| | 襄公十二... : |
十有二年春,王三月,莒人伐我東鄙,圍邰。伐國不言圍邑,舉重也。取邑不書圍。安足書也?季孫宿帥師救邰,遂入鄆。遂,繼事也。受命而救邰,不受命而入鄆,惡季孫宿也。 |
| | In the twelfth year [of his reign], spring, the King's third month: Ju people attacked our eastern frontier and besieged Tai. When attacking a state, it is not mentioned that a town was surrounded; this highlights the more significant event. Capturing a town is recorded without mentioning a siege. What is there to record at all? Jisun Su led the army to rescue Tai, and thus entered Yun. "Suí," indicates a subsequent action. He was commanded to rescue Tai, but entered Yun without orders; this censures Jisun Su.
|
| | 襄公十二... : |
夏,晉侯使士魴來聘。 |
| | In summer, Duke of Jin sent Shifang on a visit.
|
| | 襄公十二... : |
秋,九月,吳子乘卒。 |
| | In autumn, ninth month: Wu Zi Cheng died.
|
| | 襄公十二... : |
冬,楚公子貞帥師侵宋。公如晉。 |
| | In winter, the Marquis of Chu's son Zhen led an army to invade Song. The Duke went to Jin.
|