中國哲學書電子化計劃 |
字 | 部首 | 異體字 | 讀音 | 今譯 | 漢語詞典 | 康熙字典 | 辭海 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
惟 | 心+8 | 𢛧 | wéi ㄨㄟˊ | but, however, nevertheless; only | 卷4頁2316第03 | 頁391第17 | 卷5頁3460第2 |
建 | 廴+6 | jiàn ㄐㄧㄢˋ | build, establish, erect, found | 卷1頁0404第10 | 頁353第04 | 卷4頁9660第1 | |
安 | 宀+3 | ān ㄢ | 安穩,穩定。 / 安定,平靜。 / 安全。 / 安於,習慣於。 / 安心。 / 安適,安逸。 / 止息,停止。 / 徐緩,從容。 / 安放,安置。 / 疑問代詞:如何,怎麼。 / 疑問代詞:哪裡。 / 疑問代詞:什麼。 / 疑問代詞:誰,什麼人。 / 連詞:乃,於是。 | 卷2頁0913第09 | 頁282第08 | 卷4頁0620第1 | |
二 | 二+0 | 贰 弍 貳 | èr ㄦˋ | two; twice | 卷1頁0002第01 | 頁86第01 | 卷5頁8601第 |
十 | 十+0 | 拾 拾 | shí ㄕˊ | ten, tenth; complete; perfect | 卷1頁0058第09 | 頁155第17 | 卷2頁0750第2 |
六 | 八+2 | 六 陸 | liù lù ㄌㄧㄡˋ ㄌㄨˋ | number six | 卷1頁0241第09 | 頁127第01 | 卷1頁5450第1 |
年 | 干+3 | 秊 𠫺 | nián ㄋㄧㄢˊ | year; new-years; person's age | 卷1頁0037第06 | 頁340第01 | 卷4頁8360第1 |
四 | 囗+2 | 𦉭 肆 | sì ㄙˋ | four | 卷1頁0710第16 | 頁216第22 | 卷2頁9460第1 |
月 | 月+0 | yuè ㄩㄝˋ | moon; month; KangXi radical 74 | 卷3頁2041第01 | 頁504第19 | 卷6頁5540第5 | |
丙 | 一+4 | bǐng ㄅㄧㄥˇ | third; 3rd heavenly stem | 卷1頁0016第03 | 頁78第02 | 卷3頁6501第 | |
午 | 十+2 | wǔ ㄨˇ | noon; 7th terrestrial branch | 卷1頁0406第01 | 頁156第04 | 卷2頁1440第1 | |
朔 | 月+6 | 𣍮 | shuò ㄕㄨㄛˋ | first day of lunar month; the north | 卷3頁2072第02 | 頁505第16 | 卷6頁5940第4 |
越 | 走+5 | 𦈭 𧻂 | yuè huó ㄩㄝˋ ㄏㄨㄛˊ | exceed, go beyond; the more ... | 卷5頁3480第02 | 頁1216第28 | 卷1頁2853第02 |
日 | 日+0 | 𡆸 | rì mì ㄖˋ ㄇㄧˋ | sun; day; daytime | 卷2頁1482第01 | 頁489第01 | 卷6頁2710第1 |
丁 | 一+1 | 𠆤 | dīng zhēng ㄉㄧㄥ ㄓㄥ | male adult; robust, vigorous; 4th heavenly stem | 卷1頁0002第05 | 頁75第03 | 卷6頁301第 |
巳 | 己+0 | sì ㄙˋ | the hours from 9 to 11; 6th terrestrial branch | 卷2頁0984第02 | 頁326第12 | 卷4頁6740第1 | |
皇 | 白+4 | 𦤍 𦤐 𤽙 𤽚 𤽧 | huáng wǎng ㄏㄨㄤˊ ㄨㄤˇ | royal, imperial; ruler, superior | 卷4頁2645第01 | 頁786第14 | 卷7頁3550第2 |
帝 | 巾+6 | 𢂇 𠫦 | dì ㄉㄧˋ | supreme ruler, emperor; god | 卷1頁0738第02 | 頁330第14 | 卷4頁7450第7 |
備 | 人+10 | 𠈍 俻 备 | bèi ㄅㄟˋ | prepare, ready, perfect | 卷1頁0200第08 | 頁113第21 | 卷1頁2130第2 |
敢 | 攴+8 | 𠭖 𢽤 𣪏 | gǎn ㄍㄢˇ | to dare, venture; bold, brave | 卷2頁1463第09 | 頁472第26 | 卷6頁0540第2 |
昭 | 日+5 | zhāo ㄓㄠ | bright, luminous; illustrious | 卷2頁1504第09 | 頁493第22 | 卷6頁3820第4 | |
告 | 口+4 | 吿 | gào ㄍㄠˋ | tell, announce, inform; accuse | 卷1頁0589第12 | 頁181第19 | |
於 | 方+4 | 烏 𣱏 𤕘 于 亏 扵 | yú ㄩˊ | 為,作。 / 在,存在。 / 介詞,相當於「在」。 / 介詞,相當於「從」、「到」。 / 介詞,相當於「比」。 / 介詞,相當於「給」、「對」、「向」。 / 介詞,相當於「被」。 / 介詞,相當於「以」、「用」。 / 介詞,相當於「由於」、「在於」。 / 介詞,相當於「依據」、「按照」。 / 連詞,相當於「猶與」、「而」。 / 助詞,無義。 | 卷3頁2175第02 | 頁481第11 | 卷6頁2220第3 |
天 | 大+1 | 𠀡 𠀘 𦴞 兲 靝 𠕹 | tiān ㄊㄧㄢ | sky, heaven; god, celestial | 卷1頁0522第01 | 頁248第04 | 卷3頁5840第1 |
后 | 口+3 | 后 後 | hòu ㄏㄡˋ | queen, empress, sovereign; (simp. for 後) behind, rear, after | 卷1頁0580第01 | 頁176第01 | 卷2頁5540第1 |
土 | 土+0 | tǔ ㄊㄨˇ | soil, earth; items made of earth | 卷1頁0415第01 | 頁223第01 | 卷3頁0950第3 | |
漢 | 水+11 | 㵄 𣶔 汉 | hàn tān ㄏㄢˋ ㄊㄢ | the Chinese people, Chinese language | 卷3頁1713第09 | 頁646第17 | 卷8頁2650第1 |
有 | 月+2 | | yǒu ㄧㄡˇ | 有。與「無」相對,表示領有。 / 藏有。 / 占有。 / 保有。 / 富有。 / 豐收。 / 得有。 / 只有。 / 有。與「無」相對,表示存在。 / 發生。 / 為。 / 助詞:放在名詞前,無實義。 / 助詞:放在單音形容詞前,無實義。 / 助詞:放在動詞前,無實義。 / 尚,仍。 / 有的人。 / 通「域」:地域,州域。 | 卷3頁2041第05 | 頁504第20 | 卷6頁5650第1 |
yòu ㄧㄡˋ | 通「佑」:幫助。 / 通「又(3)」 yòu ㄧㄡˋ: 又:表示意思更進一層。 | ||||||
天下 | 大+1 一+2 | 𠀡 𠀘 𦴞 兲 靝 𠕹 丅 厥 𠄟 | tiān xià ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ | 世界。 "All under heaven", the world. | 卷1頁0522第01 卷1頁0007第01 | 頁248第04 頁76第10 | 卷3頁5840第1 卷2頁8101第 |
歷 | 止+12 | 曆 歴 𡿌 历 | lì ㄌㄧˋ | take place, past, history | 卷2頁1445第09 | 頁577第14 | 卷7頁3930第1 |
數 | 攴+11 | 数 | shù shǔ cù shuò ㄕㄨˋ ㄕㄨˇ ㄘㄨˋ ㄕㄨㄛˋ | number; several; count; fate | 卷2頁1474第01 | 頁475第04 | 卷6頁0740第1 |
無 | 火+8 | 𣟒 𣚨 𠘩 无 橆 | wú ㄨˊ | 沒有。 / 古代哲學範疇,指虛無、空虛等。 / 副詞:表示否定,相當於「不」、「未」。 / 副詞:表示疑問,相當於「否」。 / 連詞:表示條件關係,相當於「無論」、「不論」。 / 連詞:表示假設關係,相當於「即使」。 / 助詞:用於句首,無實義。 / 通「勿」、「毋」:表示禁止,相當於「不要」、「別」。 / 通「蕪」:荒蕪。 | 卷3頁2211第15 | 頁673第26 | 卷8頁4820第4 |
疆 | 田+14 | 畺 將 | jiāng qiáng jiàng ㄐㄧㄤ ㄑㄧㄤˊ ㄐㄧㄤˋ | boundary, border, frontier | 卷4頁2554第05 | 頁766第33 | 卷9頁1840第5 |
曩 | 日+17 | nǎng ㄋㄤˇ | in ancient times, of old, former | 卷2頁1542第04 | 頁501第37 | 卷6頁4820第7 | |
者 | 老+4 | zhě ㄓㄜˇ | 代詞:用於動詞、形容詞等詞語之後,指人或事物。 / 代詞:用於數字之後,指代事物。 / 代詞:用於時間詞或否定詞之後,表示「...時候」或「...的話」。 / 語氣詞:用於判斷句,放在主語之後,引出判斷。 / 語氣詞:用於主語之後,引出原因、解釋等。 | 卷4頁2780第05 | 頁961第01 | 卷1頁0801第01 | |
zhuó ㄓㄨㄛˊ | 通「著」:居、處於。 | ||||||
王莽 | 玉+0 艸+7 | 莾 | wáng mǎng ㄨㄤˊ ㄇㄤˇ | 字巨君,新朝的建立者。姓名:王莽,在位公元9-公元23。 Wang Mang, styled Jujun, founder of the Xin dynasty. (ruled 9 AD-23 AD) | 卷2頁1099第10 卷5頁3216第13 | 頁727第02 頁1036第41 | 卷8頁8810第2 卷1頁1422第04 |
篡 | 竹+10 | 簒 | cuàn ㄘㄨㄢˋ | usurp | 卷5頁3000第05 | 頁894第15 | 卷1頁0195第04 |
盜 | 皿+7 | 𠪁 𠉭 𤋆 𨹇 盗 | dào ㄉㄠˋ | rob, steal; thief, bandit | 卷4頁2564第13 | 頁794第21 | 卷9頁4010第1 |
光武皇帝 | 儿+4 止+4 白+4 巾+6 | 灮 炗 𤎫 𠈑 𤉭 𦤍 𦤐 𤽙 𤽚 𤽧 𢂇 𠫦 | guāng wǔ huáng dì ㄍㄨㄤ ㄨˇ ㄏㄨㄤˊ ㄉㄧˋ | 即「漢光武皇帝」 hàn guāng wǔ huáng dì ㄏㄢˋ ㄍㄨㄤ ㄨˇ ㄏㄨㄤˊ ㄉㄧˋ: 姓名:劉秀,在位公元25-公元57。 Emperor Guang Wu of Han (ruled 25 AD-57 AD) | 卷1頁0266第07 卷2頁1439第05 卷4頁2645第01 卷1頁0738第02 | 頁124第06 頁575第09 頁786第14 頁330第14 | 卷1頁3540第1 卷7頁3640第1 卷7頁3550第2 卷4頁7450第7 |
震 | 雨+7 | 𩆉 | zhèn shēn ㄓㄣˋ ㄕㄣ | shake, quake, tremor; excite | 卷6頁4064第01 | 頁1374第21 | 卷1頁4545第02 |
怒 | 心+5 | 怒 𢘂 | nù ㄋㄨˋ | anger, rage, passion; angry | 卷4頁2282第03 | 頁380第08 | 卷5頁2550第6 |
致 | 至+3 | 緻 | zhì zhuì ㄓˋ ㄓㄨㄟˋ | send, deliver, present; cause | 卷4頁2815第06 | 頁1001第19 | 卷6頁0250第1 |
誅 | 言+6 | 诛 | zhū ㄓㄨ | execute, kill, put to death; punish | 卷6頁3964第09 | 頁1160第11 | 卷1頁2446第03 |
社 | 示+3 | 𥙲 䄕 𥙭 | shè ㄕㄜˋ | god of the soil and altars to him; group of families; company, society | 卷4頁2386第07 | 頁839第26 | |
稷 | 禾+10 | 𥞷 | jì zè ㄐㄧˋ ㄗㄜˋ | god of cereals; minister of agriculture | 卷4頁2623第05 | 頁857第19 | 卷9頁9430第7 |
復 | 彳+9 | 覆 𢕛 𠣸 复 | fù fòu ㄈㄨˋ ㄈㄡˋ | return; repeat; repeatedly | 卷2頁0834第02 | 頁369第22 | 卷5頁1620第4 |
存 | 子+3 | 𠩯 | cún ㄘㄨㄣˊ | exist, live, be; survive; remain | 卷2頁1009第07 | 頁278第02 | 卷3頁9830第1 |
今 | 人+2 | jīn ㄐㄧㄣ | now, today, modern era | 卷1頁0105第05 | 頁91第18 | 卷8頁3502第 | |
曹操 | 曰+7 手+13 | 曺 | cáo cāo ㄘㄠˊ ㄘㄠ | [人名] [Name of a person] | 卷2頁1511第06 卷3頁1969第03 | 頁502第13 頁458第15 | 卷6頁5140第1 卷5頁9430第1 |
阻 | 阜+5 | zǔ zhù ㄗㄨˇ ㄓㄨˋ | impede, hinder, obstruct; oppose | 卷6頁4121第01 | 頁1347第20 | 卷1頁4154第06 | |
兵 | 八+5 | 𠈯 𠡿 | bīng ㄅㄧㄥ | soldier, troops | 卷1頁0244第04 | 頁127第10 | 卷1頁6210第2 |
殘 | 歹+8 | 残 | cán ㄘㄢˊ | injure, spoil; oppress; broken | 卷2頁1389第04 | 頁581第37 | 卷7頁4210第2 |
忍 | 心+3 | 㣼 | rěn ㄖㄣˇ | endure, bear, suffer; forbear | 卷4頁2271第03 | 頁376第04 | 卷5頁2310第1 |
戮 | 戈+11 | 戮 𡠢 𦐱 𣩍 | lù ㄌㄨˋ | kill, massacre; oppress | 卷2頁1412第05 | 頁414第04 | 卷5頁5350第2 |
殺 | 殳+7 | 殺 煞 𢁛 𢽅 𢿹 𢽆 𢼡 𢿔 𧤿 杀 | shā ㄕㄚ | 殺死,弄死。 / 滅除,敗壞。 / 死。 / 交戰,相殺。 | 卷3頁2157第01 | 頁585第11 | 卷7頁4340第2 |
shài ㄕㄞˋ | 凋落,凋零。 / 減少,減省。 / 衰敗,衰微。 | ||||||
sà ㄙㄚˋ | 暗淡的樣子。 | ||||||
主 | 丶+4 | 丶 宔 | zhǔ ㄓㄨˇ | master, chief owner; host; lord | 卷1頁0044第03 | 頁80第20 | 卷4頁5201第 |
罪 | 网+8 | 辠 𡈚 | zuì ㄗㄨㄟˋ | crime, sin, vice; evil; hardship | 卷4頁2920第07 | 頁948第13 | 卷1頁0652第06 |
惡 | 心+8 | 惡 亞 僫 恶 | è ㄜˋ | 罪過,罪惡。與「善」相對。 / 壞,不好。 / 惡人,壞人。 / 害。 / 兇暴,兇險。 / 洶湧,猛烈。 / 醜。與「美」相對。 / 指收成不好。 / 疾病。 / 不舒服,不愉快。 / 污穢。 / 特指糞便。 | 卷4頁2307第12 | 頁391第25 | 卷5頁3540第1 |
wù ㄨˋ | 憎恨,討厭。與「好(hào)」相對。 / 羞恥。 / 忌諱。 / 誹謗,詆毀。 | ||||||
wū ㄨ | 疑問代詞:怎麽,如何,何。 / 嘆詞。 | ||||||
滔 | 水+10 | tāo ㄊㄠ | overflow; rushing water, a torrent | 卷3頁1702第08 | 頁643第06 | 卷8頁2160第2 | |
操 | 手+13 | cāo ㄘㄠ | 持,拿著。 / 掌握,駕馭。 / 攜,帶著。 / 擔任,從事。 / (舊讀cào)操守,品德。 / (舊讀cào)琴曲名。 / (舊讀cào)彈奏(琴曲)。 | 卷3頁1969第03 | 頁458第15 | 卷5頁9430第1 | |
子 | 子+0 | 㜽 𢀈 𢀉 𡐫 𣕓 只 | zǐ ㄗˇ | 孩子,子嗣。兼指兒子和女兒。 / 慈愛。 / 古代對男子的美稱。也用以尊稱對方。 / 泛指人。 / 五等爵位中的第四等。 / 十二地支的第一位。 | 卷2頁1006第06 | 頁277第01 | 卷3頁9510第1 |
丕 | 一+4 | 仳 | pī ㄆㄧ | 大。 / 奉。 / 連詞:乃,於是。 / 語氣詞。 | 卷1頁0015第01 | 頁77第10 | 卷3頁5101第 |
載 | 車+6 | 𡙺 儎 载 | zài zǎi dài zāi zī ㄗㄞˋ ㄗㄞˇ ㄉㄞˋ ㄗㄞ ㄗ | load; carry; transport, convey | 卷5頁3526第10 | 頁1243第12 | 卷1頁3006第02 |
肆 | 聿+7 | 四 𦘨 𢑨 | sì tì ㄙˋ ㄊㄧˋ | indulge; excess; numeral four; particle meaning now, therefore; shop | 卷5頁3167第04 | 頁971第15 | 卷1頁0876第01 |
凶 | 凵+2 | 兇 㐫 𣧑 | xiōng ㄒㄩㄥ | culprit; murder; bad, sad | 卷1頁0306第19 | 頁135第02 | 卷1頁7130第5 |
逆 | 辵+6 | nì ㄋㄧˋ | disobey, rebel; rebel, traitor | 卷6頁3833第02 | 頁1256第30 | 卷1頁3152第01 | |
竊 | 穴+17 | 𥨱 𢿝 窃 | qiè ㄑㄧㄝˋ | 偷,盜。 / 非分占有;用不正當的手段獲取。 / 抄襲。 / 男女私通。 / 副詞:偷偷地,暗地裡。 / 謙辭:私下,自私。 / 顏色淺。 | 卷4頁2747第07 | 頁870第08 | 卷1頁0023第02 |
據 | 手+13 | 拠 据 | jù ㄐㄩˋ | to occupy, take possession of; a base | 卷3頁1967第15 | 頁459第12 | 卷5頁9510第1 |
神 | 示+5 | 神 𥛠 | shén shēn ㄕㄣˊ ㄕㄣ | spirit, god, supernatural being | 卷4頁2392第01 | 頁842第03 | |
器 | 口+13 | 噐 𡄛 | qì ㄑㄧˋ | receptacle, vessel; instrument | 卷1頁0690第07 | 頁210第02 | 卷2頁9130第3 |
群 | 羊+7 | 羣 | qún ㄑㄩㄣˊ | (same as U+7FA3 羣) group, crowd, multitude, mob | 卷5頁3134第12 | 頁952第26 | 卷1頁0725第02 |
下 | 一+2 | 丅 厥 𠄟 | xià ㄒㄧㄚˋ | under, underneath, below; down; inferior; bring down | 卷1頁0007第01 | 頁76第10 | 卷2頁8101第 |
將 | 寸+8 | 𤕭 𢪇 将 畺 | jiāng ㄐㄧㄤ | 取,拿。 / 用。 / 扶進。 / 駕,禦。 / 扶持,扶助。 / 補助,補益。 / 行,行進。 / 推行,奉行。 / 跟從。 / 順從,遵奉。 / 為,進行。 / 送。 / 傳,傳達。 / 表達。 / 奉獻,祭奉。 / 奉養,飼養。 / 保護,衛護。 / 強壯。 / 長久。 / 攜帶,帶領。 / 側,旁邊。 / 將要。 / 將近。 / 豈。 / 介詞:與。 / 連詞:表示並列,相當於「和」、「與」。 / 連詞:表示選擇,相當於「還是」。 / 連詞:表示假設,相當於「如果」。 / 助詞:加在動詞後,無實義。 / 通「螀」:一種昆蟲。 | 卷4頁2375第10 | 頁294第16 | 卷4頁3410第3 |
jiàng ㄐㄧㄤˋ | 領兵。 / 將領。 / 以...為將。 | ||||||
qiāng ㄑㄧㄤ | 請。 / 通「鏘」,見「將將」。 | ||||||
zāng ㄗㄤ | 通「牂」:母羊。 | ||||||
士 | 士+0 | shì ㄕˋ | scholar, gentleman; soldier | 卷1頁0416第01 | 頁242第38 | 卷3頁3310第3 | |
以 | 人+3 | 㠯 | yǐ ㄧˇ | 用,使用。 / 認爲。 / 率領。 / 帶。 / 連及。 / 有。 / 原因。 / 介詞:因爲。 / 介詞:從,在。 / 介詞:在...時候。 / 介詞:拿,用。 / 介詞:按照,依照。 / 介詞:依靠。 / 介詞:憑藉...身份。 / 介詞:跟,同。 / 連詞:表示後一行動是前一行動的目的。 / 連詞:用在狀語與動詞之間,表示修飾。 / 連詞:表示並列,有「並且」的意思。 / 連詞:表示轉折,有「但是」的意思。 / 連詞:表示結果,有「因而」的意思。 / 助詞:和某些方位詞、時間詞等連用,表示時間和方位。 / 句末、句中語氣詞。 / 通「已(1)」 yǐ ㄧˇ: 停止,廢止。 / 通「已(7.2)」 yǐ ㄧˇ: 副詞:已經。 / 通「已(7.3)」 yǐ ㄧˇ: 副詞:甚,太。 | 卷1頁0105第07 | 頁94第01 | 卷8頁7601第 |
為 | 火+5 | 爲 为 | wéi ㄨㄟˊ | 製作,製造。 / 修築,修建。 / 作,做。 / 種植。 / 治,治理。 / 研討,學習。 / 擔任,充當。 / 變爲,變作。 / 當作,作爲。 / 算作,算是。 / 叫做,稱爲。 / 表示判斷,相當於現代漢語的「是」。 / 使。 / 有。 / 與,參與。 / 創作,寫。 / 連詞:如果,如。 / 助詞:用於句中使賓語前置。 / 語氣詞:用於句尾,表示反問語氣。 | 卷3頁2198第11 | 頁669第10 | 卷8頁4440第3 |
wèi ㄨㄟˋ | 助,幫助。 / 介詞:替,給。 / 介詞:被。 / 介詞:由於,爲了。 / 介詞:跟,同。 / 連詞:因爲。 / 通「謂」:說。 / 通「僞」:虛假。 | ||||||
祀 | 示+3 | 𥛴 | sì ㄙˋ | to sacrifice, worship | 卷4頁2387第01 | 頁840第01 | 卷9頁7650第2 |
墮 | 土+12 | 堕 | duò huī ㄉㄨㄛˋ ㄏㄨㄟ | fall, sink, let fall; degenerate | 卷1頁0484第03 | 頁239第11 | 卷3頁3040第1 |
廢 | 广+12 | 廃 废 | fèi ㄈㄟˋ | abrogate, terminate, discard | 卷2頁0903第10 | 頁351第02 | 卷4頁9330第2 |
宜 | 宀+5 | 冝 𡪀 𡨆 𠣨 宐 | yí ㄧˊ | suitable, right, fitting, proper | 卷2頁0920第06 | 頁284第03 | 卷4頁1610第1 |
延 | 廴+4 | yán ㄧㄢˊ | delay, postpone, defer | 卷1頁0404第01 | 頁352第30 | 卷4頁9560第5 | |
之 | 丿+3 | 㞢 | zhī ㄓ | 往,到......去。 / 指示代詞:這。 / 第三人稱代詞:他、她、它。 / 助詞:相當於「的」。 / 助詞:用於主語和謂語之間,取消句子的獨立性。 / 助詞:在句中只起調節音節的作用,無實義。 | 卷1頁0043第01 | 頁82第04 | 卷4頁7202第 |
嗣 | 口+10 | 台 孠 | sì ㄙˋ | to connect, inherit; descendants, heirs | 卷1頁0667第11 | 頁203第30 | 卷2頁8760第3 |
武 | 止+4 | wǔ ㄨˇ | 泛指軍事、武力、戰備、戰略等,與「文」相對。 / 勇猛,威武。 / 指在使用武力的時候應有的道義準則。 / 軍事才幹,武功。 / 士。 / 足跡。 / 繼承。 / 樂曲名。周代貴族頌揚周武王的樂舞。 / 金屬打擊樂器。 / 古代六尺為步,半步為武。 / 古時冠上的結帶。 / 通「舞」:舞蹈。 | 卷2頁1439第05 | 頁575第09 | 卷7頁3640第1 | |
祖 | 示+5 | 𥘲 | zǔ jiē ㄗㄨˇ ㄐㄧㄝ | ancestor, forefather; grandfather | 卷4頁2391第04 | 頁841第18 | |
躬 | 身+3 | 躳 | gōng ㄍㄨㄥ | body; personally, in person | 卷6頁3808第08 | 頁1237第04 | 卷1頁2961第01 |
行 | 行+0 | 行 | xíng ㄒㄧㄥˊ | 行走。 / 前往。 / 離去。 / (舊讀xìng)巡視,巡查。 / (舊讀xìng)巡狩,天子視察各地。 / 出嫁。 / 流,流動。 / 疏通,疏導。 / 運行。 / 經歷。 / 行裝。 / 做,實施。 / 行動,作為。 / 成,成功。 / 用。 / 兼攝(官職)。 / 致送,賜予。 / (舊讀xìng)德行,品行。 / 古詩的一種體裁。 / 樂曲。 / 行書,漢字字體的一種。 / 副詞:將要,即將。 / 副詞:復,又。 / 副詞:正巧,適逢。 / 官名,又叫「行人」。 / 量詞:表示斟酒的遍數。 | 卷2頁0811第06 | 頁1108第31 | 卷1頁2035第05 |
háng ㄏㄤˊ | 道路。 / 常軌,規律。 / 行列。 / 特指軍陳作戰隊伍的行列。 / 特指古代軍制單位,二十五人為一行。 / 翮,鳥的羽莖。引指鳥翼。 / 量詞:用於成行的事物。 / 輩分,班輩。 | ||||||
罰 | 网+9 | 罸 罚 | fá ㄈㄚˊ | penalty, fine; punish, penalize | 卷4頁2923第03 | 頁948第33 | 卷1頁0655第04 |
懼 | 心+18 | 惧 愳 𢡔 | jù ㄐㄩˋ | fear, be afraid of, dread | 卷4頁2371第07 | 頁408第43 | 卷5頁4950第7 |
德 | 彳+12 | 惪 悳 | dé ㄉㄜˊ | 道德,品德。 / 恩惠。恩德。 / 福。 / 報德,感激。 / 心,心意。 / 通「得(1.1)」 dé ㄉㄜˊ: 得到,獲得。 | 卷2頁0841第17 | 頁371第08 | 卷5頁1830第1 |
忝 | 心+4 | tiǎn ㄊㄧㄢˇ | disgraced; ashamed; self-deprecating | 卷4頁2279第05 | 頁377第08 | 卷5頁2360第6 | |
位 | 人+5 | wèi ㄨㄟˋ | throne; position, post; rank, status; seat | 卷1頁0138第03 | 頁98第07 | 卷9頁6104第 | |
詢 | 言+6 | 询 | xún ㄒㄩㄣˊ | inquire into, ask about; consult | 卷6頁3968第03 | 頁1156第20 | 卷1頁2422第05 |
庶 | 广+8 | 庻 𤈲 𠦜 𠪌 𠩽 𠪛 | shù ㄕㄨˋ | numerous, various; multitude | 卷2頁0886第15 | 頁347第20 | 卷4頁8950第1 |
民 | 氏+1 | 𠘽 | mín ㄇㄧㄣˊ | people, subjects, citizens | 卷3頁2131第01 | 頁598第01 | 卷7頁5030第1 |
外 | 夕+2 | 𡖄 舀 | wài ㄨㄞˋ | out, outside, external; foreign | 卷2頁0860第01 | 頁246第02 | 卷3頁3640第2 |
及 | 又+2 | 𢎜 𨕤 | jí ㄐㄧˊ | 追及,趕上。 / 挽回。 / 做得到,趕得上,比得上。 / 至,到。 / 觸及。 / 涉及,推及。 / 繼。 / 介詞:表示動作的時間:趁著、等到...時間。 / 連詞:表示並列,相當於「和」。 | 卷1頁0035第01 | 頁165第03 | 卷2頁3340第6 |
遐 | 辵+9 | xiá ㄒㄧㄚˊ | afar, distant; old, advanced in | 卷6頁3867第04 | 頁1261第25 | 卷1頁3262第01 | |
荒 | 艸+6 | 𠃤 𠯚 | huāng huǎng kāng ㄏㄨㄤ ㄏㄨㄤˇ ㄎㄤ | wasteland, desert; uncultivated | 卷5頁3209第02 | 頁1031第08 | 卷1頁1383第02 |
君 | 口+4 | 𠱩 𠱭 | jūn ㄐㄩㄣ | 天子。 / 國君。 / 大夫。 / 為君。 / 統治、治理。 | 卷1頁0595第06 | 頁177第07 | 卷2頁5660第8 |
長 | 長+0 | 镸 𨱗 𠤐 𠑷 𠔊 𠑻 𠑿 𡕣 长 | cháng zhǎng zhàng ㄔㄤˊ ㄓㄤˇ ㄓㄤˋ | long; length; excel in; leader | 卷6頁4050第01 | 頁1328第07 | 卷1頁3993第04 |
僉 | 人+11 | 𠑲 佥 | qiān ㄑㄧㄢ | all, together, unanimous | 卷1頁0207第03 | 頁115第27 | 卷1頁2510第1 |
曰 | 曰+0 | yuē ㄩㄝ | 說。 / 稱,叫做。 / 助詞。 | 卷2頁1482第02 | 頁502第01 | 卷6頁4830第3 | |
命 | 口+5 | mìng ㄇㄧㄥˋ | 命令,教令。 / 文告,辭命。 / 指派,差遣。 / 使命。 / 役使。 / 教導,告。 / 帝王按等級賜給城下儀物。 / 天命。 / 命運。 / 生命。 / 命名。 / 信,必。 | 卷1頁0604第11 | 頁183第18 | 卷2頁6660第1 | |
不 | 一+3 | 不 𠀚 𠙐 | bù ㄅㄨˋ | 無,沒有。 / 非,不是。 / 否定副詞:用於動詞、形容詞等前面,表示否定。 / 否定副詞:表示禁止,相當於「勿」、「不要」。 / 否定副詞:表示反問,常與「乎」相呼應。 | 卷1頁0011第06 | 頁76第15 | 卷3頁0101第 |
fǒu ㄈㄡˇ | 通「否(1.2)」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:和肯定詞對用時,表示否定的一面。 / 通「否(1.3)」 fǒu ㄈㄡˇ: 副詞:用於疑問句末,構成是非問句。 | ||||||
fū ㄈㄨ | 通「柎」,花萼。 | ||||||
pī ㄆㄧ | 通「丕(1)」 pī ㄆㄧ: 大。 | ||||||
bǐ ㄅㄧˇ | 通「鄙」:鄙視,不敬重。 | ||||||
可 | 口+2 | 歌 厥 | kě kè ㄎㄜˇ ㄎㄜˋ | may, can, -able; possibly | 卷1頁0567第07 | 頁172第12 | 卷2頁4410第2 |
答 | 竹+6 | 荅 畣 畗 | dá dā ㄉㄚˊ ㄉㄚ | answer, reply; return; assent to | 卷5頁2968第01 | 頁883第13 | 卷1頁0135第02 |
業 | 木+9 | 𤑽 𤎸 业 | yè ㄧㄝˋ | profession, business, trade | 卷2頁1247第07 | 頁541第05 | 卷7頁1010第4 |
久 | 丿+2 | 乆 | jiǔ ㄐㄧㄡˇ | long time (ago); time passage, grow late | 卷1頁0033第03 | 頁81第19 | 卷4頁7102第 |
替 | 曰+8 | tì ㄊㄧˋ | change, replace, substitute for | 卷2頁1515第08 | 頁503第04 | 卷6頁5340第1 | |
海 | 水+7 | hǎi ㄏㄞˇ | sea, ocean; maritime | 卷3頁1627第01 | 頁625第14 | 卷7頁9540第4 | |
率 | 玄+6 | 率 卛 | shuài ㄕㄨㄞˋ | 捕鳥的網。 / 循,沿著。 / 遵從,服從。 / 率領,帶領。 / 表率,楷模。 / 給...做 / 做,從事。 / 急速。 / 坦率。 / 由於,因爲。 / 類似。 / 相類似的事物。 / 副詞:大抵,一般。 / 副詞:一概,全部。 / 通「帥(2.1)」 shuài ㄕㄨㄞˋ: 軍隊的統帥。 / 通「帥(2.2)」 shuài ㄕㄨㄞˋ: 起主導作用的事物。 | 卷1頁0289第03 | 頁725第05 | 卷8頁8430第3 |
lǜ ㄌㄩˋ | 一定的標準或比率。 / 通「鋝」 lüè ㄌㄩㄝˋ: 古代重量單位,約6兩。 | ||||||
式 | 弋+3 | shì ㄕˋ | style, system, formula, rule | 卷1頁0558第07 | 頁355第06 | 卷4頁9920第2 | |
望 | 月+7 | 朢 𦣠 | wàng ㄨㄤˋ | to look at, look forward; to hope, expect | 卷3頁2080第02 | 頁505第29 | 卷6頁5960第2 |
在 | 土+3 | zài ㄗㄞˋ | 存在,在世。 / 處於某種位置。 / 存問,問候。 / 介詞:在於,由於。 / 介詞:引出動作的處所、時間等。 | 卷1頁0418第07 | 頁223第10 | 卷3頁1220第7 | |
一 | 一+0 | 弌 壹 | yī ㄧ | one; a, an; alone | 卷1頁0001第01 | 頁75第01 | 卷1頁101第 |
人 | 人+0 | 𠔽 亻 | rén ㄖㄣˊ | 人,人類。 / 別人,他人。 / 民,百姓。 / 人材。 / 人品。 / 人事,人世,塵世。 / 通「仁」:仁愛。 | 卷1頁0101第10 | 頁91第01 | 卷8頁0201第 |
畏 | 田+4 | 𤰲 𤰣 | wèi ㄨㄟˋ | 怕。 / 使害怕,嚇唬。 / 敬畏,敬服。 / 擔心,疑慮。 / 拘禁。 / 死。 / 通「隈」:弓的彎曲處。 | 卷4頁2532第03 | 頁760第22 | 卷9頁1310第1 |
wēi ㄨㄟ | 通「威」:威力。 | ||||||
明 | 日+4 | 朙 | míng ㄇㄧㄥˊ | 明亮,光明。 / 白天。 / 顯明,清楚。 / 明確,闡明。 / 明白,懂得。 / 明白地。 / 明淨,淨潔。 / 明智,賢明。 / 使明智。 / 神靈,神明。 / 敬。 / 視力。 / 視力好。 / 看得清楚。 / 今之次。第二(天、月、年)。 | 卷2頁1491第08 | 頁491第12 | 卷6頁3130第1 |
又 | 又+0 | yòu ㄧㄡˋ | 手。 / 復,再。 / 又:表示意思更進一層。 / 又:表示兩種情況同時存在或動作的連續。 / 卻又。 / 通「侑」:勸酒。 / 通「宥」:寬恕。 | 卷1頁0390第01 | 頁164第43 | 卷2頁3340第3 | |
高 | 高+0 | 髙 | gāo gào ㄍㄠ ㄍㄠˋ | high, tall; lofty, elevated | 卷7頁4593第01 | 頁1451第26 | 卷1頁5144第03 |
光 | 儿+4 | 灮 炗 𤎫 𠈑 𤉭 | guāng ㄍㄨㄤ | light, brilliant, shine; only | 卷1頁0266第07 | 頁124第06 | 卷1頁3540第1 |
墜 | 土+12 | 坠 | zhuì ㄓㄨㄟˋ | fall down, drop, sink, go to ruin | 卷1頁0484第06 | 頁238第22 | 卷3頁2850第9 |
地 | 土+3 | 埊 𨻐 埅 𠏂 嶳 | dì de ㄉㄧˋ ㄉㄜ· | earth; soil, ground; region | 卷1頁0420第12 | 頁224第06 | 卷3頁1260第1 |
謹 | 言+11 | 谨 | jǐn ㄐㄧㄣˇ | prudent, cautious; attentive | 卷6頁4010第13 | 頁1178第23 | 卷1頁2542第02 |
擇 | 手+13 | 択 择 | zé zhái ㄗㄜˊ ㄓㄞˊ | select, choose, pick out | 卷3頁1969第04 | 頁458第05 | 卷5頁9510第6 |
吉 | 口+3 | jí ㄐㄧˊ | lucky, propitious, good | 卷1頁0576第06 | 頁175第02 | 卷2頁5060第1 | |
登 | 癶+7 | 𤼪 𤼷 豋 | dēng dé ㄉㄥ ㄉㄜˊ | rise, mount, board, climb | 卷4頁2760第11 | 頁784第07 | 卷9頁2450第5 |
壇 | 土+13 | 坛 | tán ㄊㄢˊ | altar; arena, examination hall | 卷1頁0492第12 | 頁240第22 | 卷3頁3140第2 |
祭 | 示+6 | jì zhài ㄐㄧˋ ㄓㄞˋ | sacrifice to, worship | 卷4頁2397第07 | 頁843第07 | 卷9頁8210第2 | |
受 | 又+6 | 𠭧 | shòu ㄕㄡˋ | receive, accept, get; bear, stand | 卷1頁0396第02 | 頁166第05 | 卷2頁3650第1 |
璽 | 玉+14 | 壐 玺 | xǐ ㄒㄧˇ | imperial signet, royal signet | 卷2頁1144第05 | 頁744第15 | 卷9頁0130第1 |
綬 | 糸+8 | 绶 | shòu ㄕㄡˋ | silk ribbon attached as a seal | 卷5頁3417第04 | 頁927第12 | 卷1頁0494第04 |
撫 | 手+12 | 拊 捬 𨑟 抚 | fǔ hū ㄈㄨˇ ㄏㄨ | pat, console, comfort; pacify | 卷3頁1958第06 | 頁456第09 | 卷5頁9250第1 |
臨 | 臣+11 | 臨 𦣷 临 | lín lìn ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧㄣˋ | draw near, approach; descend | 卷4頁2802第19 | 頁999第24 | 卷1頁1065第01 |
方 | 方+0 | 𤙗 | fāng ㄈㄤ | 相並的兩船。 / 兩舟平行。 / 並,並排。 / 相等,相同。 / 比擬,比方。 / 方形,跟「圓」相對。 / 正直,方正。 / 指大地。 / 方圓,周圍。 / 地域、區域。 / 一邊,一面。 / 古代用來書寫的木板。 / 處方,藥方。 / 方向,方位。 / 常規,常法。 / 法度,準則。 / 道義,道理。 / 方法,辦法。 / 指藝卜星相等方術。 / 佔有。 / 違。 / 介詞:當,正當。 / 副詞:正,正在。 / 副詞:將,將要。 / 副詞:方才,剛剛。 / 通「謗」,議論批評。 | 卷3頁2172第01 | 頁481第03 | 卷6頁1940第1 |
páng ㄆㄤˊ | 通「旁」,廣,遍。 | ||||||
饗 | 食+13 | 飨 | xiǎng ㄒㄧㄤˇ | host banquet; banquet | 卷7頁4471第14 | 頁1426第15 | 卷1頁4946第01 |
祚 | 示+5 | zuò ㄗㄨㄛˋ | throne; bless; blessing, happiness | 卷4頁2394第01 | 頁841第24 | 卷9頁7850第1 | |
家 | 宀+7 | 傢 宊 𠖔 𡩅 𡧚 | jiā jie gū ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄝ· ㄍㄨ | house, home, residence; family | 卷2頁0930第15 | 頁286第17 | 卷4頁2010第2 |
永 | 水+1 | yǒng ㄩㄥˇ | long, perpetual, eternal, forever | 卷3頁1546第03 | 頁603第04 | 卷7頁6120第1 | |
綏 | 糸+7 | 夊 绥 | suī suí shuāi ruí tuǒ ㄙㄨㄟ ㄙㄨㄟˊ ㄕㄨㄞ ㄖㄨㄟˊ ㄊㄨㄛˇ | soothe, appease, pacify; carriage harness | 卷5頁3406第01 | 頁925第17 | 卷1頁0453第02 |
服 | 月+4 | 𣍞 𦨈 | fú fù bì ㄈㄨˊ ㄈㄨˋ ㄅㄧˋ | clothes; wear, dress | 卷3頁2053第07 | 頁505第02 |
喜歡我們的網站?請支持我們的發展。 | 網站的設計與内容(c)版權2006-2024。如果您想引用本網站上的内容,請同時加上至本站的鏈接:https://ctext.org/zh。請注意:嚴禁使用自動下載軟体下載本網站的大量網頁,違者自動封鎖,不另行通知。沪ICP备09015720号-3 | 若有任何意見或建議,請在此提出。 |