Chinese Text Project | |
Simplified Chinese version |
临 其 时 致 上 而 欲 发 其 应 亦 天 应 也 与 暖 淸 寒 暑 之 至 | 条 然 也 夫 喜 怒 哀 乐 之 止 动 也 此 天 之 所 为 人 性 命 者 | 所 稽 留 滞 郁 也 其 在 人 者 亦 宜 行 而 无 留 若 四 时 之 条 | 为 暖 淸 寒 暑 出 入 上 下 左 右 前 后 平 行 而 不 止 未 尝 有 | 阴 阳 之 气 在 上 天 亦 在 人 在 人 者 为 好 恶 喜 怒 在 天 者 | | 之 不 失 其 时 有案 而他 字本 下 巳 故 曰 圣 人 配 天 | 喜 怒 之 发 威 德 之 处 无 不 皆 中 其 应 可 以 参 寒 暑 冬 夏 | 掇 恶 不 遗 大 讳 而 不 隐 罪 而 不 忽 以 是 非 正 理 以 褒 贬 |
[View] [Editing help]
Enjoy this site? Please help. | Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org/ens. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3 | Comments? Suggestions? Please raise them here. |