Chinese Text Project | |
Simplified Chinese version |

终 以 不 弊 子 思 曰 吾 不 能 为 舌 故 不 能 事 君 | 曰 子 不 见 夫 齿 乎 虽 坚 刚 卒 尽 相 摩 舌 柔 顺 | 不 听 则 亦 不 能 事 君 所 谓 无 死 亡 也 老 莱 子 | 也 夫 事 君 道 行 言 听 则 何 所 死 亡 道 不 行 言 | 死 亡 非 人 臣 也 子 思 曰 不 肖 故 为 人 之 所 傲 | 子 之 性 也 子 性 惟 太 刚 而 傲 不 肖 且 又 无 所 | 性 情 以 道 辅 之 无 死 亡 焉 老 莱 子 曰 不 可 顺 |
Enjoy this site? Please help. | Site design and content copyright 2006-2022. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org/ens. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3 | Comments? Suggestions? Please raise them here. |