| | 哀公八年: |
八年春,王正月,宋公入曹,以曹伯陽歸。吳伐我。 |
| | In the eighth year, spring, the first month of the reign of King [Wang], Song Gong entered Cao and brought back Bo Yang of Cao. The State of Wu attacked us.
|
| | 哀公八年: |
夏,齊人取言雚及闡。惡內也。歸邾子益於邾。益之名,失國也。 |
| | In summer, the people of Qi captured Yanhuan and Chan. It was because of internal corruption. Zhu Zi Yi was returned to Zhu. The name "Yi" indicates that he had lost his state.
|
| | 哀公八年: |
秋,七月。 |
| | In autumn, the seventh month.
|
| | 哀公八年: |
冬,十有二月癸亥,杞伯過卒。齊人歸言雚及闡。 |
| | In winter, on the Guihai day of the twelfth month, Qi Bo Guo died. The people of Qi returned Yanhuan and Chan.
|