中国哲学书电子化计划 | |
简体字版 |
2020-07-26 05:20:17般若,不经见又甚小见之用法 | |
---|---|
发言者:y4inpg (yyyy404) | 般若
《汉语大词典》仅一释(而且无可厚非):「佛教语。梵语的译音,意译『智慧』。佛教用以指如实理解一切事物的智慧。爲表示有别于一般所指的智慧,故用音译。」 佛学有一本、其字不多的著名之作、名曰《般若波罗密多心经》。大概稍知佛学者一般都认识「般若波罗密」这样的说法。而且知道「波罗蜜」这三字其言是「到彼岸」的意思。 当然,般若波罗蜜,即人智慧到、能到彼岸之悟,非一言两语就可了明的。这里也不必一一做甚么说法了。 总之,般若波罗蜜,就是这么的一句、智慧到彼岸之如此简单不过了。 当一读宋、袁正规《临江馆》诗: 巍然水曲见楼台,人指安昌邑壮哉。 般若山头当户外,吴航渡口瞰江回。 湖平文鷁浮空远,月满星槎泛海来。 投辖不因勤粤主,爲怜烟霭共徘徊。 你有否感到,这「般若」之用,是「般若波罗蜜」的省字法,完全是取「彼岸」,即对岸、就这么简单的意思来看呢?我觉得从诗句里是这意思去看的。 |
2020-07-26 09:52:57般若,不经见又甚小见之用法 | |||
---|---|---|---|
发言者:15s15s (15少) | 地名吧!
般若山-吴航渡
| ||
2020-07-27 03:27:17般若,不经见又甚小见之用法 | |
---|---|
发言者:y4inpg (yyyy404) | 谢谢15少光临。
我只知道安昌,今福建长乐有吴航渡,也只知道昭与安昌有一座处于凤鳯山的中华百德园里的般若寺,但不知这是否就名般若山?也知道江苏常州但不名安昌的却有般若山宝林寺。 不过,以上说法有问题,恳请指正。 故此,以吴航渡在福建长乐的临江馆而说,「般若山头当户外」,是说;对岸有佛寺的山头正好在馆门外面前。 |
2020-07-27 03:36:20般若,不经见又甚小见之用法 | |
---|---|
发言者:y4inpg (yyyy404) | 更正,该「中华孝德园」 |
2020-07-27 10:49:55般若,不经见又甚小见之用法 | |
---|---|
发言者:15s15s (15少) | 般若山头当户外,吴航渡口瞰江回。
对仗格式。“般若”若是“彼岸”,对不上地名“吴航”。 般若即使只是寺名,不是山名,诗中暂时把般若寺所在的山叫做般若山,也无可厚非。(可惜山没有因寺得名) |
2020-07-27 11:17:50般若,不经见又甚小见之用法 | |||
---|---|---|---|
发言者:y4inpg (yyyy404) |
彼岸,不是地名吗? | ||
2020-07-27 11:55:30般若,不经见又甚小见之用法 | |
---|---|
发言者:15s15s (15少) | 彼岸是个地方,不是地名 |
2020-07-27 11:58:03般若,不经见又甚小见之用法 | |||
---|---|---|---|
发言者:y4inpg (yyyy404) |
既然是个地方,何不是地名? | ||
2020-07-27 13:55:50般若,不经见又甚小见之用法 | |
---|---|
发言者:15s15s (15少) | 有无名的地方,因为无名,所以无法举例说明。
有时,即使知道地名却不说出,而是用指代。比如彼岸,此地,本国等等。都是一个地方,但都不是地名 |
2020-07-27 13:58:42般若,不经见又甚小见之用法 | |||
---|---|---|---|
发言者:y4inpg (yyyy404) |
朋友,说得出啊,其地名曰「彼岸」也,其地名曰本国也。 | ||
首页 1 2 末页(2)
喜欢我们的网站?请支持我们的发展。 | 网站的设计与内容(c)版权2006-2024。如果您想引用本网站上的内容,请同时加上至本站的链接:https://ctext.org/zhs。请注意:严禁使用自动下载软体下载本网站的大量网页,违者自动封锁,不另行通知。沪ICP备09015720号-3 | 若有任何意见或建议,请在此提出。 |