Chinese Text Project | |
Simplified Chinese version |
也 言 多 而 行 寡 者 人 也 鹰 隼 以 山 为 庳 而 巢 其 | 曾 子 曰 君 子 之 务 盖 有 矣 夫 华 繁 而 实 寡 者 天 | 疾 病 | 而 又 不 问 是 以 惑 暗 终 其 世 而 巳 矣 是 谓 穷 民 | 修 行 达 矣 今 之 弟 子 病 下 人 不 知 事 贤 耻 不 知 | 子 曰 不 能 则 学 疑 则 问 欲 行 则 比 贤 虽 有 险 道 | 流 弟 子 问 于 曾 子 曰 夫 士 何 如 则 可 为 达 矣 曾 | 非 人 不 济 马 非 马 不 走 土 非 土 不 高 水 非 水 不 | 然 相 济 达 也 已 先 则 援 之 彼 先 则 推 之 是 故 人 |
[View] [Editing help]
Enjoy this site? Please help. | Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org/ens. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3 | Comments? Suggestions? Please raise them here. |