / 主張,學説。 / 相約的誓言。 / 古代解釋經文的一種文體。 | 卷6頁3979第03 | 頁1164第08 | 卷1頁2464第02 |
shuì ㄕㄨㄟˋ | 勸説,説服。 / 停止,歇息。 | ||||||
yuè ㄩㄝˋ | 通「悅(1)」 yuè ㄩㄝˋ: 高興,喜歡。 / 取悅,討好。 | ||||||
雲 | 雨+4 | 云 | yún ㄩㄣˊ | clouds; Yunnan province | 卷6頁4058第09 | 頁1372第05 | 卷1頁4474第03 |
答 | 竹+6 | 荅 畣 畗 | dá dā ㄉㄚˊ ㄉㄚ | answer, reply; return; assent to | 卷5頁2968第01 | 頁883第13 | 卷1頁0135第02 |
吾 | 口+4 | 𠮣 | wú ㄨˊ | 第一人稱代詞。 / 通「禦」:抵禦,低檔。 | 卷1頁0585第13 | 頁180第03 | 卷2頁6050第1 |
yú ㄩˊ | 見「吾吾」。 | ||||||
yá ㄧㄚˊ | 允吾,古縣名。 | ||||||
主 | 丶+4 | 丶 宔 | zhǔ ㄓㄨˇ | master, chief owner; host; lord | 卷1頁0044第03 | 頁80第20 | 卷4頁5201第 |
與 | 臼+8 | 与 𢌱 𦦲 𠔔 | yǔ ㄩˇ | 給予。 / 親附,跟隨。 / 黨羽,同盟者。 / 交往。 / 敵,對付。 / 對鬥。 / 允許,贊許。 / 幫助。 / 等待。 / 介詞,相當於「被」。 / 介詞,相當於「對」、「向」、「和」。 / 介詞,相當於「以」。 / 介詞,相當於「為」、「替」。 / 介詞,相當於「於」、「在」。 / 連詞,相當於「和」、「同」。 / 連詞,相當於「與其」。 / 連詞,相當於「或者」、「還是」。 | 卷1頁0251第04 | 頁1004第13 | 卷1頁1132第03 |
yù ㄩˋ | 參加、參與。 | ||||||
yǔ ㄩˇ | 干預。 | ||||||
yú ㄩˊ | 語助詞:用於句末,表示疑問、感嘆或反詰。 / 語助詞:用於句中,表示停頓。 | ||||||
軍 | 車+2 | 𡗽 军 | jūn ㄐㄩㄣ | army, military; soldiers, troops | 卷5頁3513第02 | 頁1239第11 | 卷1頁2973第01 |
師 | 巾+7 | 𠵀 𠦵 𢂖 𩇱 师 | shī ㄕ | 古代軍隊編制單位之一,以二千五百人為師。 / 泛指軍隊。 / 衆人。 / 老師。 / 以...為師。 / 榜樣。 / 效法,學習。 / 有專門技藝的人。 / 官、長。 / 通「獅」。 | 卷1頁0740第02 | 頁331第35 | 卷4頁7530第5 |
在 | 土+3 | zài ㄗㄞˋ | 存在,在世。 / 處於某種位置。 / 存問,問候。 / 介詞:在於,由於。 / 介詞:引出動作的處所、時間等。 | 卷1頁0418第07 | 頁223第10 | 卷3頁1220第7 | |
荊 | 艸+6 | 荆 | jīng ㄐㄧㄥ | thorns; brambles; my wife; cane | 卷1頁0339第02 | 頁1030第38 | 卷1頁1483第01 |
州 | 巛+3 | 𠄓 𠃕 𠛏 𣧓 | zhōu ㄓㄡ | administrative division, state | 卷1頁0046第03 | 頁324第01 | 卷4頁6230第2 |
中 | 丨+3 | 𠁧 𠁩 塚 | zhōng zhòng ㄓㄨㄥ ㄓㄨㄥˋ | central; center, middle; in the midst of; hit (target); attain | 卷1頁0028第10 | 頁79第03 | 卷3頁7402第 |
遂 | 辵+9 | 𨒉 𨔱 𨓸 𨔲 | suì ㄙㄨㄟˋ | 田間水溝。 / 水道。 / 通達。 / 成功,順遂。 / 既成的。 / 成長,養育。 / 稱心,如意。 / 因循。 / 放任,任從。 / 進,薦。 / 射韝,射箭時戴在左臂的袖套。 / 遠郊。 / 副詞:終於,竟。 / 副詞:就,於是。 / 通「隧」:鈡下體正中受敲擊的地方。 / 通「邃」:深遠。 / 古諸侯國名。 | 卷6頁3862第03 | 頁1260第32 | 卷1頁3285第01 |
zhuì ㄓㄨㄟˋ | 通「墜」:墜落。 | ||||||
不 | 一+3 | 不 𠀚 𠙐 | bù ㄅㄨˋ | 無,沒有。 / 非,不是。 / 否定副詞:用於動詞、形容詞等前面,表示否定。 / 否定副詞:表示禁止,相當於「勿」、「不要」。 / 否定副詞:表示反問,常與「乎」相呼應。 | 卷1頁0011第06 | 頁76第15 | 卷3頁0101第 |
fǒu ㄈㄡˇ | 通「否(1.2)」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:和肯定詞對用時,表示否定的一面。 / 通「否(1.3)」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:用於疑問句末,構成是非問句。 | ||||||
fū ㄈㄨ | 通「柎」,花萼。 | ||||||
pī ㄆㄧ | 通「丕(1)」 pī ㄆㄧ: 大。 | ||||||
bǐ ㄅㄧˇ | 通「鄙」:鄙視,不敬重。 | ||||||
入 | 入+0 | rù ㄖㄨˋ | 進入,與「出」相對。 / 納入,使進入。 / 交納,進奉。 / 收入。 / 與「出」並用,「入」言內,「出」言外。 | 卷1頁0102第01 | 頁125第32 | 卷1頁4110第3 | |
奔 | 大+6 | 犇 | bēn ㄅㄣ | 急走,跑。 / 急速,迅速。 / 戰敗逃跑。 / 逃亡,出走,流亡。 / 追逐,追求。 / 女子不經媒人説合而私自投奔所愛的人。 | 卷1頁0533第01 | 頁252第03 | 卷3頁7210第2 |
fèn ㄈㄣˋ | 通「賁」、「僨」:覆敗。 | ||||||
bèn ㄅㄣˋ | 投奔,走向。 / 將近,接近。 | ||||||
旌 | 方+7 | jīng ㄐㄧㄥ | banner or flag adorned with feathers; to signal | 卷3頁2180第08 | 頁483第19 | 卷6頁2460第1 | |
旗 | 方+10 | 旂 | qí ㄑㄧˊ | banner, flag, streamer | 卷3頁2183第13 | 頁484第28 | 卷6頁2550第5 |
整 | 攴+11 | 愸 | zhěng ㄓㄥˇ | orderly, neat, tidy; whole | 卷2頁1477第08 | 頁474第46 | 卷6頁0810第4 |
列 | 刀+4 | 列 𠜺 | liè ㄌㄧㄝˋ | a line; to arrange in order, classify | 卷1頁0325第05 | 頁137第26 | 卷1頁7750第3 |
容 | 宀+7 | 𠕺 | róng ㄖㄨㄥˊ | looks, appearance; figure, form | 卷2頁0933第17 | 頁287第03 | 卷4頁2160第1 |
甚 | 甘+4 | 什 𠯕 𥱅 | shén shí shèn ㄕㄣˊ ㄕˊ ㄕㄣˋ | great extent; considerably | 卷1頁0025第05 | 頁754第06 | 卷9頁0640第1 |
盛 | 皿+6 | shèng chéng ㄕㄥˋ ㄔㄥˊ | abundant, flourishing; contain; fill | 卷4頁2562第04 | 頁794第20 | 卷9頁3950第5 | |
暗 | 日+9 | 晻 | àn ㄢˋ | dark; obscure; in secret, covert | 卷2頁1526第06 | 頁498第27 | 卷6頁4530第1 |
羨 | 羊+7 | 羡 | xiàn yí yán ㄒㄧㄢˋ ㄧˊ ㄧㄢˊ | envy, admire; praise; covet | 卷5頁3134第10 | 頁952第31 | 卷1頁0712第03 |
孔明 | 子+1 日+4 | 𡤿 朙 | kǒng míng ㄎㄨㄥˇ ㄇㄧㄥˊ | 即「諸葛亮」 zhū gé liàng ㄓㄨ ㄍㄜˊ ㄌㄧㄤˋ: [人名] [Name of a person] | 卷2頁1008第04 卷2頁1491第08 | 頁277第09 頁491第12 | 卷3頁9660第2 卷6頁3130第1 |
真 | 目+5 | 眞 | zhēn ㄓㄣ | real, actual, true, genuine | 卷1頁0249第07 | 頁805第01 | 卷9頁5020第4 |
非 | 非+0 | fēi ㄈㄟ | 違背。 / 錯誤,邪惡。 / 不真實,僞。 / 反對,責怪。 / 詆毀,譏議。 / 譏刺,譏笑。 / 無,沒有。 / 副詞:不,不是。 | 卷6頁4086第01 | 頁1382第11 | 卷1頁4636第02 | |
fěi ㄈㄟˇ | 通「誹(2)」 fěi ㄈㄟˇ: 譭謗。 | ||||||
常 | 巾+8 | cháng ㄔㄤˊ | common, normal, frequent, regular | 卷1頁0744第01 | 頁333第12 | 卷4頁7720第1 | |
人 | 人+0 | 𠔽 亻 | rén ㄖㄣˊ | 人,人類。 / 別人,他人。 / 民,百姓。 / 人材。 / 人品。 / 人事,人世,塵世。 / 通「仁」:仁愛。 | 卷1頁0101第10 | 頁91第01 | 卷8頁0201第 |
也 | 乙+2 | 𠃟 匜 | yě ㄧㄝˇ | 句末語氣詞:表示判斷和肯定。 / 句末語氣詞:用在疑問句尾加強疑問語氣。 / 句末語氣詞:用在因果句尾表示解釋。 / 句中語氣詞:表示語氣的停頓。 | 卷1頁0050第05 | 頁84第04 | 卷5頁5101第 |
士 | 士+0 | shì ㄕˋ | scholar, gentleman; soldier | 卷1頁0416第01 | 頁242第38 | 卷3頁3310第3 | |
報 | 土+9 | 报 | bào ㄅㄠˋ | report, tell, announce | 卷1頁0466第04 | 頁234第05 | 卷3頁2440第1 |
魯 | 魚+4 | 魯 𣥐 旅 鲁 | lǔ ㄌㄨˇ | 遲鈍,笨拙。 / 通「旅」。陳列。 / 古國名。 | 卷7頁4677第07 | 頁1466第26 | 卷1頁5255第02 |
子 | 子+0 | 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | zǐ ㄗˇ | 孩子,子嗣。兼指兒子和女兒。 / 慈愛。 / 古代對男子的美稱。也用以尊稱對方。 / 泛指人。 / 五等爵位中的第四等。 / 十二地支的第一位。 | 卷2頁1006第06 | 頁277第01 | 卷3頁9510第1 |
敬 | 攴+9 | 𣀖 𢿩 | jìng ㄐㄧㄥˋ | respect, honor; respectfully | 卷2頁1466第02 | 頁473第35 | 卷6頁0650第2 |
令 | 人+3 | 令 | lìng ㄌㄧㄥˋ | 命令,法令。 / 酒令。 / 發佈命令。 / (又讀líng)使,讓。 / 時節,時令。 / 官名:縣級行政地方長官。 / 官名:中央或地方主管某個方面的官員。 / 善,美,好。 / 對對方親屬的尊稱。 / 小令,詞曲中較短小的一種體制。 / 辭令,應酬的言詞。 | 卷1頁0111第10 | 頁93第12 | 卷8頁7201第 |
líng ㄌㄧㄥˊ | 假若,如果。 / 通「鴒」:鶺鴒。 | ||||||
lián ㄌㄧㄢˊ | 即「令居」 lián jū ㄌㄧㄢˊ ㄐㄩ: [地名] | ||||||
大 | 大+0 | 𠘲 | dà ㄉㄚˋ | 與「小」相對。 / 大於,超過。 / 以...為大,尊崇。 / 多。 / 粗,厚。 / 年長。 / 敬辭:如「大人」、「大王」等。 / 副詞:表示程度高或範圍廣。 | 卷1頁0520第01 | 頁248第01 | 卷3頁4230第3 |
tài ㄊㄞˋ | 通「太」:最。 / 通「太」:過分。 / 通「泰」:安定。 | ||||||
開 | 門+4 | 𨴂 𨵑 开 | kāi ㄎㄞ | open; initiate, begin, start | 卷7頁4286第02 | 頁1331第05 | 卷1頁4054第01 |
接 | 手+8 | jiē ㄐㄧㄝ | receive; continue; catch; connect | 卷3頁1905第01 | 頁439第04 | 卷5頁8130第2 | |
衙 | 行+7 | yá yú yǔ yù ㄧㄚˊ ㄩˊ ㄩˇ ㄩˋ | public office; official residence | 卷2頁0837第07 | 頁1109第24 | 卷1頁2066第01 | |
講 | 言+10 | 讲 | jiǎng ㄐㄧㄤˇ | explain; discuss; talk | 卷6頁4004第02 | 頁1175第24 | 卷1頁2524第03 |
禮 | 示+13 | 禮 礼 𠃞 𤔑 礼 | lǐ ㄌㄧˇ | social custom; manners; courtesy; rites | 卷4頁2409第14 | 頁847第07 | 卷9頁8520第4 |
畢 | 田+6 | 毕 | bì ㄅㄧˋ | end, finish, conclude; completed | 卷4頁2535第09 | 頁761第21 | 卷9頁1350第1 |
分 | 刀+2 | 份 | fēn ㄈㄣ | 分開。 / 分配,分給。 / 分辨,區別。 / 區別,不同之處。 / 分明,清楚。 / 分擔。 / 一半,半。 / 要領,總綱。 / 節氣名稱,即春分、秋分。 / 量詞:表示長度,十分為一寸。 / 量詞:表示面積,十分為一畝。 / 量詞:表示重量,十分為一錢。 | 卷1頁0321第03 | 頁136第04 | 卷1頁7410第4 |
fèn ㄈㄣˋ | 等級,名分。 / 職分。 / 料,料想。 / 甘心,甘願。 | ||||||
賓 | 貝+7 | 𧶉 𡫅 𥦎 𡧍 賔 宾 | bīn bìn ㄅㄧㄣ ㄅㄧㄣˋ | guest, visitor; surname; submit | 卷6頁3643第08 | 頁1208第37 | 卷1頁2755第05 |
而 | 而+0 | ér ㄦˊ | 頰毛。 / 如,像,似。 / 代詞:你,你們。 / 代詞:此,這樣。 / 連詞:表示並列,相當於「和」、「與」。 / 連詞:表示順承,相當於「就」、「才」。 / 連詞:表示假設,相當於「如果」。 / 連詞:表示轉折,相當於「卻」、「但是」。 / 連詞:表示因果,相當於「因而」、「所以」。 / 連詞:表示方式或狀態。 / 助詞:相當於「之」。 / 助詞:表示語氣,相當於「啊」或「吧」。 | 卷4頁2810第01 | 頁961第18 | 卷1頁0802第03 | |
néng ㄋㄥˊ | 通「能(3)」 néng ㄋㄥˊ: 能夠,勝任。 / 通「能(2.1)」 néng ㄋㄥˊ: 才能。 | ||||||
坐 | 土+4 | 座 㘸 | zuò ㄗㄨㄛˋ | sit; seat; ride, travel by | 卷1頁0423第12 | 頁225第15 | 卷3頁1710第1 |
茶 | 艸+6 | 茶 𣗪 | chá ㄔㄚˊ | tea | 卷5頁3207第02 | 頁1029第04 | 卷1頁1355第01 |
罷 | 网+10 | 罢 | bà ba bǎi pí pì bǐ ㄅㄚˋ ㄅㄚ· ㄅㄞˇ ㄆㄧˊ ㄆㄧˋ ㄅㄧˇ | cease, finish, stop; give up | 卷4頁2924第12 | 頁949第08 | 卷1頁0656第05 |
吳 | 口+4 | 呉 虞 𡗿 𡗾 吴 | wú ㄨˊ | one of warring states; surname | 卷1頁0595第08 | 頁179第04 | 卷2頁5860第1 |
侯 | 人+7 | 𥎦 | hóu hòu ㄏㄡˊ ㄏㄡˋ | marquis, lord; target in archery | 卷1頁0167第01 | 頁103第07 | 卷1頁0430第6 |
都 | 邑+9 | 都 𨛷 | dū dōu ㄉㄨ ㄉㄡ | metropolis, capital; all, the whole; elegant, refined | 卷6頁3776第07 | 頁1274第09 | |
督 | 目+8 | dū ㄉㄨ | supervise, oversee, direct | 卷4頁2495第12 | 頁810第31 | 卷9頁5220第1 | |
公 | 八+2 | 㒶 | gōng ㄍㄨㄥ | fair, equitable; public; duke | 卷1頁0242第01 | 頁126第28 | 卷1頁5130第1 |
瑾 | 玉+11 | jǐn jìn ㄐㄧㄣˇ ㄐㄧㄣˋ | brilliance of gems; fine jade | 卷2頁1133第09 | 頁740第18 | 卷8頁9960第2 | |
教 | 攴+7 | 敎 | jiào jiāo ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧㄠ | teach, class | 卷2頁1459第09 | 頁472第05 | |
某 | 木+5 | 梅 厶 | mǒu ㄇㄡˇ | certain thing or person | 卷2頁1177第04 | 頁519第01 | 卷6頁8610第1 |
再 | 冂+4 | zài ㄗㄞˋ | again, twice, re- | 卷1頁0018第01 | 頁129第08 | 卷1頁6450第5 | |
三 | 一+2 | 叁 弎 | sān sàn ㄙㄢ ㄙㄢˋ | three | 卷1頁0004第03 | 頁76第05 | 卷1頁1201第 |
申 | 田+0 | 𤰶 𠭙 | shēn ㄕㄣ | 伸展,舒展,後作「伸」。 / 表達,説明。 / 明,明白。 / 表白。 / 向上陳述,申報。 / 重復,加上。 / 約束。 / 十二地支的第九位。古人以地支計時,申時為下午三時至五時。 / 諸侯國名,姜姓。 | 卷4頁2526第01 | 頁758第04 | 卷9頁1140第1 |
意 | 心+9 | yì ㄧˋ | thought, idea, opinion; think | 卷4頁2323第03 | 頁394第22 | 卷5頁3710第5 | |
皇 | 白+4 | 𦤍 𦤐 𤽙 𤽚 𤽧 | huáng wǎng ㄏㄨㄤˊ ㄨㄤˇ | royal, imperial; ruler, superior | 卷4頁2645第01 | 頁786第14 | 卷7頁3550第2 |
叔 | 又+6 | 𡭫 𠁮 𢆑 𠦑 尗 | shū ㄕㄨ | father's younger brother | 卷1頁0396第01 | 頁165第42 | 卷2頁3610第3 |
前 | 刀+7 | 歬 𣦃 | qián ㄑㄧㄢˊ | in front, forward; preceding | 卷1頁0248第04 | 頁140第15 | 卷1頁8440第1 |
操 | 手+13 | cāo ㄘㄠ | 持,拿著。 / 掌握,駕馭。 / 攜,帶著。 / 擔任,從事。 / (舊讀cào)操守,品德。 / (舊讀cào)琴曲名。 / (舊讀cào)彈奏(琴曲)。 | 卷3頁1969第03 | 頁458第15 | 卷5頁9430第1 | |
百 | 白+1 | 佰 𦣻 | bǎi bó mò ㄅㄞˇ ㄅㄛˊ ㄇㄛˋ | one hundred; numerous, many | 卷4頁2643第01 | 頁785第04 | 卷9頁3240第1 |
萬 | 禸+8 | 万 卍 㸘 𤍚 𢁭 | wàn ㄨㄢˋ | ten thousand; innumerable | 卷5頁3247第08 | 頁1042第33 | 卷1頁1494第02 |
之 | 丿+3 | 㞢 | zhī ㄓ | 往,到......去。 / 指示代詞:這。 / 第三人稱代詞:他、她、它。 / 助詞:相當於「的」。 / 助詞:用於主語和謂語之間,取消句子的獨立性。 / 助詞:在句中只起調節音節的作用,無實義。 | 卷1頁0043第01 | 頁82第04 | 卷4頁7202第 |
眾 | 目+6 | 衆 𠂝 𥅫 𠱧 众 | zhòng ㄓㄨㄥˋ | masses, people, multitude, crowd | 卷4頁2917第04 | 頁807第15 | 卷9頁5110第2 |
名 | 口+3 | míng ㄇㄧㄥˊ | 名稱,名字。 / 指文字。 / 命名,取名。 / 稱呼,稱説。 / 説法,名義。 / 名號,名分。 / 名譽,名聲。 / 有名,著名。 / 大。 / 眉睫之間。 / 指名家學派。 | 卷1頁0582第06 | 頁175第09 | 卷2頁5420第1 | |
江 | 水+3 | jiāng ㄐㄧㄤ | large river; yangzi; surname | 卷3頁1551第03 | 頁606第04 | 卷7頁6510第1 | |
實 | 宀+11 | 実 宲 𡾍 寔 实 | shí ㄕˊ | 富裕。 / 財富,財物。 / 物資,器物。 / 充實,充滿。 / 容納,填塞。 / 果實,種子。 / 結果實。 / 實際,實在内容。 / 事實,事跡。 / 真實,誠實。 / 堅實,堅強。 / 實在,其實。 / 證明,核實。 / 實行,實踐。 / 古算術稱被乘數、被除數為實數,簡稱「實」。 / 通「寔」:確實,實在。 / 通「寔」:是,此。 / 助詞:用於前置賓語之後。 | 卷2頁0952第03 | 頁291第04 | 卷4頁2760第1 |
欲 | 欠+7 | 慾 | yù ㄩˋ | desire, want, long for; intend | 卷3頁2140第07 | 頁567第36 | 卷7頁2940第2 |
圖 | 囗+11 | 図 圗 𡈖 𡇴 圕 图 | tú ㄊㄨˊ | diagram; chart, map, picture | 卷1頁0725第06 | 頁220第18 | 卷3頁0830第3 |
幸 | 干+5 | 倖 㚔 𠂷 囟 | xìng ㄒㄧㄥˋ | luck(ily), favor, fortunately | 卷1頁0434第08 | 頁341第01 | 卷4頁8450第1 |
得 | 彳+8 | 𢔶 䙷 𢔨 | dé ㄉㄜˊ | 得到,獲得。 / 俘獲。 / 貪得。 / 成,成功。 / 得當,合適。 / 契合,投合。 / 得意,滿足。 / 能,可能。 / 通「德(1)」 dé ㄉㄜˊ: 道德,品德。 / 通「德(3)」 dé ㄉㄜˊ: 報德,感激。 | 卷2頁0828第03 | 頁367第31 | 卷5頁1360第2 |
東 | 木+4 | 东 | dōng ㄉㄨㄥ | east, eastern, eastward | 卷2頁1165第04 | 頁513第12 | 卷6頁7560第2 |
殺 | 殳+7 | 殺 煞 𢁛 𢽅 𢿹 𢽆 𢼡 𢿔 𧤿 杀 | shā ㄕㄚ | 殺死,弄死。 / 滅除,敗壞。 / 死。 / 交戰,相殺。 | 卷3頁2157第01 | 頁585第11 | 卷7頁4340第2 |
shài ㄕㄞˋ | 凋落,凋零。 / 減少,減省。 / 衰敗,衰微。 | ||||||
sà ㄙㄚˋ | 暗淡的樣子。 | ||||||
退 | 辵+6 | 𨓆 𨑧 𢓴 𢓇 𨔫 | tuì ㄊㄨㄟˋ | step back, retreat, withdraw | 卷6頁3834第04 | 頁1256第14 | 卷1頁3144第01 |
曹 | 曰+7 | 曺 | cáo ㄘㄠˊ | ministry officials; surname | 卷2頁1511第06 | 頁502第13 | 卷6頁5140第1 |
兵 | 八+5 | 𠈯 𠡿 | bīng ㄅㄧㄥ | soldier, troops | 卷1頁0244第04 | 頁127第10 | 卷1頁6210第2 |
救 | 攴+7 | 𣪋 | jiù ㄐㄧㄡˋ | save, rescue, relieve; help, aid | 卷2頁1460第01 | 頁471第09 | 卷6頁0420第2 |
了 | 亅+1 | 了 | le liǎo ㄌㄜ· ㄌㄧㄠˇ | to finish; particle of completed action | 卷1頁0048第06 | 頁85第11 | 卷5頁8102第 |
所 | 戶+4 | 𢨷 | suǒ ㄙㄨㄛˇ | 處所,地方。 / 位置。 / 適宜、適當的處所或位置。 / 量詞:多用來計算建築物。 / 用在動詞之前,構成名詞性的詞組,指代人或事物。 / 如,若。多用在誓詞或咒語中,表示假設。 / 和「為」字配合使用,表示被動。 / 約略估計之數,相當於「許」。 / 數,次數。 / 意態,意思。 | 卷3頁2259第01 | 頁415第16 | 卷5頁5610第1 |
九 | 乙+1 | 玖 | jiǔ ㄐㄧㄡˇ | nine | 卷1頁0048第05 | 頁83第19 | 卷4頁8601第 |
合 | 口+3 | 閤 | hé gě ㄏㄜˊ ㄍㄜˇ | combine, unite, join; gather | 卷1頁0581第01 | 頁174第24 | 卷2頁4910第2 |
當 | 田+8 | 𤱭 儅 当 | dāng ㄉㄤ | 適應,與之相稱。 / 順應。 / 掌管,擔當。 / 承擔。 / 抵擋,擋住。 / 相抵,相當。 / 面對,向。 / 應該。 / 在(某處、某時)。 / 判罪。 / 將。 | 卷4頁2546第06 | 頁764第18 | 卷9頁1730第3 |
dàng ㄉㄤˋ | 適合、恰當。 / 當作。 / 抵押。 / 底。 | ||||||
tǎng ㄊㄤˇ | 通「倘」:如果。 | ||||||
cháng ㄔㄤˊ | 通「嘗」:曾經。 | ||||||
歸 | 止+14 | 帰 归 𤾤 | guī kuì ㄍㄨㄟ ㄎㄨㄟˋ | return; return to, revert to | 卷2頁1446第15 | 頁578第07 | 卷7頁3960第1 |
今 | 人+2 | jīn ㄐㄧㄣ | now, today, modern era | 卷1頁0105第05 | 頁91第18 | 卷8頁3502第 | |
用 | 用+0 | 𤰆 𠛁 | yòng ㄩㄥˋ | use, employ, apply, operate; use | 卷1頁0097第05 | 頁755第24 | 卷9頁0860第2 |
詭 | 言+6 | 诡 | guǐ ㄍㄨㄟˇ | deceive, cheat, defraud; sly | 卷6頁3968第01 | 頁1158第03 | 卷1頁2436第01 |
計 | 言+2 | 计 | jì ㄐㄧˋ | plan, plot; strategem; scheme | 卷6頁3937第04 | 頁1147第01 | 卷1頁2372第01 |
奪 | 大+11 | 𡙸 𡜎 夺 | duó ㄉㄨㄛˊ | take by force, rob, snatch | 卷1頁0547第14 | 頁253第25 | 卷3頁7530第1 |
占 | 卜+3 | 佔 | zhān zhàn ㄓㄢ ㄓㄢˋ | divine; observe; versify | 卷1頁0092第05 | 頁157第30 | 卷2頁2360第2 |
襄 | 衣+11 | 㐮 𡣿 𠆝 𧞜 | xiāng ㄒㄧㄤ | aid, help, assist; undress | 卷5頁3109第12 | 頁1123第31 | 卷1頁2196第01 |
使 | 人+6 | 𡥐 𠭆 | shǐ ㄕˇ | 命令,派遣。 / 致使,讓。 / 支配,使用。 / 放任,縱使。見「使酒」、「使氣」。 / 出使。 / 使者。 / 連詞:假使,假如。 | 卷1頁0145第02 | 頁101第05 | 卷1頁0130第3 |
空 | 穴+3 | kōng kòng kǒng ㄎㄨㄥ ㄎㄨㄥˋ ㄎㄨㄥˇ | empty, hollow, bare, deserted | 卷4頁2719第08 | 頁863第01 | 卷9頁9760第1 | |
費 | 貝+5 | 费 | fèi bì ㄈㄟˋ ㄅㄧˋ | expenses, expenditures, fee | 卷6頁3635第07 | 頁1207第04 | 卷1頁2731第02 |
錢 | 金+8 | 钱 | qián jiǎn ㄑㄧㄢˊ ㄐㄧㄢˇ | money, currency, coins | 卷6頁4217第10 | 頁1311第05 | 卷1頁3843第01 |
糧 | 米+12 | 粮 | liáng ㄌㄧㄤˊ | food, grain, provisions | 卷5頁3160第12 | 頁913第07 | 卷1頁0284第01 |
馬 | 馬+0 | 𢒠 𩡬 𢒗 马 | mǎ ㄇㄚˇ | horse; surname; KangXi radical 187 | 卷7頁4539第01 | 頁1433第01 | 卷1頁4991第01 |
安 | 宀+3 | ān ㄢ | 安穩,穩定。 / 安定,平靜。 / 安全。 / 安於,習慣於。 / 安心。 / 安適,安逸。 / 止息,停止。 / 徐緩,從容。 / 安放,安置。 / 疑問代詞:如何,怎麼。 / 疑問代詞:哪裡。 / 疑問代詞:什麼。 / 疑問代詞:誰,什麼人。 / 連詞:乃,於是。 | 卷2頁0913第09 | 頁282第08 | 卷4頁0620第1 | |
受 | 又+6 | 𠭧 | shòu ㄕㄡˋ | receive, accept, get; bear, stand | 卷1頁0396第02 | 頁166第05 | 卷2頁3650第1 |
其 | 八+6 | 丌 亓 | qí ㄑㄧˊ | 代詞:表示第三人領屬關係,相當於「他的」、「它的」等。 / 指示代詞,相當於「那」、「那些」。 / 副詞:表示推測、估計,相當於「大概」、「或許」。 / 副詞:表示祈使,相當於「可要」、「當」。 / 副詞:表示反詰,相當於「豈」、「難道」。 / 副詞:表示未來時,相當於「將」。 / 連詞:表示假設,相當於「如果」。 / 連詞:表示選擇,相當於「或者」、「還是」。 / 連詞:表示讓步,相當於「尚且」。 / 助詞:在形容詞之後,相當於「然」。 / 助詞:在偏正短語之間,相當於「之」。 / 助詞:在單音節形容詞(或象聲詞)之前,起加強形容、狀態的作用。 / 助詞:在句中,無實義,起調整音節的作用。 | 卷1頁0245第01 | 頁127第18 | 卷1頁6250第1 |
jì ㄐㄧˋ | 助詞:常附在「彼」、「何」之後。 | ||||||
jī ㄐㄧ | 語氣詞:表示疑問語氣。 / 「朞」的古字:周年。 | ||||||
利 | 刀+5 | 利 𥝢 𥝤 | lì ㄌㄧˋ | 銳利,鋒利。 / 迅疾,快速。 / 順利,吉利。 / 便利。 / 利益。 / 有利於,對...有利。 / 利潤,利息。 / 通「痢」:腹瀉。 | 卷1頁0329第02 | 頁138第19 | 卷1頁8020第2 |
恐 | 心+6 | 𢖶 𢙢 | kǒng ㄎㄨㄥˇ | fear; fearful, apprehensive | 卷4頁2289第08 | 頁384第08 | 卷5頁2930第3 |
理 | 玉+7 | 理 | lǐ ㄌㄧˇ | reason, logic; manage | 卷2頁1115第13 | 頁733第04 | 卷8頁9550第1 |
未 | 木+1 | wèi ㄨㄟˋ | not yet; 8th terrestrial branch | 卷2頁1150第01 | 頁509第05 | 卷6頁6540第1 | |
順 | 頁+3 | 㥧 巡 𠈼 顺 | shùn ㄕㄨㄣˋ | obey, submit to, go along with | 卷7頁4357第05 | 頁1399第17 | 卷1頁4753第01 |
喜歡我們的網站?請支持我們的發展。 | 網站的設計與内容(c)版權2006-2024。如果您想引用本網站上的内容,請同時加上至本站的鏈接:https://ctext.org/zh。請注意:嚴禁使用自動下載軟体下載本網站的大量網頁,違者自動封鎖,不另行通知。沪ICP备09015720号-3 | 若有任何意見或建議,請在此提出。 |