Follow us on Facebook to receive important updates Follow us on Twitter to receive important updates Follow us on sina.com's microblogging site to receive important updates Follow us on Douban to receive important updates
Chinese Text Project
Discussion -> Textual issues -> 關於《千字文釋句》影印版原典中,另外一字商榷之處

2019-11-07 11:16:43關於《千字文釋句》影印版原典中,另外一字商榷之處
Posted by: oao1006https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=102859&by_title=%E5%8D%83%E5%AD%97%E6%96%87&page=76

據其他版本中,原文爲「及高祖崩」,而原典中的影印版爲「乃高祖崩」,故影印版中的「乃」,宜改爲「及」字。



To participate in the discussion, please log in to your CTP account using the form below. If you don't yet have an account, click here to set one up.

Log in
Username:
Password:
Keep me logged in
Forgotten password

Enjoy this site? Please help.Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3Comments? Suggestions? Please raise them here.